Глава 347. Не помирились.
Когда им было нечего делать, они вдвоем катались на лошадях, чтобы прогуляться по городу, который стал прекрасным пейзажем в городе Тяньшуй.
Семья Юань, семья Цяо и семья Тянь подолгу молчали каждый раз, когда слышали, что Цяо Май вернулся в свой родной город.
Сожаление, что они не смогут принять лекарство в этой жизни, но, к счастью, Цяо Май не сообщила и не одобрила их. Перед отъездом семья Юань устроила мужчин из двух семей. У всех есть работа и зарплата хорошая.
Эти годы были очень мирными, боялись потерять эту работу, все они позволили своим семьям заботиться о стариках, и они не поедут в город, чтобы создавать проблемы.
Не могу поднимать шум, Цяо Май и остальные отправились в столицу.
После этого каждый год сообщалось о положении семьи Цяо Май. Каждый раз, когда я слышал о них, мне было очень жаль. Если бы они вначале лучше относились к паре, жили бы они сейчас в Цзисянюане, и слуги называли бы их стариком и старухой? ?
Если есть причина, должно быть и следствие. Если в начале было хорошо, то потом ничего не будет.
Проверив счета в городе Тяньшуй, она снова отправилась в уезд Шэ. Количество мастерских увеличивается с каждым годом, и количество рабочих также увеличивается с каждым годом.
Кедровые орехи, шампунь, стиральный порошок и т. д. также открыли продажи на севере, и их очень любят богатые семьи, и бизнес год от года процветает.
Вроде бы такие вещи в столице есть, но их очень мало и они еще не стали популярными.
На этот раз, когда Цяо Май подошел, он отдал приказы управляющим округа Шесянь. После нового года он попросил их отправить небольшую партию товаров в столицу, а потом тянул их аж до закусочной Qiaoji.
Кедровые орехи продаются в столичных магазинах, а шампунь и стиральный порошок — в вышивальных.
Осмотрев магазин, я вернулся в Цзисянюань, устроил банкет и пригласил старых друзей к себе домой на встречу.
Сыну мэра Цяня несколько лет, и в семье Лю также появилось несколько детей. Цяо Май приготовила для них подарки, и все они являются сокровищами. Она никогда не позволяла своим друзьям страдать при встрече.
Мэр Цянь посмотрел на Цяо Май: «Сестра и брат, вы все еще так молоды, вы совсем не изменились, разве у вас не хорошее лицо?»
«Хорошее настроение и вкусная еда — секрет молодости»
"Ха-ха",
Лу Саннян посмотрел на Цяо Май: «Как Жуи и его жена в столице?»
«Не волнуйся, пока я смотрю, ничего не пойдет не так»
"Сестра, я"
«Неважно, если ты не скажешь это вслух, после стольких лет отношений я все еще тебя не знаю?»
«Вы знали, что Раксин тоже в Пекине?»
"Не упоминать об этом!"
"О~"
Другие спрашивали то и это, и Цяо Май без терпения отвечала всем.
«Мисс Цяо, вы все еще возвращаетесь?»
«Вернись, это настоящий дом моего мужа и меня. Через несколько лет я устрою детей, а к старикам вернусь с мужем».
"Сколько лет?"
«Время летит. Я думаю, когда Лингер была ребенком, вы видели, что она собиралась выйти замуж в мгновение ока».
"Ах, на ком ты хочешь жениться?"
"Принц"
"Хисс~ шип~ ты собираешься стать имперской наложницей?"
Цзямей увидела, что ее свекровь молчит, она мило улыбнулась: «Он мой младший брат, одиннадцатый принц и нынешний принц».
«Боже мой, если ты хочешь быть принцессой, разве это не будущее?»
— Да, это то, что ты думаешь.
"Тогда у нас будет битва в будущем?"
«Хмф, если ты посмеешь сделать зло, ты даже не сможешь поцеловаться».
"Ха-ха"
На этом собрании все были очень довольны. Когда они ушли, Цяо Май тоже подарила каждой семье много подарков, а затем удалилась.
Только Цзямей и Лингер остались охранять Цзисянъюань. Им двоим нечего было делать, и они ели вкусную еду в доме, чтобы насладиться снежным пейзажем, или шли рука об руку, чтобы посидеть у дверей закусочной Qiaoji, наблюдая за каретами и лошадьми, движущимися с севера на юг, знакомясь с северным Малым. городская атмосфера.
В этот момент с юга на север подъехала карета. Острые глаза Лингера увидели, что человеком, управляющим каретой, был Тянь Саньчжуан.
Тянь Саньчжуан тоже узнал Лингер, он не ожидал, что Лингер через несколько лет окажется такой красивой девушкой.
Он внимательно следит за ее делами, поэтому не может не водить карету и не остановиться перед закусочной Цяоцзи.
Завел жену и детей в забегаловку, заказал им теплый чай с молоком и заказал еды во рту, которая тоже нашла возможность выйти.
— Мисс Лингер?
Лингер глубоко вздохнул. Это ее биологический отец. Из-за их внешности они знакомы друг с другом, но она не может узнать друг друга.
Когда они встретились, ей стало жаль свою мать, но, к счастью, Лингер не питала к нему никакой привязанности и просто кивнула ему.
"Гм"
— Ты все еще едешь домой, чтобы навестить родственников на этот раз?
"Ходить"
Тянь Саньчжуан открыл рот, не зная, что сказать, когда члены его семьи позвонили ему, у Тянь Саньчжуана не было другого выбора, кроме как войти в магазин.
Цзя Мэй слегка нахмурилась и тихо спросила: «Задержитесь, почему вы так похожи на него?»
«Это просто совпадение. Из-за этого этот человек пришел ко мне домой, чтобы сдать анализ крови. После трех анализов я не имею к нему никакого отношения».
Хотя Лингер сказала это, ее глаза смотрели в магазин.
Толстая женщина — нынешняя жена ее отца, а семи-восьмилетний ребенок — ее сводный брат.
Ей вдруг захотелось отправиться в деревню Таохуа, чтобы увидеть тех жителей деревни, которые были равнодушны к своим матерям, а затем они принимали помощь, которую давали их матери, как будто ничего не произошло. Их сердца не знают, больно им или нет.
Она также хотела навестить семью Тянь. Она была рождена человеком и умела воспитывать собственных детей, так почему же она не могла лучше относиться к женщине, которая открывала ветви и листья для их семьи?
Она все еще хочет пойти в дом Цяо. Почему одни люди относятся к своим дочерям как к сокровищам, а другие относятся к своим дочерям как к траве?
У тебя не болит сердце? Это моя плоть и кровь, увы~
"Что вы думаете?"
"Нет нет"
На самом деле, Лингер хочет вернуться на этот раз, один - взять Цзямей, чтобы увидеть пейзажи Северной земли, другой - снова увидеть Тянь Саньчжуан, а третий - добиться справедливости для своей матери.
Жаль, об этой справедливости нельзя говорить, мать не позволит ей раскрыть свое прошлое.
Когда Тянь Саньчжуан вышел с женой и детьми, Цзямей и Лингер уже ушли, и он тихо вздохнул.
Все еще воображает, что Лингер — его дочь. Как чиновник, он будет знать, что произошло в столице. Отец, который хочет быть принцессой, сходит с ума.
Жаль, что он не может найти шанс до сих пор, эта женщина сделала все безупречно.
Очевидно, у него есть чувства, Лингер — ее дочь, но почему? Почему? Он не мог этого понять.
— Помоги нам сесть в машину, что ты делаешь?
Толстая дочь без конца болтала, Тянь Саньчжуан пришел в себя, быстро помог им сесть в карету, а затем отвез карету обратно в деревню Таохуа.
Дома старик Тиан лежал на канге рядом с женщиной лет сорока и вытирал слезы.
Тянь Саньчжуан вошел в дом и увидел отца с плотно закрытыми глазами. Если бы он не видел, как поднимается и опускается его грудь, он бы подумал, что умер.
— Как мой папа?
«Я не ел два дня и время от времени произношу во сне несколько слов».
— А мой брат?
«Просто уехал ненадолго»
Толстая женщина ввела сына в дом, бросила несколько взглядов на канга и села в сторонке.
Тянь Саньчжуан слегка встряхнул старика Тяня: «Отец, отец, Саньчжуан вернулся, чтобы увидеть тебя, открой глаза, чтобы увидеть своего сына?»
Как раз когда он собирался сдаться, Старик Тянь открыл свои затуманенные глаза.
— Сань Чжуан, ты вернулся?
«Отец, мой сын взял отпуск и вернулся к вам».
«Отец уезжает, но у него есть неисполненное желание, поэтому он не мирится с отъездом».
"Что вы хотите сказать?"
«Цяо Май должна была быть невесткой нашей семьи, и она должна была сделать нашу семью процветающей. Нам жаль ее. Мы потеряли ее и позволили ей сделать других процветающими. Отец не примирился. "
«Отец, если она останется в нашем доме, она умрет».
«Это лучше, чем то, что она пытается угодить другим, ты согласен?»
«Сын хочет открыться».
«Нет, я не помирился, я хочу быть стариком семьи Цяо, семья Цяо моя, она моя».
(конец этой главы)