Глава 40 Не сдерживайся
Первоначально оператор хотел отдалить камеру, чтобы зрители могли видеть, насколько высоким было дерево.
В результате после того, как был сделан кадр, первым лишился ног оператор.
«Это дерево слишком высокое, сестра Юй, почему бы тебе не сменить его на другое дерево, на которое легче залезть?»
«Этот самый высокий».
Сун Цинъю не стала говорить глупостей, просто пошевелила руками и ногами и быстро поднялась наверх.
На полпути к вершине оператор осторожно напомнил: «Почему бы вам просто не пойти сюда? Выше будет опасно...»
«Не нужно».
Сун Цинъю посмотрела на землю с чрезвычайно спокойным выражением лица.
Напротив, зрители, следившие за камерой и смотревшие вниз, были напуганы.
[У меня слабые ноги, если хочешь что-то сказать, не стреляй]
[Помело такой смелый]
Менее чем за десять минут Сун Цинъю действительно забрался на вершину дерева.
Глядя вниз с этой высоты, можно увидеть больше.
[Помело сестра 666]
[Этот вид дерева имеет большое трение и на него легко залезть]
[Ах, да, да, воинам клавиатуры нужна только клавиатура, не говоря уже о лазании по деревьям, они даже могут долететь до Луны на девять дней и спуститься в пять океанов, чтобы поймать черепах]
[Человек, который сказал, что хочет съесть дисплей, вышел, я сделал скриншот]
Поскольку никаких признаков присутствия медведя не наблюдалось, все в комнате прямой трансляции расслабились, а атмосфера обстрела была гораздо более оживленной, чем можно было увидеть невооруженным глазом.
Но Сун Цинъю не мог расслабиться.
У нее отличное зрение, и, посмотрев на дерево некоторое время, она увидела пещеру на склоне горы.
Вход в пещеру загорожен кустами, но нетрудно заметить, что нора не маленькая, и, вероятно, именно там живет медведь.
Поэтому, спустившись с большого дерева, Сун Цинъю время от времени взбирался на него по пути, чтобы осмотреться.
Люди в комнате прямой трансляции подумали, что Сун Циню ищет кого-то всем сердцем, и похвалили Сун Циню за ее доброту и доброту.
Она и не подозревала, что таким образом защищает себя от появления медведей.
Именно в этот момент тишину джунглей пронзила пронзительная птичья песня.
Сун Цинъю подняла голову и увидела, как над ее головой кружат несколько ястребов-тетеревятников!
Один из них спикировал прямо вниз!
[осторожный! ]
Сердца всех, кто смотрел прямую трансляцию, затрепетали.
Сун Цинъю неторопливо спустился с дерева, поднял камень и метко подбросил его высоко в воздух.
Камень попал в крыло, и ястреб-тетеревятник издал крик.
Несколько орлов атаковали один за другим, но безуспешно, некоторое время зависли в воздухе и, наконец, улетели.
'Рев-'
Обстрел в зале прямой трансляции не успел вычесть 666.
Вдруг в лесу раздался громкий шум.
Такой звук может издать только зверь!
[Там действительно есть медведи!]
[Сестра Юй снова собирается сражаться с медведем?]
[Как это может быть! Легче ударить себя по голове медвежьей лапой, чем арбузом!]
[На этот раз я действительно хочу бежать!]
Даже оператор нервно сглотнул и не удержался, чтобы не сказать:
«Сестра Юю, почему бы тебе не вернуться сейчас? Может быть, некоторые из них уже вернулись...»
Сун Цинъю покачала головой: «Пойдем посмотрим».
«Сестра Юю...»
«Этот крик был предупреждением о вторжении на его территорию».
Объяснение Сун Цинъю, большинство людей понимают, что она имеет в виду
— Вероятно, тем, кто вторгся на эту территорию, был Ли Су, или Цзян Сюянь, и Чжао Иннань.
Оператор пытался его отговорить, но в конце концов замолчал.
В конце концов, если бы это были они, но в итоге они не смогли спасти людей из-за его помех, то он был бы виновен в тяжком преступлении.
Сун Цинъю медленно пошла в направлении звука под прикрытием кустов.
Дрон быстрее ее.
Таким образом, зрители первыми видят предстоящее движение.
Черный медведь, на несколько голов выше человека, разрывает на земле дикого волка когтями.
Пока труп дикого волка не разорвали на несколько кусков, не вырвали внутренние органы, было кроваво!
[Я не хочу есть два дня]
[Так жестоко]
[Сестра Юю, пойдем]
Нет нужды в настойчивых призывах, Сун Цинъю также знает, что сейчас не время оставаться.
Если бы это был просто медведь, она бы вообще не боялась.
Потому что медведь на самом деле очень робкий и не наклонится, если будет какое-то движение.
Но даже разъяренный медведь может оказаться не ровней тигру!
Сун Цинъю затаила дыхание и отступила.
Но когда она обернулась, то увидела неподалеку дикого волка, рычащего на черного медведя.
Волки в основном действовали стаями, а у Сун Цинъю был плохой инстинкт.
И действительно, в следующую секунду вокруг черного медведя появилось еще шесть волков!
Сун Цинъю, который находился слишком близко, подсознательно захотел залезть на дерево.
Однако, когда она подняла голову, то увидела парящего в воздухе орла, улетевшего ранее!
Камера повернулась вслед за взглядом Сун Цинъю.
Все видели эту ужасную сцену!
[Ебать]
[Это действительно конец]
[Спереди медведь, сзади волк, а на голове орел, как спастись?]
[Команда программы быстро организует спасение]
[Программная группа не всегда успевала вовремя спасать]
Ощущение угнетения со стороны трехсторонних хищников усилилось, напугав людей.
Сун Цинъю стояла за стволом дерева и не двигалась, чтобы не спугнуть змею.
Вскоре волк бросился на черного медведя.
Его действия, очевидно, еще больше разозлили черного медведя, заставив его встать на ноги, а затем он ударил его.
Дикий волк не смог полностью избежать боли и, насладившись ею, убежал, поджав хвост.
Волки поняли, что по одному им не подняться, поэтому все шестеро волков дважды взвыли и бросились вверх все вместе.
Воспользовавшись этой возможностью, Сун Цинъю решительно бежал.
Многие в зале прямой трансляции посчитали, что Сун Цинъю очень повезло в критический момент.
[К счастью, внимание черного медведя привлекают дикие волки]
[Сестра Юй слишком спокойна, если бы это была я, все бы уже ушли]
[К счастью, все в порядке, я просто подсознательно перестал дышать только что]
…
В общем, если Сун Цинъю в это время не будет слишком шуметь, она наверняка сможет убежать.
Пока это место далеко, оно не имеет к ней никакого отношения.
Просто небо не исполняет желаний людей.
Прежде чем Сун Цинъю успел отойти на безопасное расстояние, откуда-то неподалёку раздался внезапный возглас:
«Смотрите! Это сестра Цинъю!»
«Сестра Цинъю, должно быть, пришла забрать нас...»
Слово «вернуться» пока не произнесено.
Ли Су и Цзян Сюянь увидели ситуацию, в которой оказалась Сун Цинъю.
Цзян Сюйянь сглотнул, его голос заикался: «Быстрее, я, давай бежать, бежать!»
Он не осмеливался говорить громко.
В это время сюда заглядывали дерущиеся дикие волки и черные медведи.
Комната прямой трансляции полна восклицательных знаков.
Через некоторое время поклонники Ли Су начали спорить с другими зрителями.
[Если бы не Ли Су, сестра, ты бы давно сбежала]
[Сусу не сделал этого намеренно, откуда он узнал, что здесь происходит?]
В это время лицо Ли Су было бледным, как он мог продолжать пить чай?
Сун Цинъю цокнул языком, поднял нож горизонтально перед собой и принял наступательную позу.
«Ты первый!»
Она громко напомнила, очевидно, планируя остановить черного медведя и дикого волка.
Ноги Ли Су были почти прибиты к земле. «Цин, Цин...»
«Не будь зеленым! Беги! Не позволяй Цинъю сдерживать тебя!»
Цзян Сюянь схватила Чжао Иннаня, который был ближе всего к ней, и убежала.
Чжао Иннань пошатнулась, когда ее потянули, но она совсем не жаловалась. Во время бега она попросила Цзян Сюянь отпустить ее и бежать первой.
Они пробежали больше десяти метров, но вскоре поняли, что Ли Су их не преследует.
Цзян Сюйянь повернул голову, тревожно нахмурился и крикнул:
«Ли Су! Почему ты все еще стоишь там? Беги!»
(конец этой главы)