глава 385 Ты умный
Не смотрите, как они весело разговаривают и смеются, но они смотрят друг на друга и осторожно разговаривают.
Я даже не смотрю, кто такой император. Как может хитрый охотник позволить им воспользоваться группой людей, которые воюют против сотен чиновников?
Он сам позаботился обо всех присутствующих, спасая усилия трех королев.
Они просто сидели и слушали, и даже не удосужились сделать глоток чая.
Цяо Май видел всю еду и питье сегодня, и нет никаких проблем, так что вы можете есть и пить со спокойной душой, но они все еще не сильно двигали палочками для еды.
Насытившись едой и питьем, они не просили ни раз, ни два, ни три, и в конце концов им ничего не оставалось, как попросить Цяо Май купить чай и лед.
"Этот чай я получил случайно, и у меня было немного в руках. Я только взял с собой, когда вышел. Я больше не могу заниматься этим делом. Что касается льда, мы использовали специальные средства для его транспортировки. всю дорогу, только для нашего собственного использования в дороге. , Мне очень жаль всех».
«Будьте вежливы, будьте вежливы, в бизнесе нет благожелательности и праведности».
"Спасибо за гостеприимство, прощаемся"
Император и остальные сели в свою карету и уехали. Люди наверху сидели и смотрели на меня, а я смотрел на тебя.
«Эти четверо точно не простые люди. У старика такая сильная аура, он сразу же оборачивается против клиентов, как только приходит, и заставляет меня ждать. пара кажутся обычными, но ауры старика совсем не боятся, вроде статус у них не низкий, я слышал, что у них двадцать охранников, чтобы их трахнуть, и девушка рядом с ними не обычная ."
"Подумав об этом, давайте будем осторожны, давайте откажемся от этого куска жира"
"Хм, это то, что я имел в виду под ожиданием",
С этого дня никто не приходил беспокоить Цяо Май и остальных, но шпионы на глазах у приветливых гостей не отступали.
Император и другие по-прежнему выходили на прогулку каждый день, наблюдая за пейзажем, едя, слушая музыку, и вообще не было никаких ненормальных движений, что заставило людей в городе Лучжоу почувствовать облегчение.
Не прошло и двух дней с мирных дней, как ночью в трактир пришла очередная партия незваных гостей.
Основное поле битвы, крыша, основная боевая группа, человек в черном и Хейзи.
Результат: люди в черном погибли коллективно, а тела были брошены в особняк Ронг. Цяо Май показала второй женщине семьи Ронг, что обещала ей все.
На второй день ей перевернули голову, а большой гороскоп персонажа вывесили на окраине города.
На рассвете люди, входящие и выходящие из города, могут ясно видеть, лишь слегка подняв голову.
На этот раз было не так просто подниматься и опускаться. Как только семья Ронг узнала, что ее там нет, они отправили людей искать ее по всему городу. Увидели его только у ворот города на рассвете.
Потребовалось много усилий, чтобы спустить ее с городских ворот.
Теперь простые люди радуют глаз. Они могут четко видеть, на каких частях их тел есть родимые пятна.
Теперь семья Ронг была унижена, хозяйка семьи Ронг попросила кого-нибудь разбудить ее, причем резко спросила.
— Ты снова собираешься провоцировать этих людей?
"Да, моя дочь вчера кого-то туда послала, и он не сдастся, пока не получит"
«Если он может так унизить тебя, у него есть возможность убить тебя. Если ты хочешь умереть, никто тебя не остановит. Это не значит, что в этом замешана семья Ронг».
"Батюшка, чего ты такой скупой, не забудь, императрица из нашего рода"
— Фарт, это из моей семьи. Императрица — не император. Разве предыдущая императрица тоже не ушла в отставку? Она по-прежнему строго относится к своей родной семье, не говоря уже о нашей ветви?
— Все равно горы высокие, а император далеко, так что здесь им не управиться.
«Лучше быть честным».
Патриарх Ронг был так зол, что вернул себе все права и послал кого-то охранять ее. Без его распоряжения старшей даме нельзя было бездельничать.
Днем позже Цзинь Лунвэй отправил с границы 10 000 элитных солдат. Согласно указаниям императора, он сначала обыскал 5000 офицеров и солдат за пределами города Лучжоу, а затем вступил во владение.
Император получил доказательства их преступлений, немедленно отстранил стражу за пределами города и устроил захват генералами на границе.
Затем солдаты за пределами города остановились, и Цзинь Лунвэй пробрался в город Лучжоу, исследуя семью за семьей.
Даже самый прибыльный магазин в городе не ускользнул. Три дня подряд в городе было тихо. Через три дня ночью пошел сильный дождь.
Император посмотрел на толстую бухгалтерскую книгу в трактире, потирая середину бровей от головной боли.
«Золотая драконья стража»
"Завтра ночью ни одну из этих пяти семей отпускать нельзя. Сначала посадить в тюрьму, а потом обыскать дома. Места не жалко. Те, у кого есть имущество, идите в магазин или в деревню на обыск. согласовывать со счетами».
"да!"
Цзинь Лунвэй вышел из гостиницы с приказом императора под ночным дождем, а дождь все еще лил.
Чтобы остановиться, понадобился целый день и ночь. В эту ночь пять великих семей в городе Лучжоу были окружены офицерами и солдатами. Как только они оказали сопротивление, Цзиньлун Вейге немедленно убил их на месте.
Всех посадили в тюрьму Ямен, а Ямена уже подобрала охрана за городом.
Всю ночь 15 000 офицеров и солдат искали, а на рассвете начали пересчитывать вещи. Это было в полдень, когда старый император получил известие.
Пять великих аристократических семей конфисковали 16 миллионов таэлей монастырских папок, бесчисленное количество драгоценностей, старинную каллиграфию и картины и еще больше ценных медицинских материалов.
Вместо того чтобы рассердиться, старый император усмехнулся.
«Отлично, это копит деньги, чтобы дарить мне подарки. После того, как я принял эту партию, зачем беспокоиться о том, что казна не будет богатой? больше не нужно беспокоиться о деньгах».
— Ваше величество, следует ли публично судить главного преступника?
«Я передам это вам и стражникам за городом для суда. Я не хочу видеть этих насекомых-резидентов. Были ли обыски в тех коптильнях?»
«Ни одного не осталось»,
«После суда, по закону династии Мин, те, кого следует отрезать, и те, кого следует раздать, будут разданы. Помните, что все маки за пределами города будут вырваны с корнем, и будет вывешено объявление. Если кто-нибудь снова посадит эту штуку, он умрет!»
"Да ваше величество"
Цзинь Лунвэй ушел, император нашел Цяо Май: «Свекровь, все улажено»
"Пойдем, посмотрим волнение?"
«У меня точно такое же намерение»
В ямен магистрата пришла группа из четырех человек, и простые люди охраняли три этажа внутри и снаружи, желая узнать свою окончательную судьбу.
Чтобы они могли ясно видеть, Цяо Май указал пальцем, и люди автоматически выстроили линию, и император вошел втроем.
В общественном зале патриархи пяти великих семей Лучжоу преклонили колени у подножия зала, а на общественном ящике сидели командир Цзиньлунвэй и стража за пределами города.
Главу семьи Ронг, а также префекта Ву это не убедило. Они были упрямы, особенно глава семьи Ронг.
«Ребята, вы такие смелые, что осмелились даже прикоснуться к семье королевы».
"Хмпф, это царская земля во всем мире? Этот закон был пересмотрен императором. Император сказал, что император нарушил закон и совершил то же преступление, что и простые люди. Ты не королева, а ты всего лишь родственник королевы. Можете ли вы сравнить с императором?
"Хм, я не уверен"
«Есть свидетели и вещественные доказательства, вы не можете это принять»
«Министр хочет подать прошение, ваша власть нас арестовывает»
Лидер Цзиньлунвэй показал свой жетон: «Открой глаза и посмотри, что это?»
Увидев жетон, Мастер Жун и Ву Чжифу рухнули на землю. Цзинь Лунвэй, как они могли не знать, что Цзинь Лунвэй — цзиньвэй императора, который специализируется на защите императора и выполнении приказов императора, то есть у них есть то, что произошло сейчас, все благодаря императору?
У Чжифу внезапно расширил глаза и посмотрел на Цзинь Лунвэя сверху: «Император сейчас в городе Лучжоу?»
«Хм, ребята, вы умные».
Префект Ву покорно склонил голову, поэтому он просто сказал, что этот человек выглядел знакомым в тот день, он действительно был императором.
Император знал о том, что они открывали опиумные притоны и вредили народу, увы!
В то же время Патриарх Жун тоже подумал об этом вопросе, он посмотрел на префекта Ву: «Почему ты не сказал этого раньше?»
"Я тоже только что об этом подумал"
Патриарх Жун внезапно обернулся и посмотрел на людей за пределами ямена. Он сразу увидел четырех императоров.
Император просто спокойно посмотрел на него, а патриарх Жун снова посмотрел на королеву, она тоже без всякого выражения смотрела на него.
Он не сказал ни слова, когда оно сорвалось с его губ.
Что он может сказать? Император хотел наказать его, чтобы он не мог убежать. Два дня назад он называл его братом и братом, а теперь он стал заключенным.
(конец этой главы)