Глава 45: мы не хотим расставаться

Глава 45 Мы не хотим расставаться

Все круги под глазами Цяо Шичэн покраснели от гнева.

"Что случилось, я ее отец, и я тоже после развода, почему я не могу приехать к ней?"

«Эй, это довольно грубо. Когда семья Тянь издевалась над ней, почему ты не пошел в дом Тянь, чтобы устроить такие неприятности?»

— Я, я даже не знаю об этом. На мгновение я почувствовал себя виноватым.

«Что происходит после того, как ты узнаешь? Ты был там?»

«Я, что ты собираешься делать, когда она разлучится?»

«Ваша семья Цяо запугивает и боится жестоких, хозяев гнезда, и запугивает только вашу собственную семью».

«Эта неудачница скорее усыновит кого-то другого, чем поможет семье своей матери. Она скорее отдаст деньги посторонним, чем своей семье. Что случилось, я не могу прийти к ней, чтобы свести счеты?»

«Я купил этих двух детей и поставил их рядом с ней, чтобы она их растила. Я хотел накопить добродетель для нищих и попросил ее отдать их мне. Мои деньги не касаются вашего Цяо?

Ты не нравишься моей старушке, что плохого в том, что ты ей не позволяешь? Она теряет деньги? Я помню, что она заработала сто кошек пшеницы для вашей семьи Цяо и работала быком и лошадью в вашей семье,

От способности что-то делать до четырнадцати лет, вы продали ее за десять таэлей серебра совсем недавно, как она потеряла деньги? а? В то время мэр города, его старик, свидетельствовал,

Вы все еще хотите обмануть? Вещи, которые продаются, не принадлежат твоей семье, старый ублюдок, не думай об идее моей старушки, будь осторожен, чтобы я не заставил твою семью страдать от судебного процесса. "

Лу Саннян яростно бомбил на одном дыхании, в результате чего семья Цяо была ошеломлена, и они больше не были такими властными, как до своего прихода.

"Я, я, вы неразумны!"

Это предложение почти заставило всех присутствующих сердито рассмеяться, Лу Саннян указал на нос Цяо Шичэна.

"Все, взгляните. Этот бессовестный старик продал свою дочь и разорвал с ней отношения. Теперь он ревнует, когда видит, как она ставит ларек, и он все еще хочет, чтобы его дочь дала ему деньги. Почему? Все комментарий: "Почему? Кто этот киоск? Он принадлежит моей пожилой даме, и даже мытари собираются здесь моей пожилой леди, так почему же он принадлежит семье Цяо? А?"

«Правильно, ваша семья Цяо слишком бессовестна. Разорванные отношения есть разорванные отношения, и вы будете чужим в будущем. Как вы можете все еще думать о деньгах вашей дочери? заработал, вот что сказал Босс Лу». Забудь, это как-то связано с твоей семьей?»

«Правильно, даже если этот киоск действительно принадлежит миссис Цяо, он не имеет ничего общего с вашей семьей. Почему вы так одержимы им?»

«Правильно, правильно, почему семья Цяо такая неразумная? Они такие красивые, когда обходятся дешево. Если девушка выйдет за кого-то замуж, она больше не будет членом семьи Цяо. Это обязанность других. чтобы быть сыновним к вам. Вы не можете сказать, если вы не сыновней. У вас есть Сын не рассчитывает на это, и он приходит, чтобы трахать кровь девушки весь день, как это звучит.

"Ты, ты!"

Глаза Цяо Шичэна почернели, и он хотел упасть в обморок. В это время два брата, Цяо Цзян и Цяо Хэ, подмигнули своей невестке и немедленно призвали ребенка встать на колени перед Цяо Май.

«Тетя, тетя, пожалуйста, пожалуйста, не оставляйте семью Цяо в покое, мы больше не можем позволить себе есть. Вы способны, поэтому, пожалуйста, помогите нам». Это то, что я слышал раньше.

Прежде чем Цяо Май и Лу Саннян успели заговорить, толпа была полна обвинений.

«Почему ты не можешь позволить себе поесть? В прошлый раз, когда ты приходил сюда, на твоей одежде не было никаких заплат, а к твоей голове все еще была приколота серебряная шпилька».

"Правильно, мы все это видели, не притворяйся бедным, если не можешь позволить себе еду, не приходи сюда называть бедным, это потому, что твой отец некомпетентен, твоя тетка продала себя, а теперь вы едите чужую еду».

«Я никогда не видел такой бесстыдной семьи».

Лица семьи Цяо были сожжены жителями города Тяньшуй, чтобы поджарить их, но они хотели получить только деньги для себя, и им пришлось терпеть, если они не могли этого вынести.

В этот момент пришел мэр, и охрана открыла дорогу, и старик вышел из толпы.

«Смелый Цяо Шичэн, ты приезжал в город три раза и пять раз, чтобы создать проблемы. Мэр этого города разрешит тебе один раз, но во второй раз тебя не потерпят. Человек, который пришел сюда, будет *** * мэром этого города и доставлены в уездную управу для суда».

Одна фраза напугала семью Цяо, и они встали перед ним на колени: «Мой господин, нас обидели?»

— Поломка — это развод. Вы же взяли деньги из справки, выданной мэром. Вы не хотите это отрицать?

«Мы не хотим разрывать отношения, и мы не хотим расставаться с нами».

"Назад к тому, что вы обещали? Все в порядке. Двадцать таэлей, которые дал ей продавец Лу, плюс двенадцать таэлей, которые она дала вам, могут быть возвращены продавцу Лу. Документ о продаже и долговая расписка могут быть возвращены вам. их прочь, как насчет этого?"

«У нас нет денег».

«Ребята, вы пытаетесь играть в негодяев, верно? Приходите и заберите их!»

«Мой господин, я обижен. Мы ей родственники, даже если разорвем отношения. Как она может давать деньги другим и не помогать семье своей матери?»

Цяо Шичэн указал на киоск: «Это не лавочница Лу, это ее».

Цяо Май рассмеялась: «Даже если этот киоск мой, он имеет какое-то отношение к тебе?»

«Ты моя дочь, и все деньги, которые ты зарабатываешь, принадлежат моей семье Цяо».

«Ба, я такая бессовестная, убирайтесь, а то я подам на вас в суд за то, что вы повлияли на мой бизнес, и возместите мне убытки».

"Вы несыновья вещь."

Мэр больше не мог слушать и махнул охраннику, который бросился к семье Цяо и **** Цяо Шичэну, который взял на себя инициативу в создании проблем.

Цяо Хэ и Цяо Цзян даже не осмелились пнуть и беспомощно смотрели, как охранники уводят Цяо Шичэна.

Испугавшись, Цяо Лу опустилась на колени и поклонилась мэру.

"Извините, мы ошиблись, мы больше никогда не придем, пожалуйста, отпустите меня, мой муж?"

«Если вы не преподаете ему урок, он относится к закону как к показухе, а разрыв отношений — это разрыв отношений. Если она сама не захочет, никто не может ее заставить».

Увидев, что мэр отказался согласиться, Цяо Лу повернул голову и закричал на семью Цяо.

«На колени для вас, девочки».

Цяо Май посмотрел на членов семьи Цяо, которые стояли на коленях на земле, и усмехнулся: «Развод есть развод. Даже если вы сегодня преклоните колени перед смертью, я не скажу о нем ничего хорошего, уходите!»

"Ты, жестокосердая женщина, он твой отец?"

«В моем сердце вся семья Цяо мертва. У меня нет родителей, братьев и сестер».

«Ты, ты, я сражаюсь с тобой!»

Война вот-вот должна была начаться, крикнул Лу Саннян мэру.

«Старик, не смотри забаву? Почему бы тебе не помочь мне?»

Мэр улыбнулся и сказал: «Если вы не будете говорить громче, я не помогу! Раз уж вы высказались, то этот мэр поможет мне с этой услугой».

Он снова помахал охраннику, и вскоре семья Цяо была подавлена.

Ради величия закона городской голова посылал их не в уездное правление, а прямо перед народом.

В Цяо Шичэна попали 20 больших досок, ребенка отпустили, а остальные сыграли 10 досок, и всех их потащили к карточке города на севере, и охранники предупредили их, что можно приходить в город Тяньшуй. сесть в тюрьму.

Воловья повозка остановилась перед Цяо Шичэном: «Брат Цяо, ты все еще делаешь повозки?»

«Садись, сядь, приятель, помоги мне залезть в машину».

Другие были лучше и могли сами попасть в телегу. Цяо Шичэн лег на воловью повозку, возница сел впереди, и воловья повозка тронулась.

«Дай мне денег, двадцать вен туда и обратно, вылезай из машины, если не заплатишь, и иди сам».

Водитель тоже был очень зол. Он действительно не мог вынести поведения семьи Цяо, поэтому сказал такое.

Ни за что, Цяо Лу отсчитал из кошелька на поясе двадцать монет и протянул их водителю.

«Брат Джо, я убедил тебя, когда ты пришел сюда, и ты настаиваешь на том, чтобы идти. Теперь все в порядке?»

Цяо Шичэн терпел боль в теле, и его шея все еще была неподвижна.

"Я ее отец!"

"Ты все еще знаешь, что ты ее отец? Какие отец и мать не любят своих детей? Которые отец и мать трахают кровь собственной дочери? Теперь, когда ты продал ее, возможно ли, что ты продал земля у себя дома, а ты хочешь взять ее у других? Нет пшеницы?»

"фыркнуть!"

Водитель знал, что его не убедили: «Не слушай уговоров, а то сам пострадаешь, если в будущем потерпишь убытки. да ладно тебе, ты совсем не понимаешь ерунды, воспринимай закон как шутку, не бей, летать умеешь?

Водитель всю дорогу болтал, но долго стоять на обочине не мог.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии