«Отдай мне одежду. Теперь, когда я ее вижу, я не хочу, чтобы ты рассказывала моему старшему брату».
Юнь Чжиси знала, что она не может спрятать своего телохранителя в такой ситуации, и, поскольку она могла это сделать, она не боялась, что телохранитель это увидит, но об этом нельзя было рассказывать старшему брату Юнь Цзинсину, чтобы ее старший брат не был несчастен.
"Да!"
Везде, где телохранитель осмеливался потерпеть неудачу, он немедленно с уважением вручал сумку Юнь Чжиси.
"Выходить."
Юнь Чжиси взял сумку с покупками, а телохранитель сразу же кивнул и быстро вышел из пещеры.
Одевшись, Юнь Чжиси быстро вышла из пещеры. В это время она совершенно обновилась, и всему ее лицу вернули былое изящество и достоинство, с нежными и живописными бровями.
Стоя перед пещерой, она снова взглянула на пещеру, слегка прикрыла глаза и пошла вниз по горе, не оглядываясь ни на секунду.
Многие жители деревни окружили несколько роскошных автомобилей, мать А Ланга была в толпе и не могла не сожалеть о своем порыве в тот день. Она знала, что личность этой женщины непростая. Как она могла выгнать ее? Теперь все в порядке. Телохранитель придет, чтобы забрать ее. Она ушла.
Пока жители села обсуждали, хрупкая и стройная фигура спустилась с горы и с уважением охранников вошла в машину.
Юнь Чжиси сидел на заднем сиденье, устало и лениво откинувшись назад, и слабо смотрел на зевак.
Он пошел на рынок и сказал, что хочет купить ей одежду, он с нетерпением ждет ее будущего, и она уезжает отсюда.
Прости, Аран!
"Пойдем!"
Не глядя на улицу, Юнь Чжиси тихо сказал, и машина быстро уехала отсюда.
Многие жители позади них все еще обсуждают.
"Неожиданно, она все еще богатая девушка!"
«Где Арон? Почему ты его не видел?»
«Кажется, я видел, как Аран шел на рынок, и я не знаю, когда он вернется».
Юнь Чжи Си прожил в пещере несколько дней. Многие жители деревни внизу горы уже знали об их положении. В их сердцах Юнь Чжиси уже был человеком Аланга. Теперь они ушли и не знали, что делать Алангу.
Мать Ланга неловко прикрыла голову. Она знала, что она злодейка. Если бы она с самого начала обращалась с Юнь Чжиси лучше, она могла бы получить много преимуществ.
Когда Юнь Чжиси ушел, жители деревни тоже разошлись. Крепкая и высокая фигура возвращалась с рынка. Он все еще держал в руке несколько вещей, в том числе предметы домашнего обихода и некоторые вещи, которые он купил специально для Юнь Чжиси. одежда.
Эту одежду он покупал лучше всего, просто чтобы ей было удобнее носить.
«Аланг, зачем ты вернулся? Девушка с тобой уже ушла».
Женщина средних лет увидела, как Аран радостно несет вещи, и поспешно вышла вперед и сказала:
— Тетя, о чем вы?
Вещи в руках Аланга упали на землю, и он заговорил с лицом, полным недоверия.
она ушла? Как она могла уйти? Прошлой ночью они рассказали правду о муже и жене. В сердце А Лана Юнь Чжиси уже была его женой.
«Я сказал, что девушка ушла, Аран, не грусти, так что красивая девушка не то, на что мы можем забраться, ты должен отпустить ее».
Женщина средних лет, которая любезно посоветовала Алангу, не договорила, и Аланг быстро побежал в сторону горы.
Вскоре у подножия горы появилась скорбящая фигура А Лана, и он зашагал к дороге, он хотел догнать ушедшего Юнь Чжиси.
"нет нет нет!"
— Я сказал, что не отпущу тебя, ты не можешь уйти!