Глава 316: Шлепнуть Брата Куна, поймать их (пять смен)

Блюда вскоре прибыли на все столы Брата Куна. Восхитительный вкус, блестящая посуда и привлекательный аромат. Многие люди Брата Куна сглотнули слюну, когда увидели тарелки перед собой, и не могли не взять свои палочки для еды. Попробуй это.

Перед тем, как прийти, Брат Кун сказал им, что какими бы вкусными ни были блюда в ресторане Пиньюэ, они скажут, что они ужасно неприятны, и тогда они нашли предлог, чтобы разнести ресторан Пиньюэ.

Когда вы едите блюда в ресторане Pinyue, у всех возникает только одно представление: они вкусные, вкусные и такие вкусные. Они никогда не ели таких вкусных блюд. Просто обычные зеленые овощи сделают людей хрустящими и сладкими. , Говорят даже, что мясо рыбы нежное, как тофу, без рыбного запаха. Я не знаю, может быть, это их иллюзия, что через них течет теплый поток, который слишком чертовски удобен.

«Это вкусно, это так вкусно, Брат Кун, поторопись и ешь».

Один из Брата Куна не мог не сказать, что он забыл, что он здесь, чтобы создавать проблемы.

Остальные его люди жадно ели. Брат Кун столкнулся с несколькими официантами. Он увидел, что его люди были так смущены, а его лицо было уродливым. Он шлепнул **** по столу и отпугнул всех от движений палочками, но глаза у него были прямые. Глядя на несколько оставшихся тарелок на столе.

С уродливым лицом Кун подобрал палочки для еды, взял кусок палочки для еды и рыбу и сунул в рот. Он хотел найти предлог, чтобы найти проблемы в ресторане Пиньюэ, но он не ожидал, что это будет действительно вкусно. Это было так вкусно, что ему захотелось проглотить язык в желудок.

Неудивительно, что блюда в этом ресторане Pinyue дороже, чем в других ресторанах высокого класса, и его будет есть так много людей. Оказывается, вкус действительно восхитительный.

Если бы он сегодня не пришел пошалить, может быть, заказал бы много блюд и наелся бы вдоволь.

Так подумал брат Кун, швырнул палочки для еды на стол с уродливым лицом и завопил: «Что за сломанный магазин, еда такая невкусная, и мне стыдно брать такую ​​высокую цену, братья разбивают ее для меня».

Брат Кун громко закричал. Дюжина его подчиненных немного колебалась. Им очень хотелось разбить такую ​​вкуснятину. Они еще не наелись.

"Ты глухой!"

Более дюжины официантов боялись говорить и могли только смотреть, как Брат Кун крушит посуду в ресторане.

Брат Кун презрительно вытер уголки рта и облизнул их языком.

Все позади него изо всех сил старались разбить много вещей. Официант подозвал менеджера Чжу. Он встречал гостей в ложе на втором этаже. Он не смел откладывать бег вниз, когда услышал, что кто-то создает проблемы.

"Что ты делаешь? Не разбей его!"

Хотел бы я, чтобы управляющий посмотрел на Брата Куна с уродливым лицом. Ресторан был разбит. Что я должен делать?

«Никаких разгромов, я должен продолжать разбивать сегодня».

Брат Кун громко рассмеялся, поднял тарелку, бросил ее вниз и разбил вдребезги.

Я бы хотел, чтобы управляющий постоял в стороне, когда с верхнего этажа спустилась группа людей, все высокие и серьезные.

Голова человека Гао Даин стояла прямо, источая резкое и безразличное дыхание.

Лу Куньюй и Мао рядом с ним энергично шли вниз. Увидев возмутителя спокойствия Куна, Лу Кунюй холодно сказал: «Хватай их».

Вперед быстро шагнули более десятка полицейских в штатском. После борьбы человек Куна наконец был пойман.

Брата Куня задержал полицейский, и он нехотя закричал: «Вы отпустили меня, вы знаете, кто я? Я из банды Байху, а вы осмеливаетесь прикоснуться к банде Байху!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии