Глава 356: стал здесь хозяином

Глава 356 стал хозяином здесь

Вот именно, это делает его очень депрессивным, раздражительным, все время швыряет вещи, почти ненормально.

Принцесса Му и лучшая подруга округа Сяо всегда хотели встретиться с Цяо Май в Цзисянъюане, но вместе они не могли набраться смелости.

На этот раз принцесса Цзямей и Хайчуань поженились, и они оба очень хотели пожениться.

Думая о встрече ее мужа в тот день, они тайно обсудили и планировали пойти вместе в тот день.

Цзисянъюань устроил радостное мероприятие, и придворные снова были счастливы. Они были действительно бесстыдными. С одной стороны, они помогали принцам разобраться с семьей Цяо Мая, а с другой стороны, беспокоились об их еде.

К сожалению, их желаемое за действительное было ошибочным. Jixiangyuan действительно устраивает радостное мероприятие, но больше не будет угощать гостей.

Хотите съесть? Идите к императору.

Не говоря уже о том, что император был очень счастлив, потому что смог жениться на семье Бессмертных. Он давно забыл о Седьмом Принце, и то, что безжалостно сказала королевская семья, не было ложью.

Таким образом, тот факт, что принцесса Му и эти двое собираются прийти, будет беспорядком.

Потому что в день свадьбы принцесса Цзямей и Хайчуань проведут церемонию во дворце, а затем отправят его в дом Цяо для очередной церемонии.

Придворные почувствовали сожаление, когда поняли это. Некоторые из придворных, поддержавших Седьмого принца, были наказаны, а некоторые вели себя поджав хвосты.

Все недоумевали, что происходит, почему Седьмой Принц так внезапно пал?

Я только слышал, что принцесса Фу взяла собаку в правительственное учреждение Пекина. Такое секретное дело было раскрыто так легко. Это было то, что они планировали в течение длительного времени, увы!

Действительно ли Бог благословляет семью Фувана? Аура пурпурного золота реальна? Я плавал в доме Фу Вана больше десяти дней.

Группа Седьмого Принца, избежавшая катастрофы, тайно потела. Придворных, пришедших на банкет, было, очевидно, гораздо меньше. Это потому, что император не убил их всех, иначе было бы меньше людей.

Несмотря на это, другие княжеские партии по-прежнему остаются упрямыми. Они рискуют своей жизнью, чтобы поддержать неуверенного в себе принца. Когда он придет к власти, ты все еще придворный, что бесполезно.

Глядя на короля Фу, который нейтрален, он поддерживает нынешнего императора. Как славно?

Неважно, кто станет императором в будущем, он все равно будет поддерживать только того, кто сидит на драконьем кресле. Это человек с долгосрочным видением.

Вы должны знать, что чем более вы эгоистичны, тем более несчастным вы окажетесь, потому что первое, что вы делаете, когда садитесь в кресло дракона, — подавляете самого могущественного человека.

Принцесса Цзямей наконец вышла замуж за Цзисянюаня, что было ее мечтой.

Раньше она была здесь гостьей, но с этого дня стала здесь хозяйкой, работала в свадебном зале, глупо хихикала.

Она и Хай Чуань произвели хорошее впечатление друг на друга, так что, конечно, они понравились друг другу. Свекровь хорошая, и невестка хорошая. Перед приездом императрица неоднократно говорила ей.

Замужем за семьей своих родителей мужа, она как девушка в обычной семье. Она должна служить своим родителям, хорошо относиться к своей невестке и никогда не зазнаваться. Королева даже по секрету сказала ей, что свекровь у нее необыкновенная, и что ее уважает даже император. ,

Джиа Мэй тоже не дура. Она была воспитанной и умной с детства, поэтому она, естественно, знает, что ее свекровь очень могущественна.

Поскольку ей не нужно было развлекать, в тот день она угостила своих родственников чаем и получила от родственников большой красный конверт. У семьи Цяо не было родственников, так что она не должна была так уставать.

Поев в полдень, Цяо Май передал ей дом и дал ей все ключи от гроссбуха.

Лингер хотелось смеяться каждый раз, когда она видела облегчение своей матери.

«Мама, тебе очень весело быть лавочником».

«Не смейся, поезжай в округ Ше, чтобы забрать счет в этом году, ты и твоя невестка поедете вместе».

«А? Мама, ты собираешься это бросить?»

«Мама стареет, бегать туда-сюда не годится, ты еще молод, неужели ты не любишь просто бегать на улицу?»

«Эй, вы сказали правду. Так случилось, что мы с невесткой любим смотреть на снег. Мы играли там больше месяца, что очень хорошо».

«Помните, контакты с семьей Хэтянь запрещены»

«Поняла, мама»

Джиамей тоже очень обрадовалась, когда услышала, что она последовала за маленькой девочкой на север, чтобы собирать счета, но она была не такой веселой, как Лингер.

Вернувшись домой через три дня, Цзямэй и Хайчуань отправились во дворец с несколькими телегами возвращаемых подарков.

Старый император очень обрадовался, и специально приказал императорской столовой приготовить столько блюд, и позвал одиннадцатого князя, и они втроем провожали двоих к трапезе.

«Отец, не волнуйся, императрица. В тот день, когда мой сын вошел, свекровь передала дом моему сыну. Даже счет в городе Тяньшуй был собран моим сыном и моей невесткой. ."

— Только вы, две маленькие девочки?

«Свекровь выделила нам три конюшенных экипажа, а три овцы дома следовали за мной».

Старый император подумал некоторое время: «Принцесса, ты не можешь просто взять с собой трех овец, когда уходишь. Тогда мой отец послал за ними команду императорской гвардии. Нет, когда ты вернешься, просто забери их». , Отныне они будут охранниками сада Цзисян».

"Спасибо, отец"

Одиннадцатый принц глубоко вздохнул: «Отец, я никогда не выходил на улицу с тех пор, как был таким старым, почему бы тебе не дать моему зятю отпуск, и я трахну тебя там с Хай Чуанем?»

«Ха-ха, ну ничего, ведь они молодожены, когда они уедут?»

«Вероятно, до конца ноября»

«Тогда я дам вам месячный отпуск, и вы отправитесь в путешествие вместе. Одиннадцатое, так случилось, что вы едете с мисс Лингер, чтобы развивать ваши отношения».

Одиннадцатый принц покраснел и кивнул: «Да, отец».

Сладкие дни пролетели быстро, и в мгновение ока наступил конец ноября. Джиамей и Лингер собрали чемоданы и на этот раз привели двух горничных.

Потому что вагонов три, место очень большое, так что есть что привезти. Когда они отправились в путь, три овцы сели в три повозки соответственно.

Юань Цзяци и Цяо Май стояли у ворот и махали им рукой.

«Просто вернитесь год назад. В дороге весело, и вам не нужно экономить деньги».

"Да, мама"

"Пойдем."

С тех пор, как Седьмой Принц был схвачен и осужден, в столице было очень тихо, но в темноте все еще есть бурные волны.

Как только Лингер и остальные покинули город, они последовали за ними.

Одиннадцатый принц владеет боевыми искусствами, но не особо крут. Никто больше не владеет боевыми искусствами. Он очень осторожен с отведенным назад хвостом и держится от них на расстоянии. Когда он бросил быстрый взгляд, то подумал, что это какой-то караван.

Но ягненок в машине почувствовал, что спина злая, несколько раз залаяла сзади, Хайчуань и Одиннадцать одновременно оглянулись.

Команда Имперской Лесной Армии насчитывает 20 человек. Людей вроде бы много, но с хозяевами рек и озер им действительно не справиться.

"Зять, вы сказали, что люди сзади, к нам?"

— Если хочешь остаться, оставайся здесь. Чего мы боимся, если у нас есть овцы? Ты еще не видел. Одна овца в моей семье стоит десяти.

"такой умный?"

"конечно"

Одиннадцатый принц не мог не коснуться овечьей головы. Чего они не знали, так это того, что на крыше машины на животе спала чайная собачка.

Цяо Май беспокоился об этих людях и попросил Хейзи тайно трахать их всю дорогу.

Когда стемнело, они дошли до маленького городка и остановились в единственной гостинице в городе.

Караван тоже жил в нем. Это был не столько бродячий торговец, сколько *****, сопровождающий товары. Хотя Хайчуань не знал боевых искусств, он очень внимательно наблюдал. Он и Одиннадцать посмотрели вниз из окна.

"Груз вообще не имеет веса, и колеса не проседают"

"пустая машина"

«Да, просто чтобы последовать за нами. Я не подставил свою мать некоторое время назад. Я боюсь, что на этот раз они хотят поймать нас и угрожают императору и моей матери. Эта группа людей действительно отвратительна».

Одиннадцатый вздохнул: «Боюсь, это опять как-то связано со мной».

"Ты определенно не сможешь сбежать. Моя мать сказала, что причина в тебе. Лин'эр собирается выйти за тебя замуж. Моя семья - это семья твоей Юэ. денег каждый день, и это будет еще один маленький сундук для вас в будущем».

Прямота Хай Чуаня заставила Одиннадцать чувствовать себя очень комфортно, и он громко рассмеялся.

"Тогда сколько твой зять зарабатывает в год?"

— У меня их нет. У моей матери, даже у отца нет. Они принадлежат твоей свекрови.

"Есть ли миллион таэлей??"

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии