Глава 322. Это реально.
На следующий день на рассвете столица взорвалась. В первый день нового года каждый дом встретил не какими-то новогодними поздравлениями, а взрывной новостью.
Услышав эти три новости, кто еще думает о праздновании Нового года.
Новогодние поздравления собрались вместе, чтобы обсудить этот вопрос. Императрица и принцесса стали дураками. Смерть Лю Юаньшоу и его жены, более сотни пней и сломанных рук на улице, каждая из этих трех новостей заставляла трепетать сердца жителей столицы. .
Это столица, дно мира, кто не боится этих трех шокирующих событий, произошедших в одночасье?
Даже такое укрепленное место, как императорский дворец, позволяет людям приходить и уходить по своему желанию, так что насчет чужих домов? Думая об этом, я потею, из-за этого каждый дом усилил свою защиту, и даже чуваки, которые пьют цветочное вино, намного честнее.
Семья Цяо Мая встала и позавтракала, приняла новогодние поздравления от слуг и вручила им награду, а затем отправилась в сад Бичунь в экипаже.
Знали об этом и старик со старухой, ничего сплетничать не говорили, только смотрели друг на друга.
Ван Цзуншэн тоже такой, только миссис Ван все еще глупо спросила его.
«Придет ли сегодня семья миссис Цяо? Может быть, она смотрит на нас свысока, как на принца?»
Ван Цзуншэн уставился на нее: «Скорее скажи на кухне, чтобы они приготовили хороший банкет».
«Им на это наплевать. Они едят вкусную и острую пищу каждый день, так как им может нравиться наша еда».
"Подлец, что ж новогоднего подарка не пропускаешь? Тебе целых пять возов новогодних подарков привезли, ты о чем?"
"Это должно было быть"
"идти или нет?"
"ты!"
Ван Цзуншэн сердито посмотрел на нее: «Если ты не пойдешь, вернись в Акрополь, не приходи сюда, чтобы рассердить меня, у тебя нет совести».
«Почему у меня нет совести, денег, которые я ей давал эти годы, недостаточно?»
«Недостаточно, позвольте мне сказать вам еще раз, если вы не можете вспомнить, нам лучше собраться в следующий раз. Без нее ваша дочь станет посмешищем в столице. Она спасла брак Джиару. Она спасла брак Джиару. Ваш сын превратился из дурака в чиновника императорского двора. Чем вы отплатите за такую большую услугу? Небольшими деньгами? У нее их не хватает?
«Фарт, если бы не она, может быть, моя дочь вышла бы замуж за другого и попала бы под домашний арест во дворце».
Ван Цзуншэн поднял руку и сильно ударил ее. Миссис Ван была избита в первый день нового года, и он холодно посмотрел на свою жену.
— Раз ты так думаешь, то я сейчас же напишу тебе письмо о разводе, и ты выйдешь из моей королевской семьи со своим приданым.
«Во сне моя мать родила тебе сына и дочь. Если ты посмеешь развестись с моей матерью, я вернусь в дом твоей матери и позволю им заботиться о тебе».
"Очистить меня? Из-за семьи принца с другой фамилией? Как посмела ваша натальная семья оскорбить?"
"Я!"
«Я боюсь, что люди из твоей родовой семьи будут льстить и заискивать, когда увидят друг друга? Только ты не знаешь добра и зла, не понимаешь ерунды и точно такая же, как твоя девочка».
Г-жа Ван потеряла дар речи от того, что сказал Ван Цзуншэн, и потребовалось много времени, чтобы что-то сказать.
«Короче говоря, наша семья в первую очередь обязана ей, и она должна обращаться с Джиару и Зихан так, как должна».
"Что за услуга? Заботиться о ней? Думаешь, она нуждается в твоей заботе о ней? Хм!"
Ван Чжифу посмотрел на нее, подошел к столу, взял ручку и написал письмо о воссоединении и разлуке. Ему не нужна такая растерянная женщина!
Когда мадам Ван увидела, что он говорит серьезно, она так испугалась, что опустилась на колени.
«Хозяин, я был не прав. Не пишите этого. Я пойду на кухню, чтобы все уладить. Я уверен, что семья Цяо будет довольна».
Во время разговора появился голос Цяо Мая.
«Не надо, мы не будем ужинать у вас дома, дядя, с новым годом».
Ван Цзуншэн неловко засмеялся, это было более уродливо, чем плач: «С Новым годом, с Новым годом!»
Сопровождаемые стариком и пожилой дамой, они пристально посмотрели на госпожу Ван. Если бы не она, семья Цяо не увидела бы сегодня такого хорошего шоу.
Цяо Май обернулась и улыбнулась им: «Дедушка, бабушка, когда вы пойдете домой?»
— Хорошо, тогда мы подождем вас двоих дома.
Семья поклонилась старику и последовала за Цяо Маем. Старик и старик не ушли, а сели на стулья.
Он взревел: «На колени!»
Испугавшись, госпожа Ван опустилась на колени перед стариком: «Невестка ошибается».
«Из-за семьи Цяо, сколько раз ваша свекровь говорила вашему мужчине, что вы собака, которая не может измениться и ест дерьмо, и не изменится после неоднократных наставлений?»
"Невестка неправа!"
Мой свекор никогда не говорил ей такого плохого слова. То, что она только что сказала моему мужу, услышали ее тесть и госпожа Цяо.
На самом деле, в глубине души она знала это очень хорошо, но была немного неуверенна и хотела соперничать с госпожой Цяо.
Люди такие. Когда они видят, что другие живут лучше, чем они сами, они огорчаются. Если они увидят, что другие живут хуже, чем они сами, или даже впадают в нищету, это может пробудить их добрые сердца.
«Я думаю, что вы живете очень спокойной жизнью. Если вам не нравится низкое официальное положение Цзун Шэна, вы можете помириться с ним и найти кого-то с более высоким официальным положением».
«Нет, нет, нет, невестка этого не сделала, это был просто момент гнева невестки».
«Г-н Чжоу, дело не в том, что Цзун Шэн не хочет повышения. Вся собственность нашей семьи находится на севере, и нам нужен кто-то, кто защитит ее. другое. Рано или поздно семья Ван будет уничтожена. Сколько раз я тебе это говорил? , быть сдержанным человеком, почему ты стал таким сейчас?"
"невестка, невестка"
«Хорошо, я знаю, что вы делаете это из-за Джиару, но если ее характер не изменится, особняк принца Шуня не выпустит ее. Вам не кажется, что миссис Цяо достаточно способна изменить свою природу».
Старушка вздохнула и тихо сказала.
Миссис Ван опустилась на колени и заплакала: «Моей невестке очень грустно видеть Джиару в таком состоянии, но я, как мать, ничего не могу для нее сделать?»
«Если она не сможет изменить свой характер, в будущем у нее будут неприятности. Вы хотите увидеть, как ее убьют, как это случилось сегодня утром, или проведете эту жизнь в мире?»
Услышав, что госпожа Ван вдруг подняла голову, чтобы посмотреть на свою свекровь, пожилая дама продолжила.
«Королева и принцесса, должно быть, обидели кого-то, и они станут дураками. Даже королевская семья не может избежать мести. Как вы думаете, что произойдет с кем-то вроде Джиару после того, как их освободят?»
«Свекор, свекровь, вы вдвоем будите сновидца одним словом, и невестка действительно знает свою ошибку».
«Ну, тогда я дам тебе еще один шанс. Если в следующий раз ты все еще будешь создавать проблемы, даже если Цзун Шэн будет тебя удерживать, мы не сможем тебя удержать».
«Да! Моя невестка обязательно изменится».
Ван Цзуншэн отложил ручку и холодно фыркнул: «Ради моих родителей, пожалуйста, простите меня. Если вы сделаете это снова в следующий раз, это будет не письмо о разводе, а письмо о разводе».
На этом дела семьи Ван закончились, и семья Цяо Мая возвращается домой, если вчера вечером не было назначено свидание с дворцовым банкетом и Цзямеем.
Их семья не спешит домой, и им приходится ехать по столице во что бы то ни стало.
Улицы и переулки остались прежними, а город не опечатали и не обыскали из-за этих трех новостей.
Это действительно не то, что может сделать рабочая сила, даже император ничего не может сделать, кто может раскрыть дело?
После того, как правительство расчистило улицы от пней и вычистило кровь, не было ни звука. Хотя семья Лю сообщила об этом случае, император хотел, чтобы они непосредственно занимались похоронами умершего.
Имперский врач Лю пал, и в семье Лю нет никого, кто мог бы его победить. Медицинский центр Мингрен будет постепенно приходить в упадок после потери этого могущественного владельца.
Но это на будущее, по крайней мере, это может заставить Цяо Май ненадолго замолчать.
Из-за этих трех вещей император прямо освобождал от новогодних поздравлений во дворце, не спал всю ночь и догонял утром первого дня нового года.
Из-за этого Цзямей рано сообщила своей матери и наложнице и отправилась в сад Цзисян со своей личной служанкой и охраной.
Это был первый раз, когда она пришла в дом Цяо одна, и она никогда больше не приходила после того, как однажды последовала за своим отцом.
Воспитание у нее отличное, а семья жениха не взяла на себя инициативу ее пригласить, поэтому она и не приехала.
На этот раз она пришла не с пустыми руками и привезла много подарков.
Войдя в дверь, он также был очень нежен со слугами семьи Цяо, не говоря уже о Цяо Май, даже Юань Цзяци был очень доволен этой невесткой.
Лингер громко закричала, увидев ее: «Невестка здесь?»
(конец этой главы)