Глава 249: Еще одна глупая собака

Глава 249 Еще одна глупая собака

Сун Цинъю и жители деревни показывают путь.

Юй Мухуай и остальные последовали за ним.

В результате Хаха отказался уходить, пройдя половину пути.

Цзян Сюйянь безжалостно дернул поводок собаки: «Ха-ха! Если ты не уйдешь, я оставлю тебя здесь! Я сделаю тебя бродячей собакой!»

Как бы он ни угрожал, Хаха вообще не слушает.

Вся морда собаки была очерчена веревкой, и она все больше напоминала выражение стаи сиба-ину.

Тан Зиниан громко рассмеялся: «Он что, больше не может ходить? Как сиба-ину, хочет лениться?»

«Хаски не должны быть такими?» — тон Ю Мухуая был полон неуверенности.

«А, сестра, ты и остальные сейчас повернем за угол».

Тан Зиниан не удержалась и предложила: «Почему бы нам не попросить сестру Юю о помощи? У нее должен быть способ...»

Цзян Сюянь вздохнул: «Тебе придется просить Цинъю помогать тебе во всем, и кто-нибудь обязательно в это время устроит заграждение».

— Цинъю и ее трое бесполезных товарищей-мужчин.

Тан Зиниан моргнул: «Тогда... ты не пойдешь?»

Цзян Сюйянь слегка кашлянул: «Иди, почему бы не пойти?»

«Настоящий мужчина не должен бояться давления общественного мнения!»

«О, я понял, это значит, что независимо от того, что говорит обстрел, мы в любом случае бесполезны».

Цзян Сюянь и Юй Мухуай: «…»

Тан Зиниан сразу же убежал после того, как рассказал «правду».

Только когда Сун Цинъю присмотрелся, он понял, что трое людей позади него не последовали.

Она рассказала причину старшей сестре, которая шла впереди, и быстро пошла к Хахе.

В этот момент Цзян Сюйянь все еще тянул поводок собаки, а Юй Мухуай ему помогал.

«Ха-ха?»

Сун Цинъю обняла кошку и подошла.

Цзян Сюйянь собирался что-то сказать, когда почувствовал, как веревка в его руке ослабла.

Хаха, который был «против него» и тянул веревку в противоположном направлении, теперь безостановочно вилял хвостом в сторону Сун Цинъю, время от времени подпрыгивая передними лапами, пытаясь схватить кошку на руках Сун Цинъю.

Цзян Сюйянь: «...»

Эта собака действительно неприемлема!

«Ха-ха, хочешь пойти с моей сестрой?»

Сун Цинъю наклонился и погладил собаку по голове.

«Ух ты, гав!»

Любой внимательный человек может заметить, что Хаха очень интересуется Жижи.

Закончив говорить, Сун Цинъю взяла кошку обеими руками и положила ее перед Хаха, тряся ее, словно рыбу.

Затем Цзян Сюйяню было предложено следовать за ним.

Собачья лапа едва не поцарапала кошачий хвост, но, к счастью, он вовремя свернулся.

"Ух ты!"

Хаха немедленно последовал за Сун Цинъю, его глаза были очень «умными», и когда он бежал, волосы и плоть по всему его телу дрожали, очень живо.

Я не ожидал, что Сун Цинъю добьется успеха.

Однако как только она опустила голову, она встретилась взглядом с круглыми глазами Цзян Чжихана.

Она вдруг почувствовала себя виноватой:

«Чжи-Чжи, хороший мальчик, я дам тебе вяленого мяса, когда вернусь».

"Мяу-"

Цзян Чжихань: Можно ли решить эту проблему с помощью кусочка вяленого мяса?

Когда он позвал, Хаха, сидевший рядом с ним, снова оживился и уставился на него, не мигая, своими голубыми, как драгоценные камни, глазами.

"Мяу!"

«На что ты смотришь?!»

«Ух ты, гав!»

'смотреть-'

Хаха крикнул несколько раз, и Цзян Чжихань понял слово «смотри».

Конечно, еще одна глупая собака!

Сун Цинъю не был уверен: «Должны ли кошки и собаки быть такими?»

К счастью, как бы ни презирала его маленькая кошка, большая собака не может понять его глаз.

Вскоре все шестеро прибыли к воротам дома старосты деревни.

Старшая сестра, которая шла впереди, указала Сун Цинъю путь к своему дому и ушла.

Глава деревни — дядя средних лет, которого, очевидно, приветствовала группа участников программы, и он не удивился, увидев несколько посторонних людей.

Самое главное, что глава деревни говорит на китайском языке.

Хотя есть небольшой акцент, все понимают.

Несколько человек получили от старосты деревни подробную карту всей деревни.

Там было отмечено, какие семьи могут работать в обмен на еду и овощи, где находится единственный в деревне небольшой магазин, а также где находится ближайший рынок и место его открытия и т. д.

Прежде чем несколько человек ушли, глава деревни также сказал им в соответствии с требованиями программной группы:

«В течение этих семи дней вы также являетесь жителями деревни Байча. Если у вас есть какие-либо вопросы, вы можете прийти ко мне».

Выйдя из дома старосты деревни, Сун Цинъю взял карту и посмотрел на нескольких человек:

«Я запомнил карту, кому из вас нужно ее взять?»

Те, кто смотрел первые два эпизода шоу, знают, что у Сун Цинъю фотографическая память.

Теперь, вновь ощутив это умение, Тан Цзиньян не мог не сказать:

«Я всегда чувствую, что я здесь, чтобы свести концы с концами!»

«Будь уверен в себе». Сун Цинъю похлопал его по плечу и сказал, не меняя выражения лица: «По крайней мере, ты можешь быть вазой».

Тан Цзынянь горько заплакала: «Сестра, ты можешь рассказывать холодные шутки, и как бы ты к этому ни относилась, это вина Учителя Цзяна».

Цзян Сюйянь: «Это горшок, падающий с неба, на глазах у людей?»

«Ты не можешь понять местных, я пойду с тобой работать позже».

Сун Цинъю открыла рот, чтобы обсудить: «Но кто первым возьмет карту и пойдет посмотреть, что продается в маленьком магазинчике в деревне?»

«Я пойду», — поднял руку Сюй Синчжоу.

Сун Цинъю протянул ему карту: «Будь осторожен, не заблудись».

«Гм».

Сюй Синчжоу знает, что у него скучная личность и он не очень подходит для участия в развлекательных шоу. Он всегда планировал свою карьеру актера в съемках, поэтому он сознательно не будет красть центр внимания в шоу и будет человеком, который меньше говорит и больше делает.

Но Вэй Чжэнжун не стал намеренно сокращать кадры.

У многих зрителей сложилось о нем хорошее впечатление.

Как раз в тот момент, когда Сюй Синчжоу уходил, Сун Цинъю и другие проходили мимо семьи, которая гнала свиней.

Несколько человек быстро расступились.

Тан Зиниан с любопытством уставился на него: «Я впервые вижу живую свинью!»

Цзян Сюйянь улыбнулся и сказал: «Можешь взглянуть поближе».

Прежде чем он закончил говорить, поводок, который он держал в руке, внезапно натянулся.

Не дожидаясь реакции Цзян Сюяня, хаски побежал к свиньям на дороге, на бегу оглядываясь на Чжичжи.

Что касается мастера Цзян Сюяня, то он не только не привлек его внимания, но и был уведен с собой.

Несколько свиней испугались собак и начали бегать.

Цзян Сюйянь пошатнулся, его тащила большая собака

—Секунду назад я все еще дергал за веревку, но в эту секунду раздался «бац», и я сел на землю!

Присутствующие были ошеломлены.

«Ха-ха!»

Гневные крики Цзян Сюяня разнеслись по маленькой горной деревне.

Хаски, который только что тащил поводок и вырвался на свободу, тут же побежал дальше, услышав голос хозяина.

Бедный Цзян Сюйянь хотел встать, но несколько свиней схватили его посередине, и вонючий Цзян Сюйянь снова пошатнулся, едва не упав во второй раз!

"Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-"

Тан Зиниан не сдержался и первым громко рассмеялся.

«Да, извините, господин Цзян, я ничего не могу с собой поделать! Ха-ха-ха... Я имею в виду, ха-ха, это такое хорошее имя, ха-ха».

Сун Цинъю также сдержал улыбку: «Му Хуай, помоги вернуть поводок для собаки, а я помогу Учителю Цзяну».

«Кхм», — кивнул Юй Мухуай, скривив уголки рта.

В этот момент Хаха, убежавший далеко, внезапно обернулся.

Несколько свиней снова испугались и начали бегать.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии