Глава 429: Поднимитесь на гору, чтобы спасти стариков (еще два)

Только что мистер Гу прислал ей карту с адресами двух стариков. Это не сложно. Просто идите по главной дороге горы Фэнмин до середины горы. В последнем низком доме живут два старика. дома.

Гора Фэнмин почти вся покрыта грунтовыми дорогами. Прошлой ночью шел сильный дождь, но сегодня все еще было облачно. Дождь на грунтовых дорогах не сушил. Цинь Тяньюэ наступил на влажную грязь и немного поскользнулся.

Мо Ишэнь пересек Цинь Тяньюэ и встал перед ней, повернулся, чтобы посмотреть на нее, вытянул руку и поднял тонкую ладонь в воздух.

Цинь Тяньюэ поднял глаза, чтобы посмотреть на Мо Ишеня, и с улыбкой положил руку на ладонь, он сжал руку, крепко сжал ее руку и потянул ее к горе Фэнмин.

Увидев его стройную и высокую спину, сердце Цинь Тяньюэ согрелось.

Есть человек, который тянет себя на дороге жизни, так это не красиво!

Ее шаги последовали за его стопами к горе Фэнмин. Если делать нечего, она все равно может наслаждаться пейзажем вдоль дороги. Может быть, после того, как она вылечит старика Го, она сможет насладиться пейзажем с Мо Ишенем. По дороге она видела много диких фруктовых деревьев, приносящих много плодов, и она не знала, какие они на вкус.

Конечно, это должно быть не лучше, чем фруктовые деревья в ее пространстве. Она хочет попробовать его, потому что находит его интересным.

По сравнению с предыдущими домами последний дом все более старый и ветхий. Это все еще здание из сырцового кирпича бывшего дома с соломенной крышей, которое еще более обветшало, чем предыдущий дом Цинь Тяньюэ.

Старик с шатающейся спиной и маленьким верблюжонком нежились в лекарственных травах. Она и ее муж продавали собранные травы в магазин китайской медицины. Раньше, когда Гу Лао открывал аптеку в городе А, цены были очень хорошими. Позже, когда магазин Гу Лао закрылся, они продали травы в другие магазины, и в этих магазинах цены на травы были очень низкими. Хотя в душе они знали цену, но вынуждены были продать их в те лавки, потому что хотели жить, жить и ждать своих сыновей. возвращаться.

Последние два дня муж кашляет. Она принимала много лекарств и давала ему много лекарств. Это было бесполезно. Она не хотела, чтобы ее муж так страдал. Поэтому она позвонила Гу Лао в уезд Пэнчжоу, надеясь, что он сможет ему помочь. Моя жена, потому что они должны ждать, пока их сын вернется, надеясь увидеть своего сына, прежде чем они умрут.

Послышались шаги, и обожженная наркотиками свекровь Го обернулась, с удивлением на лице, полном перипетий и морщин, ее взгляд упал на двух молодых людей, стоящих перед ее дверью.

В Фэнминшане почти нет посторонних, а таких молодых и выдающихся мужчин и женщин теперь двое. Неудивительно, что бабушка Го удивляется: «Ты?»

Цинь Тяньюэ убрал руку и направился к бабушке Го, стоя перед ней и мягко улыбаясь: «Здравствуйте, бабушка, меня зовут Цинь Тяньюэ, это мистер Гу попросил меня угостить вашу жену».

Бабушка Го была потрясена своим морщинистым лицом и тихо спросила: «Доктор Гу просил вас прийти?»

Бабушка Го была благодарна Гу Лао в своем сердце, но была немного удивлена. Как мог Гу Лао позволить такой молодой девушке исцелить свою жену? Она тоже не поверила. Если бы мистер Гу действительно попросил ее прийти, она бы поверила, но она не ожидала, что такая молодая и красивая девушка будет изучать медицину!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии