Глава 39: Почувствуй запах

Глава 39 Я чувствую запах

Она никогда не спрашивает, чем занимаются другие люди, но запах ее начинки слишком привлекателен, а у детей соседей с обеих сторон хороший нюх.

Выбравшись из дома на запах, восьмилетний мальчик и четырехлетний мальчик заглядывали в щель двери.

"Младший брат, это очень хорошо пахнет"

«Да, оно ароматнее, чем тушенка моей мамы».

«Это дом тети, которая продает фрукты».

— Как ты думаешь, какую вкусную еду она готовит?

"не имеют ни малейшего представления о."

Цяо Май поставила приготовленную начинку на стол во дворе и снова принялась за тесто. Услышав разговор детей снаружи, она рассмеялась.

Закончив работу, он пододвинул разделочную доску к столу во дворе, наклонил голову и посмотрел на дверь, а два маленьких жадных кота все еще были там.

Цяо Май мысленно посмотрел на Лингера в пространстве, маленький парень крепко спал на его спине.

Ребенок растет медленно и не может все время находиться в пространстве, ему нужен товарищ по играм.

Подумав об этом, она открыла дверь во двор и посмотрела на двух малышей.

«Кто ворчит у моей двери, скажи, как тебя зовут?»

Восьмилетний мальчик покраснел: «Тетя, я, я левый сосед моей тети. Моя фамилия Чен, мое имя Хао, и мое прозвище Ню Ню».

Четырехлетний мальчик улыбнулся ей: «Тетя, мы встречались несколько раз, я твой правый сосед, меня зовут Юань Хайчуань по прозвищу Чуанэр».

«Добро пожаловать в мой дом в качестве гостей».

Цяо Май пошевелился и сделал приглашающий жест, и двое маленьких парней вошли с улыбкой.

Цяо Май тоже не стала врываться в дверь, а держала дверь во двор приоткрытой, провела их во двор, передвинула две скамейки и поставила перед столом.

— Давай, сядь и поговори.

Оба послушно сели, с несколько сдержанным видом.

«Тетя, а что ты готовишь вкусненького дома, такого вкусненького?»

«Как насчет того, чтобы сделать пельмени, ты когда-нибудь ел пельмени?»

Чэнь Хао вытянул два пальца: «Кажется, я ел здесь дважды».

"А вы?" — спросила Цяо Май Юань Хайчуаня.

Он поджал рот: «Кажется, он не ел».

«После того, как тетя завернет пельмени, могу я пригласить вас съесть пельмени?»

Два маленьких глаза загорелись, и они счастливо закивали. Они сидели на скамейке послушно, неподвижно, очень послушно и мило.

Цяо Май взяла из космоса небольшую гроздь винограда, вымыла ее в маленьком тазу и положила перед собой.

«Прежде чем сварятся пельмени, тетушка предлагает тебе съесть вот это».

"Вау, что это?"

"Виноград!"

Цяо Май протянул руку и вытащил зерно, очистил кожу, положил мясо в рот и выплюнул семена.

"Вот как его едят. Он такой сладкий. Приходи и попробуй его".

Двое малышей протянули свои ручонки, схватили ягоды сверху и съели их.

Проснувшись, она начала тереть и сжимать кожу. Она купила несколько зеленых штор и ни разу ими не воспользовалась.

Она разговаривала с двумя детьми, собирая вещи, и когда они услышали, как их зовут члены семьи, они быстро отреагировали.

Когда Юань Цзяци и семья Чэнь по соседству пришли, чтобы найти его, они увидели такую ​​привлекательную сцену.

Г-жа Чен увидела, как ее сын ест такие драгоценные фрукты в доме г-жи Цяо, поэтому она сразу же подбежала и взяла его за руку.

«Ты не играешь дома, что ты здесь делаешь, чтобы побеспокоить свою тетю?»

Юань Цзяци не стал жаловаться на ребенка, а подошел, чтобы отдать честь Цяо.

«Я доставляю неприятности миссис Цяо».

«Ничего страшного, я тоже люблю детей, они здесь очень хорошие».

Миссис Чен смущенно улыбнулась ей: «Этот виноград еще не выпущен, не так ли?»

"Скоро будет. Я планирую продать это через некоторое время. Вы не должны принимать это близко к сердцу. Сколько ребенок может съесть, вы гость, когда приходите в мой дом. Я должен развлекать своих маленьких гостей ."

Двум малышам очень понравился Цяо Май, и Чуаньэр посмотрела на Юань Цзяци.

«Папа, тетушка сказала пригласить меня сегодня вечером поесть пельменей».

Юань Цзяци и семья Чэнь оказались перед дилеммой, и Цяо Май могла видеть, что обе семьи были тонкокожими.

«Возвращайся, пусть играют со мной, после обеда можешь прийти и забрать их».

"Как это неловко?"

«Ну, тогда мы заберем их после наступления темноты».

"Ага"

Родители двоих детей ушли, и они с облегчением узнали, что играют здесь.

Через полчаса все пельмени были завернуты, огонь зажжен, вода залита. Они планировали сначала сварить кастрюлю и позволить детям поесть первыми.

Случилось так, что лавочник Лу и все остальные были здесь, некоторые разжигали огонь, некоторые готовили пельмени, поэтому они освободили место для нее и Лу Санняна.

"Сестра, кто эти двое детей?"

«Это из соседнего дома. Я почуял его, когда смешивал начинку».

«Будьте осторожны, заводя друзей. Позже я помогу вам узнать об их личностях и семейном происхождении».

«Когда в тот день поймали вора, все пришли. Я так занят, что у меня нет времени заводить друзей».

— Я понимаю, не торопись.

Готовится первая кастрюля с пельменями, и каждый берет свои тарелки. Они не будут вежливы, когда их так приготовят.

Цяо Май поставила две маленькие тарелки перед двумя маленькими и положила пельмени в их тарелки.

«Ешьте его после остывания, иначе он обожжет вам рот».

Двое малышей посмотрели на клецку, сглотнули слюну и выдули горячим воздухом своими маленькими ртами. Они выглядели так мило.

Владелец магазина Лу наблюдал за Цяо Май во время еды, видя, что она так любит детей, что не мог не сказать что-то.

"Увидев их, вы скучаете по своим детям?"

«Да, если ребенок жив, он теперь может есть и пить, и он может ползать по земле».

«Когда она стабилизируется и регистрация домохозяйства будет завершена, тогда уходить в другую семью? Вы еще молоды, и у вас будут дети».

— Эй, давай не будем говорить об этом после ужина.

Лу Саннян знала, что ей грустно, поэтому быстро сменила тему.

«Я сказал, ваше мастерство действительно хорошо, все, что вы делаете, очень вкусно, вы можете открыть ресторан, если не можете».

«Открывать ресторан слишком утомительно. Кроме того, я не хочу конкурировать с владельцем магазина Тонгом. Пока другие занимаются бизнесом, я не занимаюсь им. Я не люблю конкурировать с другими».

«Ты думаешь, что если ты не будешь драться или хвататься, беда не придет к твоей двери? Если другие захотят тебе завидовать, тебе не сбежать».

«Давайте поговорим об этом в то время».

Все пельмени приготовлены, и все обедают за большим столом. Пельмени сегодня очень вкусные, и они хвалили их во время еды.

После того, как Чуанер наелся, он похлопал себя по животу: «Тетя, эти пельмени такие вкусные, я сыт, но мой отец никогда не ел таких вкусных пельменей, можно я принесу ему тарелку?»

Этот малыш действительно сыновний, он хорошо ест и не забывает своего отца.

«Все в порядке. У тети еще много пельменей здесь. Если ты не сможешь их съесть, они испортятся на следующий день. Я просто взяла миску, чтобы помочь тете поделиться».

Цяо Май сказал в своем сердце: «Ты, маленькая хорошая фасоль, возьми мои вещи и иди домой, чтобы почтить своего отца».

«Тогда сейчас папе отправлю, потом остынет, будет невкусно».

Цяо Май указала на Чуаньэр и лавочника Лу и сказала: «Видите ли, вы еще немного староваты, так что вы знаете, что любите его папу. Он заставит все происходить так, и он определенно будет многообещающим, когда вырастет. "

— Где его мать?

«Было трудно родить его, и он ушел».

"Жалко!"

Продавец Лу взял миску с пельменями и поставил их перед Чуаньэр.

— Иди, тетя тебя отведет.

Лавочник Лу подобрал его, и он вышел со двора с чашей в руках.

Чэнь Хао тоже хотел подарить своей матери тарелку пельменей: «Тетя, я тоже хочу».

"Я тебе тоже дам миску, ты можешь выбрать"

"Спасибо, тетя"

Два щенка пришли к ней в гости в гости, а ушли с едой и едой.

Владелец магазина Лу странно посмотрел на Цяо Май, когда тот вернулся, и Цяо Май спросила ее.

— Сестра, что с тобой?

«Я думаю, что после этого он вырос довольно хорошо. Вы хорошо относитесь к его ребенку, так это потому, что вы влюбились в него?»

Цяо Май не могла ни смеяться, ни плакать: «Тогда как мне хорошо обращаться с этим мальчиком? Может быть, я влюбилась в его мать?»

"Поп, ха-ха!"

Все во дворе засмеялись, и лавочник Лу не смог сдержать смех.

"Я слишком много думаю!"

«Я уже все сказал, несмотря ни на что, я должен купить собственный дом, получить регистрацию по месту жительства и ни о чем другом не думать».

«Почему бы мне не отдать вам этот дом и не забыть его, а зарегистрировать домовладение как можно скорее, чтобы вы могли чувствовать себя в своей тарелке».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии