Глава 1851: Сын, должно быть, признал не того человека (еще четыре)

Она своими глазами видела привязанность Иншэня к Цинь Шиюэ, а в его глазах она видела только Цинь Шиюэ.

Предположительно, ее предыдущая жизнь должна была быть счастливой.

Подойдя к Цинь Шиюэ, она, казалось, почувствовала свои чувства, и ее сердце наполнилось теплом.

Это чувство Цинь Шиюэ, нет, это тоже ее чувство.

Впереди был павильон, и Цинь Тяньюэ направился к павильону. У нее не было сил идти куда-то еще, а волнение вокруг нее, казалось, не имело к ней никакого отношения.

Цинь Тяньюэ подошла к павильону, села на скамью в стройной позе Пин Тина и выглядела немного ошеломленной.

На нее упало прикосновение зрения, Цинь Тяньюэ почувствовал странное зрелище и поднял голову.

Но я обнаружил, что не знаю когда, в павильоне уже сидел потрясающий мужчина.

Это действительно потрясающе. У мужчины лицо даже красивее, чем у женщины, и брови у него очень нежные, но лицо слишком бледное и выглядит немного больным.

Его чернильные волосы связаны белой хостой, и он одет в тёмно-синюю простую парчовую мантию. Несмотря на это, трудно скрыть свое достоинство.

В этот момент взгляд мужчины был прикован к ее лицу, в руке он держал бело-голубую фарфоровую чашку, а его бледные пальцы изящны и ленивы.

Позади мужчины стояли двое высоких мужчин в черном, охраняя его. В павильоне никого не было, только двое.

Она тоже была в трансе, но даже не заметила.

— Извините, я сейчас ухожу.

Цинь Тяньюэ отвел взгляд, в его глазах вспыхнул свет.

Казалось, она видела этого человека. Кажется, она спасла его в графстве три месяца назад.

Цзюньчэн — известный водный город с богатыми ресурсами. Она проходила там и случайно встретила этого человека. В это время вокруг него никого не было. Она увидела, как он упал в обморок и присел на корточки, чтобы оказать ему помощь.

В то время на ней также была вуаль, и он не должен был видеть ее раньше.

"Девочка, останься!"

Прозвучал магнетический голос, и Цинь Тяньюэ повернулся, чтобы посмотреть на мужчину.

Мужчина поднял губы, его стройное и прямое тело выпрямилось, его взгляд то и дело падал на нее: «Девушка выглядит знакомой, интересно, мы ее видели?»

Глаза Цинь Тяньюэ слегка шевельнулись: «Сын, должно быть, признал не того человека, я никогда тебя не видел».

После этого она кивнула мужчине, развернулась и вышла из павильона.

Глядя, как она уходит, мужчина тихо кашлянул. Из-за кашля его тонкие губы выглядели немного странно и красиво. Он поднял уголки губ.

"владелец."

Охранник позади мужчины достал из его рук пузырек с лекарством и почтительно вручил мужчине.

Мужчина махнул рукой, чтобы отказаться от лекарства охранника, его глаза продолжали падать на уход Цинь Тяньюэ.

"ее!"

Это несколько болезненно-изящное и красивое лицо улыбалось.

"Мастер, вы говорите о... девушке, которая вас спасла?"

Три месяца тому назад мастер уехал в уездный город, который был родным городом матери мастера. Они не позволили своим людям следовать за ним и шли одни.

Никто не осмеливался следовать за мастером, но никогда не думал, что на хозяина напала болезнь. Когда его нашли, мастер уже проснулся и попросил найти кого-нибудь. Через несколько месяцев они ничего не поняли и были вынуждены сдаться.

Мужчина хмыкнул, его глаза потемнели.

Никто не знал, что он чуть не умер в то время.

Поскольку он был ребенком, ему было меньше двадцати пяти лет из-за болезни, занесенной из чрева его матери.

Никакого страха перед смертью, все равно нет никого, кто любит его в этом мире, женщина, которую он любит, также любит другого мужчину, сколько бы он ни боролся, он не может получить ее сердце.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии