Глава 46 Зови меня просто брат Юань
На стенде Цяо Мая уже не было волнения, люди разошлись, и мэр подошел к стенду.
«Ты должен мне еще одну услугу, приближается праздник полнолуния, подари мне подарки для старика?»
Лу Саннян подняла брови: «Чего ты хочешь?»
"Свежая еда, вы, сестры, хотите идти", затем с улыбкой развернулась и ушла.
Цяо Май улыбнулась: «Сестра, это еще один гурман?»
"Ешьте его до смерти, он все еще жадный, когда он стар, так как он хочет есть, вы можете получить несколько свежих?"
«Когда праздник полнолуния?»
«15 августа, осталось еще десять дней».
— Ладно, дай подумать, у нас тут есть лунные пряники?
"Лунных лепешек нет, а есть коржики, которые круглые и как луна. На самом деле, без них можно прожить. Фермерам не с кем жить. Те, кто должен поклоняться луне, должны создать случае, и должны платить дань только для богатых семей».
— Мэр из богатой семьи, верно?
— Да, он из очень богатой семьи.
— У вас есть какое-то отношение к мэру?
Лу Саннян виновато закатила глаза: «В чем может быть дело? Он такой старый человек, он мне не нравится, хм!
Цяо Май улыбнулась, глубоко вздохнула, села и достала вышивку из корзины.
Продавец Лу сел рядом с ней: «Как поживают эти двое детей в вашем доме?»
«Все хорошо, я очень трудолюбивый. В полдень вы можете помочь мне понаблюдать за прилавком, а я пойду по магазинам и пойду домой»,
«Ты так добр к ним, моя сестра ревнует».
«Я тоже хорошо отношусь к тебе. Я пришел к себе домой 15 августа. Я недавно выучил несколько блюд и готовлю их для тебя».
«Это более или менее».
Лавочник Лу вернулся в магазин, и в прилавке снова стало тихо.
В полдень Цяо Май купила десять булочек и десять приготовленных на пару булочек в магазине булочек и пошла домой с корзиной.
Двое малышей послушно сидели во дворе. Услышав стук в дверь, они быстро открыли дверь.
— Мама, ты вернулась?
«Да мама днем занята, в полдень купила тебе булочек, вскипятила полкастрюли кипятка, поедим вместе».
"хорошая девочка"
Одна пошла кипятить воду, другая пододвинула ей скамейку, Цяо Май поставила булочки на стол, а приготовленные на пару булочки на кухню.
Старший сын поставил три миски: «Мама, дома нечего делать, почему бы нам не помочь тебе присмотреть за стойлом, чтобы мама освободила руки для других дел».
«Как же тут нечего делать, у дамы в Восточном и Западном крыльях много перепелят, и тебе нужно о них позаботиться».
"Перепел?"
"Да,"
Цяо Май увидел, как его второй сын подкладывает дрова в печь, и помахал ему рукой.
— Иди, мама отведет тебя посмотреть.
Открыв комнату в восточном крыле, двое детей открыли рты и сказали, увидев столько перепелов.
«Они такие маленькие и их так много».
«Да, вы заботитесь о них дома, убираете их экскременты, собираете их яйца, смотрите, стало ли меньше воды, добавляете больше воды и едите меньше еды, и день почти закончился».
«Это слишком мало работы, мама может устроить нам что-нибудь еще».
«Вы когда-нибудь читали книгу раньше?»
Они покачали головами, а Цяо Май продолжала задавать вопрос: «Хочешь учиться?»
Глаза двух людей загорелись, а потом снова погасли.
«Мама спасла нас, нам нечем отплатить, она до сих пор поддерживает нас, и я не знаю, что делать, чтобы чувствовать себя в своей тарелке. Если я буду продолжать учиться, мне будет очень стыдно».
«Сначала позаботься о своем здоровье, а после нового года мама отправит тебя учиться, хорошо? Это в школе в нашем городке, совсем рядом».
— Это действительно возможно?
«Почему бы и нет, ты усердно работаешь дома, усердно учишься на улице и вырастаешь многообещающим. Это лучший подарок взамен твоей матери».
«Ладно, мама действительно воспитала вас сыновьями, вы только знайте, мама может понять ваши чувства, давай не будем об этом, ешь, вскипяти воду, налей воды, давай есть паровые булочки, на этот раз мясные булочки, купленные мамой».
Как только они услышали мясные булочки, двое малышей сглотнули.
Цяо Май увидела, что вещи, которые она оставила на столе, мало двигались, зная, что они толковые, и размеренно съела некоторые из них.
Как раз в этот момент в дверь позвонили, Цяо Май попросила их съесть булочки, и она открыла дверь.
— А, мистер Юань?
«Молодой мастер, зовите меня просто Большой Брат Юань. Я на несколько лет старше вас. Я закончил знак и собирался отправить его вам. Когда я увидел вас дома, я притворился, что беспокою вас».
Цяо Май посмотрела на прямоугольный знак, который держала в руках. Шрифт на ней был аккуратным и четким даже издалека.
"Спасибо,"
"вежливый"
Он передал знак, Цяо Май взяла его, а семья Юань подняла руки, повернулась и ушла.
Цяо Май поднял брови, посмотрел на марку в своих руках, это была хорошая сделка, чтобы обменять тарелку пельменей на другую марку.
Она ткнула вывеску в сторону и вернулась, чтобы поесть с детьми.
Булочки с начинкой, приготовленные на пару, были восхитительны, и двое малышей с удовольствием их съели. Они были такими большими, что даже съели три, прежде чем насытились, и даже выпили миску воды.
«Мама, мы оставим приготовление пищи нам в будущем. Когда ты вернешься, просто съешь готовое?»
"Вы будете?"
«Да, я могу приготовить паровые булочки, не говоря уже о жарке. Боюсь, моя мама сочтет, что это невкусно».
«Как же так, вы еще молоды, больше занимайтесь, вкуснее будет, то есть при готовке не забрызгивайте маслом, больно».
«Мы будем осторожны».
"Хорошо, давай начнем завтра. Мама купила овощи. Дома есть приправы из масла для рисовой лапши. Ты можешь использовать их. Я хочу посмотреть, умеет ли мой сын готовить".
«Хорошо, я позабочусь о том, чтобы моя мама была вкусной едой, когда она вернется».
Семь лет, для детей из бедных семей, они уже рассудительны, и бедность их жизни позволяет им рано научиться делать работу по дому.
Она вспомнила, что видела ребенка в Интернете. В пять лет она уже умела готовить паровые булочки и готовить домашние блюда. Это было еще в 21 веке.
Не говоря уже о детях, раз дети готовы это сделать, то она даст им шанс.
Нельзя позволять им ничего не делать, пусть у них выработается привычка всегда и во всем полагаться на взрослых.
Когда они возвращались вечером из ларька, двое детей уже разогрели паровые булочки и не стали их жарить, если у них не было овощей. Вместо этого они вскипятили кастрюлю с горячей водой.
— Мама, ты можешь помыть?
«Сначала приготовь, мама купила кусок мяса, жареное мясо для тебя, чтобы поесть вечером».
"Эй-эй."
Цяо Май Ли режет мясо на кухне. На самом деле мясо и овощи все в космосе, так что их можно просто вынуть.
Вечером я пожарила большую тарелку жареного мяса с фасолью и стручковой фасолью. Ребенок растет, а яйца и мясо незаменимы. Она решила есть яйца утром и мясо в полдень и вечером.
Бобы мягкие, мясные ломтики толстые, но не жирные, а рот полон масла после того, как они съели двух маленьких парней.
Возможность следовать за Цяо Май была выше их самых смелых мечтаний.
По ее словам, вечером она сопровождала их на прогулку, чтобы переварить пищу.
«Когда жарко, надо умываться каждое утро и вечер, а когда холодно, надо умываться каждые пять дней. Сможешь?»
"способный"
"спать!"
Дни проходили так день за днем, Цяо Май боялся, что двум маленьким парням будет скучно, поэтому он купил книгу просветления в книжном магазине, чтобы они могли читать на досуге.
Когда они вернутся вечером, она научит их читать. Хотя древние и современные шрифты разные, содержание одинаковое. Как и в «Трехсимвольной классике», она тоже может это знать. По сравнению заученных и вышеперечисленных можно узнать всех персонажей, так что можно учить детей.
Сначала дайте им немного основы, и тогда она им понравится, когда они придут в школу.
Все в городе знали, что она покупает книги для детей, и теперь люди сходили с ума.
Не говоря уже о том, чтобы усыновить двоих детей, но еще и дать им образование? Джо сошел с ума? Я еще маленькая, значит, я родила ребенка, чтобы мои собственные дети учились? Глупые или нет, но деньги не пришли с ветерком.
После того, как она вышла из киоска, многие люди в замешательстве спрашивали ее об этом.
Цяо Май закатил глаза: «Мой собственный ребенок? В этом мире те, кто родился у вас, не обязательно являются сыновними. Когда они стареют, дети презирают стариков. рожденный самим собой хорош?»
Одно предложение заткнуло им рты.
Эта фраза, как бы ты ни был непочтителен, ты тоже твоя плоть и кровь, но ты не можешь этого сказать.
(конец этой главы)