Глава 250: ему нравятся красивые женщины

Глава 250 Ему нравятся красивые женщины

«Ха-ха!»

Цзян Сюй был очень зол.

Но как только он встал, над ним нависла свинья.

Цзян Сюйянь поспешно поднял ногу, но результат оказался слишком большим, и он упал.

Тан Цзиньян побледнел от шока: «Учитель Цзян!»

Сун Цинъю положила кошку на землю, шагнула вперед, словно падающая звезда, преследующая луну, наклонилась и протянула руки, двигаясь словно текущая вода, обняла принцессу и спасла Цзян Сюянь.

Внезапно в зале стало тихо.

«Ух ты, гав!»

Крик «хаха» разбудил всех.

Местные жители, которые гнали свиней, смеялись, показывали Сун Цинъю большой палец вверх и хвалили ее за «очень сильный» язык на местном языке.

Тан Зиниан икнул еще сильнее от смеха, и бремя статуса идола мгновенно развеялось.

Цзян Сюянь покраснел: «Цин Ю, подведи меня!»

Действия Сун Цинъю напоминают объятия принцессы.

На самом деле, это было просто поддержание его обеими руками, ничем не отличающееся от удержания куска мяса!

Сун Цинъю положил мужчину на землю и посмотрел на него: «С тобой все в порядке?»

"без."

Цзян Сюянь сейчас вообще не хочет разговаривать, он просто хочет вырыть яму, чтобы попасть внутрь.

Хаха ничего не знал о состоянии хозяина и даже радостно подбежал, когда увидел, что кот, которого держал Сун Цинъю, приземлился.

Кошка и собака гонялись за людьми и свиньями.

Сун Цинъю воспользовался возможностью, схватил поводок и потянул Хаха назад.

Хаха почувствовал напряжение в шее, повернул голову и издал «гав» и увидел, что его удерживает Сун Циню, поэтому он не стал бежать вперед, а остановился и пошел перед Сун Циню.

«Ух ты, гав!»

Большая пушистая собака залаяла и подняла передние лапы.

Сун Цинъю колебался: «Хочешь, я тебя обниму?»

"Ух ты!"

Большая собака, казалось, реагировала на Сун Цинъю.

Цзян Сюйянь подошел с мрачным лицом и объяснил: «Ха-ха, ему нравятся красивые женщины».

Тан Зиниан: «Пфф, оказывается, это все еще маленькая цветная собачка! Неудивительно, что она виляла хвостом, когда пришла к сестре Ю!»

Сун Цинъю тоже был очень беспомощен, но поскольку собака тоже милая, ее можно обнять.

Но как раз в тот момент, когда она собиралась наклониться, чтобы обнять собаку, Чжи Чжи оглянулась.

Глаза, которые не видят эмоций, заставляют людей думать, что это изначальный партнер наблюдает за изменой...

Цзян Сюйянь воспользовался возможностью, схватил поводок собаки и потащил ее обратно.

«Попав в такую ​​большую катастрофу, ты все еще хочешь обнять мисс Сестру? Позволь мне сказать тебе, Цзян Хаха, со мной здесь сегодня, нет никакой возможности сделать это!»

Лицо Цзян Сюяня было таким гневным, что несколько человек не смогли сдержать смех.

Сун Цинъю подобрала котенка, на мордочке которого было написано: «Ты обняла другую собаку у меня на глазах», и пошла извиняться перед жителями деревни.

Тан Зиниан и другие не могли понять, что они говорили.

Ожидая, пока эти люди прогонят свинью, Юй Мухуай с любопытством спросил: «Что ты им только что сказал?»

«Я извинился перед ними, а затем спросил, куда они собираются гнать свиней. Они сказали, чтобы я пошел в семейный храм на горе вон там».

Сун Цинъю указал в сторону холма справа.

«Семейный храм? Это родовой зал, да?»

Тан Зиниан оглянулся и увидел, что из склона горы выступает крыша, покрытая голубой черепицей.

Юй Мухуай кивнул и сказал: «Разве группа программы не говорила, что завтра в деревне могут быть какие-то мероприятия? Это должно быть связано с этим».

«Мы тоже будем участвовать?» — спросил Тан Зиниан.

"должен."

Несколько человек некоторое время обсуждали это, а затем один за другим стали спрашивать о физическом состоянии Цзян Сюяня.

Цзян Сюйянь поддержал его за талию и помахал руками: «Я в порядке».

«Ты ведь не хочешь пойти в больницу, не так ли?» Тан Зиниан огляделся: «Или, есть ли... клиника в этой деревне?»

Сун Цинъю: «Я уже спрашивала старшую сестру, но она сказала нет».

Тан Цзиньян озадаченно ахнул: «Тогда что же делают люди, когда приходят к врачу?»

«В нескольких километрах отсюда есть небольшая клиника. Они могут лечить легкие заболевания и травмы. Тяжелые заболевания будут отправляться в город».

«Похоже, будут проблемы».

«Мне не нужно идти в больницу». Цзян Сюйянь покачал головой и сказал: «Я только что упал на землю, и мне немного больно. Через некоторое время я буду в порядке».

Юй Мухуай: «Почему бы учителю Цзяну не вернуться первым?»

Некоторые из них вышли на работу, а Цзян Сюйяню лучше вернуться в гостевой дом на горе.

Цзян Сюйянь хотел отказаться, но, увидев, что трое людей уставились на него, спросил с улыбкой:

«А что если я вернусь и приготовлю тебе обед?»

Услышав это, несколько человек даже не задумались о том, есть ли в гостевом доме рисовая лапша и овощи, и все покачали головами.

Тан Зиниан был еще более обеспокоен:

«Господин Цзян, меня стошнило от блюд, которые вы приготовили. Почему вы их не хотите?»

«Тогда пойдем и займемся работой».

Цзян Сюйянь шагнул вперед.

Сун Цинъю и двое других переглянулись и вынуждены были не отставать.

Летом было жарко, и несколько человек поссорились, все сильно вспотели.

Итак, Сун Цинъю связалась с семьей, с которой общалась группа программы, и когда она сказала, что идет на работу, хозяин пригласил ее в дом и попросил посидеть и немного отдохнуть.

Июль — время сева позднего риса, и старик поручил нескольким людям засеять два акра риса.

«Почему в этом доме только одна бабушка?»

Тан Цзиньян тихо спросил у крепкого и бодрого старика, увидев, как тот вошел в комнату.

Сун Цинъю сказала: «Бабушка сказала, что ее сын и невестка работают на улице, и только внучка пойдет в школу и вернется днем».

«А? Значит, если нас здесь не будет, бабушка захочет заниматься фермерством одна?»

Сун Циню кивнул: «Все эти компании, организованные для нас группой программы, должны быть такими».

Цзян Сюйянь оперся на стул и с облегчением сказал: «Когда это живописное место будет хорошо развиваться, люди, которые ходят на работу, смогут вернуться».

Тан Зиниан вздохнул с облегчением.

Отдохнув немного, старик повел их на рисовое поле, где росли саженцы.

Старик произнес несколько слов, а затем указал на место своего поля.

«Такой большой?» — удивился Тан Цзиньян. «Это та земля, которую мы засеем через семь дней?»

Сун Цинъю ошеломленно рассмеялся: «Самое большее — один день!»

Чтобы засеять один акр земли, требуется семь дней. Насколько это медленно?

«Как вы успеваете закончить посадку за один день?» — нахмурился Тан Цзиньян.

В этот момент старик уже закатал штанины, готовый лечь на землю и выдернуть рассаду.

Тан Цзынянь поспешно оттащил его назад и сказал Сун Цинъю:

«Сестра Юю, скорее скажи нам, что эту работу можно сделать за нас, и бабушке не нужно этого делать!»

Сун Цинъю весело сказала: «Если бабушка узнает, что ты можешь закончить эти дела за семь дней, ей, возможно, придется делать все, что она захочет!»

Тан Зиниан тут же пообещал: «Один день — это всего лишь один день! Тяжелая работа окупается! Я обязательно это сделаю!»

Сун Цинъю хотел добиться именно этого эффекта.

Она посмотрела на старика и попыталась убедить его на местном диалекте.

Старик посмотрел на троих Юй Мухуай, кивнул и указал Сун Цинъю на овощное поле неподалёку, дав понять, что он будет там, а затем шаг за шагом зашагал прочь.

Цзян Сюйянь: «Почему бабушка увидела нас только сейчас?»

Сун Цинъю скривила губы: «Бабушка увидела, что ты такой худой, и забеспокоилась, что ты не сможешь выполнять тяжелую работу».

Тан Цзиньян внезапно почувствовал себя так, словно его избили до состояния куриной крови: «Как можно говорить, что человек плохой? Подожди, я пойду в поле заниматься фермерством!»

Говоря это, он закатал штаны и вышел на поле.

Собака моего соседа очень агрессивна по отношению к мужчинам, но не агрессивна по отношению к женщинам, он очень духовный хахаха

( ̄▽ ̄)

Но это не имеет никакого отношения к **** или нет. Должно быть, чтобы девушка выглядела немного более нежной, и собака думала, что это не большая угроза

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии