Глава 200 Отправляясь в путешествие
Не так много людей могут завоевать доверие г-на Хэ.
Из-за голоса Тан Мэй Хэ Ронг всегда опасался ее.
Конечно, за несколько часов до банкета, посвященного повышению Хэ Ронга до высшего образования, Тан Мэй не могла не принять меры.
Она намеренно попросила уборщицу пойти в комнату Хэ Жуна и подмешать психотропные препараты в стакан с водой, которую он обычно пил. Она хотела, чтобы Хэ Ронг выставил себя дураком перед таким количеством людей.
Потому что лекарства, которые она вводила, вызывали у нормальных людей бред, а их речь искажалась.
Если бы Хэ Ронг показал свое психическое расстройство перед всеми, он, вероятно, удивил бы бесчисленное количество людей.
Г-н Хэ, который возлагал большие надежды на Хэ Ронга, также может быть разочарован.
Это то, что имела в виду Тан Мэй.
Люди, которые не знают, наверняка неправильно поймут Хэ Ронга, когда увидят эту сцену. Он сделал то, чего не должен был делать в молодом возрасте.
Как Хэ Ронг может иметь хорошую репутацию?
Хэ Ронг услышал голос Тан Мэй и понял, что она хочет облить себя грязной водой и выставить себя в неловком положении.
Конечно, он не будет просто смотреть, как другие замышляют против него заговор.
Но для того, чтобы дать г-ну Хэ понять, что Тан Мэй не по-настоящему добрый человек.
Хэ Ронг просто беспомощно наблюдал, как уборщица заменяла воду в его стакане. Он сделал вид, что ничего не знает, и выпил воду из стакана.
Намеренно позволяя людям, которые хотят в темноте заговорить против вас, ослабить бдительность.
Когда его никто не заметил, Хэ Ронг пошел в ванную и выплюнул всю воду изо рта, а затем отправился на банкет.
На банкете сцена, которую ожидала Тан Мэй, не произошла.
Хэ Ронг был одет в костюм и кожаные туфли. Он не только не говорил беспорядочно, но был спокоен и спокоен. Он не был ни смиренным, ни властным в отношениях с другими. Он затмил всех на банкете.
Многие люди, пришедшие на банкет, посмотрели на Хэ Жуна в новом свете.
Неожиданно мистер Хэ, внук, который только что вернулся домой, так молод, но говорит так многозначительно.
Неудивительно, что мне удалось набрать лучший результат на вступительных экзаменах в колледж и поступить в университет Шенду.
Этот банкет достиг того эффекта, которого хотел г-н Хэ. Многие люди собрались вокруг Хэ Ронга, задавая такие вопросы. Их отношение было очень нетерпеливым, а не просто притворным.
Господин Хе был очень доволен.
Эти люди могут стать связями Хэ Ронга в будущем. В отличие от других младших членов семьи Хэ, Хэ Ронг жил в семье Хэ с детства и уже имел тесную сеть связей.
У Хэ Ронга нет ничего. Даже его биологический отец Хэ Чжичуань не испытывает к нему чувств.
Вот почему г-н Хэ активно знакомил Хэ Ронга с этими людьми, чтобы они могли стать помощниками Хэ Ронга в будущем, чтобы Хэ Ронгу не приходилось все время сражаться в одиночку.
Но как только банкет подходил к концу, внезапно, на глазах у такого большого количества людей, Хэ Ронг, который все еще разговаривал с людьми, «упал в обморок».
Все на банкете были ошеломлены. Они не ожидали, что такое произойдет внезапно.
Когда его отправили в больницу, Хэ Ронг открыл глаза.
Господин Хэ очень нервно спросил Хэ Ронга, как у него дела.
Хэ Ронг сказал г-ну Хэ, что он почувствовал себя некомфортно после того, как выпил воду из стакана.
Господин Хэ сразу понял, что в воде возникла проблема.
Попросите кого-нибудь принести оставшуюся воду из чашки Хэ Ронга врачу для анализа.
Врач обнаружил, что в воде содержится какой-то психотропный препарат, который может нанести большой вред мозгу нормальных людей.
Мистер Хэ теперь злился. Чего он не ожидал, так это того, что Хэ Жунцай прожил в семье Хэ недолго, и кто-то действительно хотел навредить Хэ Ронгу прямо у него под носом.
Господин Хэ попросил своих людей быстро провести расследование.
Вы узнаете, проверив, кто входил и выходил из комнаты Хэ Ронга в тот день и кто прикасался к стакану с водой Хэ Ронга.
Господин Хэ попросил Хэ Ронга хорошо отдохнуть в больнице, и Хэ Ронг согласился со «слабым выражением лица».
Воду он вообще не пил, так что так называемая болезнь была всего лишь притворством.
Доктор также знал, что с Хэ Рон все в порядке.
Чего он не понимал, так это того, почему Хэ Жунфэй сказал, что чувствует себя плохо, и попросил госпитализировать его. Было очевидно, что в его крови не было наркотического компонента, а значит, он вообще не пил.
Но будучи пациентом, Хэ Ронг выглядела некомфортно и продолжала жаловаться на головокружение. Господин Хэ тоже выглядел нервным и приказал доктору хорошо лечить Хэ Ронга.
врач:…
Я не знал, что сказать.
Поэтому Хэ Ронг остался в больнице и несколько дней притворялся больным. Врач оказался не очень хорошим и действительно не прописал никаких лекарств. Он мог только дать Хэ Ронгу символическую дозу глюкозы.
Вернувшись домой, г-н Хэ попросил всех, кто был сегодня в комнате Хэ Ронга, быть найденными для допроса.
Человеком, который помог Тан Мэй, была тетя, которая убиралась в комнате Хэ Ронга. Она никогда не видела большую часть мира.
Она никогда раньше не видела такой большой битвы. Причина, по которой она согласилась с Тан Мэй сделать такое, заключалась только в двух тысячах юаней, которые дала ей Тан Мэй.
Мингмин Тан Мэй сказала ей, что никто не узнает, что она сделала.
Но господин Хэ лично допрашивал их одного за другим, и их обнаружение у нее было лишь вопросом времени.
Уборщица очень запаниковала, поэтому попросила Тань Мэй о помощи.
Тан Мэй боялась, что раскроет себя, поэтому нашла возможность позволить уборщице улизнуть через заднюю дверь дома Хэ, пока люди на кухне ходили за покупками.
Уборщице семьи Хэ не хватало одного человека, и все быстро это заметили.
Нет необходимости расследовать дело о заговоре Хэ Ронга со стороны других. Это просто не то, что он навлек на себя.
Человеком, который накачал Хэ Ронга наркотиками, была сбежавшая уборщица.
У Хэ Ронга и тети-уборщицы нет личных отношений, и между ними нет вражды.
Кажется, за этой уборщицей кто-то стоит. Она работала на кого-то, поэтому накачала Хэ Ронга наркотиками.
Однако эта уборщица исчезла, и выяснить, кто за ней стоит, непросто.
Кроме того, по данным следствия, было установлено, что уборщица была иностранкой и проработала в семье Хэ совсем недолго. Поэтому у нее не было близких друзей в семье Хэ, и она каждый день выполняла только свою работу.
Кто подкупит такого человека?
Г-н. У него на уме было несколько подозрительных кандидатов, и самым большим его подозрением был Хэ Чжичуань.
В конце концов, плохое обращение Хэ Чжичуаня с Хэ Жун не было вопросом дня или двух. Было бы неудивительно, если бы он сделал такое.
Однако чего он не ожидал, так это того, что г-н Хэ обнаружил, что все его мысли были неправильными.
Потому что настоящая жертва, Хэ Ронг, лично рассказала г-ну Хэ, который ввел лекарство.
— Ты знаешь, кто это?
Хэ Ронг кивнул: «Я подозреваю, что человеком, который приказал людям накачать меня наркотиками, была тетя Тан Мэй».
"Это невозможно." Господин Хэ подсознательно возразил: «Тан Мэй не должна быть в состоянии сделать такое. Должно быть, произошло какое-то недоразумение».
Реакция Хэ Ронга на господина Хэ также была ожидаемой. В конце концов, Тан Мэй обладает хорошими актерскими способностями и очень хорошо выступает перед господином Хэ.
Хэ Ронг хотел раскрыть истинную личность Тан Мэй: «Тетя-уборщица и тетя Тан Мэй родом из одного родного города. Дедушка, ты сможешь узнать, проверив это дело».
Хэ Ронг не мог сказать г-ну Хэ, что он услышал это по их голосам. Он мог это выдумать только небрежно: «Я случайно увидел, как тетя Тан Мэй разговаривала с тетей-уборщицей, и они упомянули людей из одного родного города. Но в то время они были хитрыми, и теперь, когда я думаю об этом, я чувствую, что что-то не так».
Услышав это, г-н Хэ тоже стал подозрительным.
Он попросил своих людей выяснить происхождение тетушки-уборщицы. От завербовавшего ее стюарда Ванга он узнал, что тетушка-уборщица и Тан Мэй действительно были из одного места, и они были из одной деревни.
Это означает, что Тан Мэй и тетя-уборщица, скорее всего, знают друг друга.
Но каждый раз Тан Мэй на глазах у всех делала вид, что не узнает тетушку-уборщицу.
Кажется очень подозрительным, почему Тан Мэй делает вид, что не знает ее.
Г-н Хэ попросил кого-нибудь тайно расследовать дело Тан Мэй.
Что делала Тан Мэй в последнее время, где она была и с кем познакомилась.
Быстро выяснилось, что неделю назад Тань Мэй пошла в небольшую больницу и попросила врача прописать ей психиатрические препараты на том основании, что у нее депрессия.
После нескольких расследований у г-на Хэ появилась хорошая идея.
Он сомневался в своем видении других.
Вначале г-н Хэ действительно испытывал некоторое презрение к Тан Мэй. Ведь она родилась в маленькой семье и совершенно уступала первым двум женам Хэ Чжичуань.
Однако, связавшись с ней, г-н Хэ постепенно изменил свое мнение и почувствовал, что Тан Мэй действительно хорошая женщина. Семья Гу обладала хорошим характером и не могла ни к чему придраться в ее поведении.
Итак, господин Хэ узнал эту невестку.
Но он не знал, что его невестка такая смелая.
Господин Хэ был неописуемо разочарован. Изначально он хотел позвонить Тан Мэй и спросить, почему она это сделала?
Но он чувствовал, что в этом нет необходимости.
Есть ли что-нибудь еще, что беспокоит Тан Мэй из-за ее уважения к Хэ Ронгу?
Тан Мэй до сих пор не знает, что раскрыла свою тайну.
Она думала, что после ухода уборщицы она сможет расслабиться и отдохнуть.
Однако она игнорировала влиятельных людей вокруг г-на Хэ, чьи исследовательские способности не были ограничены.
После тщательного размышления г-н Хэ сказал Хэ Чжичуаню, что он и Тань Мэй должны как можно скорее переехать из старого дома семьи Хэ и найти дом, в котором можно жить отдельно.
Хэ Чжичуань не ожидал, что г-н Хэ выгонит его, потому что он ничего не сделал. Он быстро спросил г-на Хэ, почему
Господин Хе только усмехнулся: «Вернись и спроси свою жену, что она сделала?»
Затем Хэ Чжичуань спросил Тан Мэй, что она сделала.
Тан Мэй сначала хотела скрыть это, пока не узнала, что мистер Хэ уже знал правду.
Она только что рассказала Хэ Чжичуаню, что делала раньше.
Хэ Чжичуань был так зол, что не злился на отношения Тань Мэй с Хэ Ронгом.
Хэ Чжичуань не испытывает чувств к Хэ Жуну и не заботится о его жизни и смерти.
Что злит Хэ Чжичуаня, так это то, что Тан Мэй не рассказала ему об этом деле заранее, поэтому она опрометчиво сделала это в одиночку. Неудивительно, что во всем, что она делала, были недостатки.
Этот инцидент заставил Тан Мэй потерять доверие старика, и старик даже перестал позволять им жить в старом доме.
Это значит, что старик просто не хочет их больше видеть.
После того, как Хэ Чжичуань отругал Тань Мэй, вскоре после этого он был вынужден собрать свои вещи и переехать в другой дом.
Узнав, что Тань Мэй и Хэ Чжичуань переехали из старого дома, Хэ Ронг «выздоровел» и вернулся в семью Хэ.
Г-н Хэ также узнал из больничных рецептов, что Хэ Ронг никогда не болел. Он намеренно притворялся больным и оставался в больнице.
Что касается того, почему нужно притворяться больным, то это очень просто.
Действительно, если бы с Хэ Ронгом ничего не случилось, этот инцидент не вызвал бы такой бурной реакции со стороны господина Хэ.
Поэтому после того, как г-н Хэ наказал Тан Мэй и других, Хэ Ронг перестал притворяться больным.
Мистер Хэ не мог удержаться от смеха.
Хе Ронг, ребенок, который обычно не любит много говорить, кажется весьма задумчивым.
Господин Хэ почувствовал большое облегчение.
Если бы Хэ Ронг действительно был простым и невинным мальчиком, он бы беспокоился о том, что над ним издеваются другие.
Хорошо быть внимательным, чтобы мистер Хе мог быть уверен.
…
Пэй Тяньтянь молча слушал слова Хэ Чжисина на другом конце телефона.
Хэ Чжисин относительно кратко описал то, что случилось с семьей Хэ.
Пэй Тяньтянь был потрясен.
Неожиданно злодейский босс за короткий промежуток времени пережил домашнюю драку в семье Хэ. К счастью, босс-злодей был умен, иначе он действительно понес бы убытки.
Пэй Тяньтянь: «Состояние брата Хэ Ронга улучшается?»
Хэ Чжисин: «Хорошо, после того, как Тан Мэй покинет старый дом, его болезнь естественным образом вылечится».
Пэй Тяньтянь: «?»
Хэ Чжисин означает, что, когда люди, причинившие вред Хэ Жуну, уйдут, болезнь Хэ Жуна будет излечена.
Разве это не значит, что Хэ Ронг притворяется больным?
Тогда почему Пэй Тяньтянь только сейчас позвонил Хэ Ронгу? Хэ Ронг все еще выглядел слабым.
Пей Тяньтянь озадачен.
До дня запланированной поездки, после того как Пэй Тяньтянь собрала свой маленький чемодан, она подняла глаза и увидела человека, появившегося в дверях ее дома.
Этот человек — никто иной, как Хэ Ронг.
Пей Тяньтянь мгновенно понял, что предыдущий телефонный звонок босса-злодея был просто для того, чтобы подразнить его, и он также сказал, что не вернется.
Пей Тяньтянь взглянул на Хэ Ронга виноградными глазами: «Брат Хэ Ронг, ты зашел слишком далеко. Ты на самом деле солгал нам и сказал, что не можешь вернуться!»
Хэ Ронг мягко улыбнулся: «Без тебя есть только ты. Я уже звонил бабушке Ван и остальным раньше».
Голос Хэ Ронга был немного хриплым и неприятным.
Как только Пэй Тяньтянь услышала этот голос, она вспомнила, что он точно такой же, как голос Хэ Ронга, который она слышала раньше по телефону.
Она вдруг поняла, что голос злодея возник не из-за болезни, а просто потому, что у него начался период изменения голоса.
Пэй Тяньтянь обернулся и спросил Ван Жуйчжэня и остальных, так ли это.
В этот момент я увидел остальных членов семьи Пей, смотрящих на Пей Тяньтяня с улыбками на лицах.
«Тяньтянь, мы не скрывали это от тебя специально, мы просто хотели преподнести тебе сюрприз. Разве ты не всегда был несчастен из-за того, что брат Хэ Ронг не вернулся? Теперь ты наконец-то счастлив».
Пэй Тяньтянь: «…»
Все знали, что Хэ Ронг возвращается, но она была единственной, кто не знал. Все сознательно скрывали это от нее.
Она долгое время была разочарована, потому что Хэ Ронг сказал, что не вернется.
Неожиданно Бай расстроился.
(Конец этой главы)