Глава 1106: Вы думаете о ней как о матери? (еще 40)

Из толпы снова раздались критика и обвинения. Цинь Тяньюэ перестал думать об ушедшей девушке и холодно посмотрел на владельца магазина жареной рыбы.

В это время старик медленно шел к жене босса. Оба смотрели на ее черепашью скорость. Они как будто думали, что старик нарочно смущает их, и уставились на старика с некрасивым лицом: «Старик, ты что, нарочно, т.к. не хочешь помочь, то иди назад».

Хозяйка протянула руку и сильно толкнула старика, который в ужасе отшатнулся.

Из-за спины старика ее обняла пара тонких рук, воздух наполнился слабым ароматом, а из толпы, изумленно наблюдавшей за происходящим, раздались возгласы.

Как только все они подумали, что старик вот-вот упадет на землю и что-то случилось, они увидели стройную фигуру, быстро шагнувшую вперед и обнявшую старика сзади.

Воздух в этот момент казался застоявшимся, и все пригляделись повнимательнее и обнаружили, что человек, обнимавший старика, на самом деле был очень молодой и красивой девушкой.

— Старик, ты в порядке?

Раздался тонкий голос Цинь Тяньюэ, и испуганный старик покачал головой и закашлялся от боли. Ей уже было плохо, и она только что упала на землю, тело ее давно уже не выдержало, и ей стало не по себе.

Увидев бледное и бескровное лицо старика, глаза Цинь Тяньюэ вспыхнули мрачной птицей, одна рука схватила пульс старика, а его прекрасные глаза холодным взглядом посмотрели на владельца магазина жареной рыбы.

Хозяин и хозяйка были ошеломлены ее взглядом, и они стояли там, вдруг не в силах пошевелиться, с ужасающим видом.

Хозяйка вышла вперед, чтобы поймать Цинь Тяньюэ и не дать ей дать старику таблетку.

В тот момент, когда ее рука собиралась коснуться Цинь Тяньюэ, тонкая рука резко схватила руку женщины-босса и нежно согнула ее, и женщина-босс издала болезненный звук, убивая свиней.

Высокая и стройная фигура стояла перед Цинь Тяньюэ, и вокруг него вздохнули с облегчением. Я думал, что девушка достаточно удивительна, но теперь я обнаружил, что мужчина, стоящий перед девушкой, еще более удивителен, прекрасен, как черты лица богов. Везде как самый совершенный шедевр в небе, эти острые глаза феникса действительно трудно двигать.

Мо Ишень выбросил женщину-босса. Леди-босс отступила на шаг, и босс поддержал ее. Босс свирепо посмотрел на Мо Ишеня: «Ребята, кто вы? Не суетитесь здесь. Это моя мать.

"Мать?!"

Раздался холодный голос, и Цинь Тяньюэ дал старику таблетку съесть. Увидев, как ее дыхание успокоилось, его острые и холодные глаза устремились на них двоих: «Она твоя мать? Ты считаешь ее матерью?»

Буквально в двух словах цвет лица начальника слегка изменился, и многие вокруг него освистали: «Да, такой человек не считает сейчас старика матерью».

«Не беритесь за дела этой семьи в будущем. Это ужасно. Я никогда не видел такого бессовестного человека».

«Да, девушки хорошие, таких людей надо сажать в тюрьму, и они смеют так обращаться со стариками».

Говорят, что жена босса покраснела. Обычно ради дела подавляют свой нрав. Сегодня это потому, что бизнес слишком занят. Их занятой характер становится раздражительным, а старые вещи в семье разбивают тарелки, поэтому они не могут не злиться.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии