Глава 105: Спросить

Небосвод держал палочки для еды, долго смотрел на Хэ Цзюэюн и молчал. Она скривила губы и сделала глоток белой каши из миски, чувствуя себя очень скучной и травмированной внутри.

Я не знаю, что Хэ Цзююн выяснил прошлой ночью. Сегодня от прядей волос до пальцев ног он написал, что что-то не так, и все еще был очень равнодушен. Я продолжал помешивать крабовое мясо перед собой чистыми палочками, но не мог съесть его рот. Нарушая небеса, он был на два пункта ленив и небрежен, видя, как дергается небо над лбом.

Небосвод сухо спросил: «Это вкусно?»

«Не знаю, я еще не ел». Хэ Цзюэюн скучающе вздохнул: «Все в порядке, все в нашей семье устали есть».

Это так, Козерог – тоже спокойный человек. Она прошептала «Ой».

Хэ Цзюэюн взял дымящийся суп из маленькой чашки рядом с ним и встряхнул ее перед небом. Прозрачный бульон имеет насыщенный аромат и постоянно демонстрирует небу, что он приготовлен из кастрюли с куриными и свиными костями, которые тщательно тушились всю ночь.

Небосвод вздохнул.

Хэ Цзююн лицемерно спросил: «А белая каша вкусная?»

Разве бессовестные богатые люди не имеют достаточно глубокого понимания возможностей денег?

Небесный свод просто хотел поскорее закончить этот странный разговор, думая, что ему пора выступить хорошо. Она освежила свое настроение, внимательно наблюдала за каждым тонким выражением лица Хэ Цзюэюня, ее тон был твердым, и ей хотелось разделить эти три слова на громкое заявление.

"вкус неприятный!"

Хэ Цзюэюн постучал по столешнице, взглянул на роскошные гарниры, источающие аромат денег, но выглядевшие просто и незатейливо, и соблазнил: «Хочешь есть?»

Небосвод очень честен: «Я не смею думать об этом».

Хэ Цзююн была удивлена ​​ею и изо всех сил старалась вернуть тон.

Думаешь, есть такие люди, а? Как может быть такой человек. Ешь, засыпаешь в постели, называешь свое прозвище и не развиваешь с тобой нормальных отношений.

Она отбросы. Хотите заниматься проституцией просто так.

Хэ Цзюэюн уговаривает его и говорит: «Знаешь, насколько однообразна жизнь богатых? Это значит каждый день пробовать горы и моря и делать все, что хотят. Особенно для нашей старой семьи Хэ семейное образование — это свобода… Конечно, это тоже очень традиционно. Традиции и свобода особенно радуют».

Цюцян серьезно сказал: «Тогда жизнь потеряет много неприятностей и веселья, или вам придется искать больше развлечений самостоятельно. Мы уже обсуждали порог развлечений раньше. Скука — это то, что заставляет некоторых людей становиться ненормальными. Причина, иногда бедность или некомпетентность — это не так уж и плохо».

Улыбку Хэ Цзюэюн было трудно сохранить.

Небосвод надеялся: «Хочешь ли ты поделиться со мной своим счастьем?»

Хэ Цзююн смотрел на нее, пассивно избегая и притворяясь совершенно невежественным, чувствуя злость и смех. Я также подумала, что ей действительно было трудно съесть этот завтрак. Она почти продала свой IQ, что казалось большой жертвой. Некоторое время на его лице было мрачное выражение, и, наконец, он слабо схватился за лоб, махнул рукой, сдаваясь, и сказал: «Забудь об этом, забудь об этом, ты можешь это съесть».

Цю Цан улыбнулся, чтобы выразить ему свою благодарность, затем взял стоявшие перед ним маленькие тарелки и вылил их в свою миску.

Хэ Цзююн не завтракал, но и не покидал своего места. Обхватив руками грудь, он пристально смотрел на небо с соседского места, находившегося менее чем в полуметре. В его глазах сложные эмоции, и он проводит очень ограниченный анализ.

Если это игра, он должен добавить к небу функцию видимости, чтобы знать, о чем она думает за каждым невинным лицом, и не проклинает ли она себя втайне.

Хэ Цзююн смотрел на нее, но так и не увидел переднюю грань неба. Последний за завтраком спрятал голову, словно не замечая его довольно пронзительного взгляда.

Спустя долгое время Хэ Цзююн отвернулся и помчался к голубому и размытому небу за окном. В тот момент, когда он отвернулся, небосвод немного расслабился.

Хэ Цзююн мог притвориться, что ему все равно, когда он не думал об этой проблеме, но как только он понял, что хочет притвориться невежественным, он немного самообманывался.

Казалось, он был единственным, кто выдавал желаемое за действительное, а небо для него всегда было то горячим, то холодным, что делало его непредсказуемым.

Он будет задаваться вопросом, является ли человек, допустивший ошибку, самим собой.

Чем больше небосвод хотел избежать этого, тем больше ему было любопытно. Как и многие люди, они не то чтобы не могут смириться с неудачей, но они не могут принять свою неудачу без причины.

Подумав об этом, глаза Хэ Цзюэюня, которые только что отодвинулись, снова обернулись назад с немного злым взглядом.

Небесный свод не мог продолжать игнорировать это, чувствуя, что палочки для еды под его руками стали чрезвычайно тяжелыми. Она подняла голову и спросила: «Ты собираешься сегодня на работу?»

Недовольный тем, что его прервали, Хэ Цзюэюн сказал с недовольным лицом: «Да». Наконец он встал и вышел из-за стола.

Небо похоже на прощение, три-два глотка очищают содержимое миски, поднося миску на кухню, чтобы помыть. Когда она стояла у раковины, ее веки все еще подпрыгивали, она протянула руку под струю воды и медленно вымыла ее, а затем взяла губку и тщательно вымыла.

Хэ Цзююн переоделся и вышел из комнаты, неся в одной руке галстук и умело накинув его на шею. Сегодня его план — вернуться в компанию и выполнять обязанности своего маленького босса. Ведь он уже много дней не бездействовал. Если он не вернется, Сун Шу может наказать его.

Когда Хэ Цзюэюн подошел к двери, он вспомнил и направился в сторону кухни: «Ты собираешься в больницу на повторный визит сегодня днем?»

Небосвод ответил: «Я сам вызываю машину».

Хэ Цзююн: «Тогда не забудь принести цветы обратно».

Как и многие люди, пережив стрессовую ситуацию и думая, что кризис разрешен, они ослабляют свою бдительность.

Небесный свод не оценил намерений Хэ Цзюэюня. Задал два худших вопроса один за другим.

«Какой цветок?»

«Ой... прошло много времени, оно не нужно?»

Движение у двери вдруг прекратилось, словно погрузившись в безграничную тишину. Тяньцан ждала, подтверждая, что она не слышала звука открывающейся и закрывающейся двери, и ее инстинкт опасаться опасности мог заставить ее почувствовать холод позади себя. Она осторожно закрыла кран и медленно оглянулась.

...Так застигнут врасплох, увидев близкое лицо Хэ Цзюэюня.

Хэ Цзююн всегда очень хорошо разговаривал. В последний раз он злился из-за белой розы, олицетворяющей любовь его сильного отца. Небосвод считает, что ему нужно беречь свою жизнь. У него правильное отношение, и он сказал: «Я верну это сегодня».

Выражение лица Хэ Цзюэюня выглядело мрачным, и он сказал: «Я задаю тебе вопрос, ты отвечаешь мне серьезно, а не холодной шуткой».

Скай помедлил, положил кухонное полотенце в руку и повернулся к нему лицом.

Хэ Цзююн торжественно сказал: «Как ты думаешь, какими должны быть отношения между нами или в будущем?»

«Друг?» Хвост небосвода прозвучал немного жестче, говоря, что он говорил ему, а не пытался его убедить: «Я хороший друг».

Хэ Цзюэюн более могущественный: «Тогда я говорю вам, что хороших друзей не бывает. У большинства людей, которые добры к противоположному ****, не будет плана. Не говорите, что я хороший человек, Я не такой святой отец. Почему я ошибаюсь? Тянь Жуй хорош? Почему я позволяю тебе жить? Почему я помогаю тебе скрывать дела Фань Хуая? Это просто для удобства наблюдения за тобой, или кроме тебя нет других друзей?»

Цю Цан молча посмотрел на него, откинувшись на кухонном столе и держа мраморный стол ладонью. Она почесала пальцем угол и не могла дождаться, пока Хэ Цзюэюн отступит, прежде чем спросить: «У тебя сегодня плохое настроение?»

Хэ Цзююн потянул уголки губ и усмехнулся: «Похоже, то, как умные люди меняют тему, не очень умно».

Небесный свод потерял дар речи. Однако на ее лице не было смущения или стыда после того, как ее разоблачили. Было все еще холодно и спокойно, возможно, немного растерянно. Как будто никто в этом мире не мог позволить ей лично раскрыть свои недостатки.

Хэ Цзююн не мог контролировать свои эмоции, как она, и не хотел говорить при ней ничего обидного, поэтому повернулся и решил уйти первым.

"Извини." Небосвод прозвучал прохладным голосом: «Я думаю, это… то, что требует серьезного рассмотрения».

Хэ Цзюэюн не знал, сказал ли ему Цяньцан эту серьезность или он сказал это самому себе.

Он насмешливо рассмеялся.

это ужасно.

Небесный свод не знал, когда в комнате снова стало тихо. Она вытерла оставшуюся посуду и палочки для еды, прибралась на кухне, затем медленно прошла в гостиную и пусто села на диван.

Она думала о том, сделала ли она что-то не так, но ее размышления не были искренними. Это не ее специальность. Главное, что даже если она неправильная, у нее нет правильного способа ее изменить.

Когда ее мозг был пуст, телефон на кофейном столике завибрировал, и жужжащий звук мгновенно привлек все ее внимание.

Небосвод быстро шагнул вперед и схватил его. Когда он увидел, что имя звонящего — Хэ Чуаньчжоу, он почти незаметно нахмурился, опустил веки и нажал кнопку подключения.

Хэ Чуаньчжоу бесконечно спрашивал: «Вы знакомы с Ли Линсуном?»

Небосвод был ошеломлен, когда услышал, как его спрашивают, а затем ответил максимально честно: «Не очень знакомо».

Хэ Чуаньчжоу: «Тогда что ты о нем думаешь?»

Небосвод на мгновение задумался, а затем ответил: «Неудобно оценивать, но он действительно незнаком. Он человек с сильными профессиональными способностями. Он одержим своими академиками. Когда он с ним, он будет чувствовать себя ощущение давления».

Небосвод не любит ощущения, когда его исследуют или подсматривают, и это противоречит профессии Ли Линсонг. Ли Линсонг много лет изучала социальную психологию и выработала у себя эту привычку. Встречаясь с особенными людьми, он проявит большое терпение и энтузиазм. Небесный свод ощущает холодность образца. Кроме того, он старейшина, и между двумя сторонами существует расстояние, и небо плохо с ним справляется.

Ресницы небесного свода задрожали.

Да, она всегда привыкла быть независимой и замкнутой. У нее нет ни намерения позволять другим участвовать в ее жизни, ни желания создавать семью. Чтобы быть другом, не обязательно думать о таких вещах, как будущее, она ненавидит думать о подобных вопросах.

В этом разница между ней и Хэ Цзюэюном, и она субъективно избегает этого вопроса.

Хэ Чуаньчжоу не заметил ее отсутствия, а ответил лишь кратко и повесил трубку как можно скорее, не дожидаясь, пока небо спросит.

Небосвод смотрел на затемненный экран, а тонкая фигура неподвижно стояла в свете и тени. Через четверть часа она освободилась от этого бессмысленного состояния медитации. Она надела пальто и вышла из комнаты. .

·

Свет яркий, мебель простая. В маленьком домике много следов жизни. По углам размещены различные трофеи и фотографии, которые полностью подтверждают жизненный опыт владельца. Однако груды разного мусора вместе взятые не делают картину беспорядочной.

Всего несколько взглядов заставили Хэ Чуаньчжоу прийти к выводу, что владелец офиса был человеком с самообладанием и мягким характером.

«Если вам интересно, вы можете посмотреть». Человек за столом улыбнулся и проявил инициативу: «Я работаю в D более сорока лет. Многие из них — воспоминания моих учеников и меня. Возможно, по фотографиям вы знаете здесь многих людей».

Хэ Чуаньчжоу отвел глаза и улыбнулся ему: «Мне очень жаль, мне очень жаль».

«Ничего. Когда я был консультантом, я часто работал с Бюро общественной безопасности, но сейчас это не очень удобно». Ли Линсун указал на деревянный стул напротив: «Я не знаю, что ищет команда?»

Хэ Чуаньчжоу вынул копию из сумки, вежливо положил ее на стол, отодвинул и спросил: «Ты знаешь это слово?»

Ли Линсун взял его, тщательно распознал каждое слово, его глаза закатились, как будто он вспоминал, а затем положил бумагу обратно на стол с естественным выражением лица: «Это действительно мое слово, но я не помню, когда я написал это. Вот и все».

Хэ Чуаньчжоу сел через стол, держа взгляд на одном уровне с ним, и спросил: «Тогда ты знаешь, где я это нашел?»

Ли Линсун покачала головой и попросила ее говорить прямо.

«Его нашли в доме женщины-водителя, которая только что попала в автомобильную аварию». Хэ Чуаньчжоу взял бумагу обратно, поднял ее и показал Ли Линсонг: «После нашего расследования выяснилось, что эта женщина изменила много лет назад. любовник. Остальные улики были сожжены, только эта карточка случайно осталась у дочери».

"Ой?" Даже если Ли Линсун нахмурился, в его лице была какая-то мягкость, никто не мог увидеть угрюмости или других эмоций, только простое непонимание.

«Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду. Логика между этим кажется немного странной? Эта женщина-водитель, что стало причиной автомобильной аварии?»

Хэ Чуаньчжоу сказал: «Несчастный случай».

«Раз это случайность, почему ты хочешь проверить ее личную жизнь много лет назад?» Ли Линсун беспомощно улыбнулась: «Я тоже была в этом замешана, думаю, у тебя есть какие-то странные догадки».

Хэ Чуаньчжоу внимательно посмотрел на него, Ли Линсун не обиделась, но откровенно посмотрела на нее.

Хэ Чуаньчжоу сказал: «Разве ты не написал это?»

"Я написал это." Ли Линсун радостно призналась: «Но я никому ничего подобного не отправляла, и у меня не было неподобающих отношений ни с одной женщиной. Позвольте мне объяснить, это стихотворение на самом деле принадлежит мне. То, что я написал своей бывшей жене раньше , как я мог использовать его, чтобы признаться другим женщинам? И, судя по содержанию этого стихотворения, это должно быть то содержание, которое я изменил позже. Десять лет назад..."

Он застонал, но не очень отчетливо это помнил, опустил голову и засмеялся: «В то время мне было за шестьдесят. Как можно было так весело, как молодежь?»

Это тоже то, чего Хэ Чуаньчжоу больше всего не может понять.

Десять лет назад Хань Сяо было всего тридцать с небольшим. Ли Линсонг действительно очень привлекательна, но действительно ли Хань Сяо влюбится в этого мужчину, который на одно поколение старше его?

Самое сложное в этом деле то, что никто не знает, кто невиновен, а кто нет. Кто является окончательным узником и кого используют.

Хэ Чуаньчжоу уловил эмоции в глазах и вежливо спросил: «Итак, кто сможет получить твою рукописную книгу?»

Ли Линсонг с сожалением сказал: «Я думаю, этого должно быть много».

Мышцы вокруг глаз Хэ Чуаньчжоу дернулись, и его сердце похолодело: «Что ты имеешь в виду?»

«Когда я был молодым, у меня всегда были разные интересы, в том числе связанные с работой. Мне нравится знакомиться с самыми разными людьми. Поэтому я присоединился ко многим ассоциациям по интересам». Ли Линсун указала на вещь в своей руке: «Это один вид».

Он сказал: «Иногда я буду отвечать за обучение новичков. Кроме того, когда я преподаю своим ученикам, я сочиняю много джемов, чтобы расслабить атмосферу. Из-за удобства я пишу больше всего. Стихи. После В классе этими вещами обычно занимаются мои помощники или ученики. Я не спрашивал, куда их уронили».

«Почему оно не подписано?»

«Это не для раздачи». Сказал Ли Линсун с улыбкой. «Команда Хе напишет свое имя на черновике?»

За короткий промежуток времени даже Хэ Чуаньчжоу начал сомневаться в себе.

Мужчина перед ним был безупречен, как будто все не имело к нему никакого отношения. Однако чем чаще это происходило, тем меньше Хэ Чуаньчжоу осмеливался исключать свои подозрения.

Ни горы, ни росы, его тело покрыто загадочным запахом.

«Это только для этого стихотворения?» Ли Линсун увидела, что она молчит, и с беспокойством спросила: «Это важно?»

Хэ Чуаньчжоу положил бумагу обратно, достал еще одну сумку, вынул из нее две фотографии и положил их на стол.

Фотография сделана сбоку. Седой старик остановился на перекрестке, ожидая конца светофора. Рядом с ним несколько прохожих. Эта улица расположена в благополучном районе, и пешеходное движение всегда было плотным.

Ли Линсун ясно это увидела и кивнула: «Это действительно я. Это одежда, которую я носил только два дня назад… Автомобильная авария, которую вы сказали, была той самой. Водитель действительно попал в аварию, верно? Что вы смотрите?» для? ?"

Хэ Чуаньчжоу сказал: «Да, это совпадение. Вы просто оказались на месте преступления. Водитель автокатастрофы проехал на красный свет, потому что смотрел, где вы находитесь».

Ли Линсун удивленно поднял брови, выражение его лица было тяжелым: «Как ее зовут?»

«Хань Сяо».

«Да…» Ли Линсун прижался ко лбу, чтобы хорошенько подумать, и вздохнул: «Я действительно не помню, разве ты не знаешь. Может быть, это один из моих учеников? Я действительно сожалею об этом».

Хэ Чуаньчжоу не мог видеть в нем никаких улик.

Все очевидные улики указывают на этого человека, но он легко их все отталкивает. Подобно скрытому айсбергу, его невозможно увидеть насквозь.

Тон Хэ Чуаньчжоу немного повысился: «Почему ты проходил здесь сегодня утром?»

Ли Линсун легкомысленно сказала: «Иди за покупками».

Волнистый тон Хэ Чуаньчжоу выразил ее несправедливость: «Шопинг?»

«Разве я не могу появиться в этом месте?» Ли Линсун беспомощно сказал: «Даже если я появлюсь в этом месте, я не могу гарантировать, что владелец машины разобьется, потому что увидел меня? Кроме того, почему я должен это делать? Это дело… Я думаю, вы можете подумать о это еще раз. Я не знаю, что вы хотите, чтобы я вам объяснил.

Хэ Чуаньчжоу также обнаружил, что ее отношение было слишком резким, поэтому она склонила голову и разобралась с вещами на столе.

Ли Линсун взяла на себя инициативу и объяснила: «Тем утром я ходил с сыном по магазинам, потому что приближается день рождения моей бывшей жены, и мы хотим выбрать подарок... Моя бывшая жена плохо себя чувствует и уже несколько лет лежит в постели. много лет.Доктор сказал, что она, возможно, не сможет держаться.Слишком долго мой сын хотел, чтобы она была счастлива, когда она умрет, прежде чем звать меня.До этого я особо не общался со своей бывшей женой. "

Это правильно? Сказал Хэ Чуаньчжоу в своем сердце.

Ли Линсун закончил говорить обо всем, и Хэ Чуаньчжоу не знал, что спросить.

Ли Линсун поняла: «Следственное агентство очень занято. Возможно, вам нужно расслабиться».

Хэ Чуаньчжоу глубоко вздохнул и взглянул на стоящую рядом тарелку с фруктами, на которой лежало множество оранжевых конфет.

Сначала она хотела спросить, знала ли Ли Линсун таких людей, как «Дин Сихуа» или Фань Ань, но когда эти слова сорвались с ее губ, она заколебалась и только спросила: «Позвольте?»

"Пожалуйста позаботьтесь о себе." Ли Линсун улыбнулась: «Многим людям нравятся такие конфеты. Простые вещи, такие как конфеты, иногда могут принести простое счастье».

Хэ Чуаньчжоу небрежно коснулся его, положил в карман и кивнул Ли Линсону.

«Ворчание».

·

Этот разговор был почти бесплодным и не принес никакой помощи, кроме как полностью противоречить плану расследования Хэ Чуаньчжоу.

Она вышла из учебного корпуса с неприятным запахом изо рта, слегка прищурилась под полуденным солнцем и направилась к своей машине.

В тени тенистого дерева знакомая фигура прислонилась к ее телу в свете контрового света. После того, как машина загорелась, потому что электронный замок был разблокирован, он повернулся и посмотрел в ее сторону.

Хэ Чуаньчжоу ускорил шаг, слабо улыбнулся и спросил: «Почему ты здесь?»

Небосвод сунул руки в карманы, как будто рассеянно: «Я свободен, выходи и гуляй, догадайся, ты здесь, поэтому я зайду».

Хэ Чуаньчжоу взглянул на нее, поддразнивая: «Где твоя маленькая служанка?»

Цю Цан неловко улыбнулся: «Он не мой маленький последователь, я не могу себе этого позволить».

Хэ Чуаньчжоу понял: «У меня ссора».

"Ничего." Цю Цан поднял подбородок и спросил: «Как насчет?»

Хэ Чуаньчжоу открыл дверь машины: «Сначала садись в машину».

Тяньцан воспользовался возможностью и сел на пассажирское сиденье: «Есть какие-нибудь подсказки?»

Хэ Чуаньчжоу открыл губы и насмешливо выплюнул несколько слов: «Спроси об одиночестве».

«Он очень силен. Он может видеть сквозь других, но другие не видят его». Цю Цан сказал: «Настоящего прогресса нет, каково это?»

Хэ Чуаньчжоу вспомнил: «Еще есть».

Она сунула его в карман и бросила конфету в небо.

Циюнь с удовлетворением сказал: «Урожай по-прежнему очень радует».

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

6000 слов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии