Машина проехала весь путь и быстро доехала до больницы. Сюй Яньвэнь отправился в больницу общего профиля, входящую в состав группы Сюй, в которой собралось много известных врачей, располагающая превосходными медицинскими технологиями и современным инспекционным оборудованием. Это была одна из знаменитых больниц Пекина.
Сюй Яньвэнь вышла из машины, держа в руках Сюэ Цзяюэ, и быстро побежала к двери больницы. Вскоре пришли врачи и медсестры, которые были уведомлены, и как можно скорее разместили Сюэ Цзяюэ в палате.
После серии осмотров наконец было установлено, что помимо сотрясения головы и сотрясения мозга у Сюэ Цзяюэ было растяжение правой лодыжки, и ему требовалось еще несколько дней отдыха. К счастью, были лишь небольшие синяки и не было серьезных проблем.
«Ты поспишь немного, а я наблюдаю за тобой рядом». Сюй Яньвэнь увидела головокружение Сюэ Цзяюэ, приняла ей лекарство в соответствии с указаниями врача и дала ей хороший отдых.
Сюэ Цзяюэ тихо пробормотала, прежде чем расслабиться: «Не говори об этом дедушке».
Это все об этом времени, и я все еще беспокоюсь о дедушке.
Сюй Яовэнь почувствовал боль в сердце. Он знал, почему она так сказала. Она не хотела, чтобы дедушка беспокоился о ней. У дедушки было плохое здоровье. Если бы она знала, что ранена, она бы неизбежно торопилась. Когда она пришла к ней, у дедушки были неудобны ноги и ступни. Ей хотелось, чтобы дедушка хорошо отдохнул в старом доме и не беспокоился о ней.
«Не волнуйся, я дедушке не скажу». Сюй Яньвэнь протянула руку, коснулась ее волос и мягко заверила ее.
Словно обеспокоенный камень упал на землю, расслабленная Сюэ Цзяюэ вскоре уснула.
Сюй Яньвэнь тихо сидела у своей кровати и тихо смотрела на нее. В палате было очень тихо. Ему казалось, что он слышит стук своего сердца. Он вспомнил, как ехал в больницу. Сюэ Цзяюэ нахмурилась и позвала: «Брат так ранен». «Хорошая боль» почти заставила его сердце смягчиться наполовину, и он захотел, чтобы ей было хоть немного больно, и чтобы он мог пережить эти преступления ради нее.
Если бы он пошел к Сюэ Цзяюэ, когда телефон Сюэ Цзяюэ был недоступен, возможно, она бы не столкнулась с подобным. В то время он был занят в компании, но не был слишком занят, чтобы уйти. Если бы он был таким, то можно было бы ожидать, что он окажется в опасности, и он определенно отправился бы к ней как можно скорее.
Он никогда не должен думать, что Сюэ Цзяюэ пойдет в компанию, чтобы найти его. Ему следует пойти к Сюэ Цзяюэ раньше. Сюэ Цзяюэ также несет ответственность за опасность быть похищенной. Неудивительно, что дедушка часто ругал его за то, что он плохо справляется. Он действительно недостаточно хорошо справился.
Сюй Яньвэнь взял Сюэ Цзяюэ за руку, и его взгляд упал на слегка нахмуренную бровь Сюэ Цзяюэ. Она почувствовала себя очень виноватой и тихо сказала ей: «Цзяюэ, тебе нужно поправиться и позволь мне позаботиться о тебе».
Время течет тихо, и я не знаю, сколько времени прошло. Сюй Яньвэнь сидела на краю больничной койки и не двигалась, как будто старый монах находился в фиксированном положении.
Внезапно зазвонил сотовый телефон Сюэ Цзяюэ, и тихая Сюй Яньвэнь внезапно удивилась, испугавшись, что мелодия мобильного телефона разбудит ее, быстро встала и быстро пошла, открыла сумку Сюэ Цзяюэ и взяла трубку, чтобы ответить на звонок. .
Телефонный звонок был от г-на Сюя. Он сказал по телефону: «Юэюэ, что ты сказала насчет того, чтобы пойти сегодня на собеседование?»
Сюй Яньвэнь взглянула на Сюэ Цзяюэ, которая спала в постели, и она уснула после приема лекарства и не подавала никаких признаков пробуждения.
«Интервью прошло очень успешно, Цзяюэ скоро сможет приступить к работе». Сюй Яньвэнь взяла мобильный телефон и отошла в сторону, чтобы поговорить по телефону.
«Правда? Это хорошие новости». Господин Сюй был очень счастлив.
"Это правда." Сюй Яньвэнь сказала.
«Эта Юэ Юэ, должно быть, очень счастлива». Г-н Сюй сказал, что он счастлив и рад за Сюэ Цзя Юэ, и сказал с улыбкой: «Почему вы отвечаете на телефонные звонки Юэ Юэ? Люди Юэ Юэ? Вы позволяете ей отвечать на телефонные звонки».
Сюй Яньвэнь не смогла разбудить спящую Сюэ Цзяюэ, чтобы она ответила на звонок, и сказала: «Цзяюэ пошла в ванную».
Дедушка Сюй вдруг о чем-то подумал: «Вы с Юэюэ вместе?»
Сюй Яньвэнь сказала: «Чтобы справиться с тем, что г-н Сюй намеренно солгал», интервью Цзяюэ прошло успешно, и мы собираемся это отпраздновать. "
«Это так хорошо, так хорошо». Г-н Сюй всегда беспокоился, что у Сюэ Цзяюэ и Сюй Яньвэнь плохие отношения. Эти два человека не могли ужиться, и их жизнь не была хорошей. Теперь, когда два человека празднуют вместе, это показывает, что эти два человека находятся в хороших отношениях и хорошо ладят. Приятно осознавать, что отношения между двумя людьми раньше стали чужими. В это время действительно хорошо сесть и отпраздновать вместе. Иногда эта возможность необходима для развития отношений между двумя людьми.
«Тогда хорошо отпразднуй, и я награжу Юэюэ, когда ты когда-нибудь вернешься». Господин Сюй почувствовал, что ему больше не следует их беспокоить, и повесил трубку.
Экран телефона на некоторое время потемнел. Сюй Яньвэнь не знала значения последнего предложения дедушки Сюя, но теперь Сюэ Цзяюэ лежала на больничной койке. Он не мог бы праздновать, даже если бы хотел отпраздновать за нее. Все должно было ждать, пока Сюэ Цзяюэ поправится.
Сюй Яньвэнь положила телефон на место и откинулась на стуле рядом с кроватью, тихо сопровождая Сюэ Цзяюэ.
Сюэ Цзяюэ на больничной койке все еще спала, даже когда она спала, ее брови слегка изогнулись, глаза были закрыты, ее темные завитые ресницы, как маленький веер, отбрасывали тень на ее веки, ее лицо было бледным. Возможно, это произошло из-за шока, страха и травмы. Когда я заснул, оно было не очень стабильным, поэтому я так и не оправился.
Прошел почти час, прежде чем Сюэ Цзяюэ проснулась.
Ресницы дернулись маленьким веером, а затем она открыла глаза. Перед ее глазами на мгновение потемнело. Она снова закрыла глаза, а затем открыла глаза, чтобы проясниться.
«Цзяюэ, ты проснулась». В голосе Сюй Яньвэня прозвучало беспокойство.
Сюэ Цзяюэ повернула голову, просто глядя в обеспокоенные глаза Сюй Яньвэнь. Достоинство и беспокойство на его лице не были фальшивыми, что слегка ошеломило Сюэ Цзяюэ.
Но вскоре ей полегчало. Он беспокоился, что она должна быть. Теперь она его сестра, все еще носящая имя госпожи Сюй, и любящий ее господин Сюй все еще здесь. Если что-то пойдет не так, г-н Сюй абсолютно свободен. Без него Сюй Яньвэнь, даже для того, чтобы не позволить дедушке Сюй обвинить его, должна убедиться, что она здорова, безопасна и надежна.
— Подожди немного, я принесу. Сюй Яньвэнь быстро встала, чтобы принести воды.
В палате не было кипятка, Сюй Яньвэнь пошла к медсестре, медсестра дала минеральную воду.
Сюй Яньвэнь вернулась с минеральной водой и сказала Сюэ Цзяюэ: «Нет никого, кого бы ты любил пить. Если ты хочешь выпить, я куплю ее позже».
Сюэ Цзяюэ увидел, что он держит в руках минеральную воду из горного источника Нунфу. Она не пила эту воду до того, как пересекла ее. Она не была такой лицемерной, как ее собственная.
«Все в порядке, ты даешь это мне. Я хочу пить и хочу пить воду. Достаточно выпить воды. Это не так уж и особенно».
Сюэ Цзяюэ была слишком свободной и легкой. Она полностью отличалась от своего первоначального тела. Она потянулась к источнику Нонгфу в руке Сюй Яньвэня, открыла крышку бутылки и начала пить. Это было действительно так просто, как она сказала.
Это заставило Сюй Яньвэнь, наблюдавшую за ней, нахмуриться. Когда Сюэ Цзяюэ изменилась? Изменилось ли оно по сравнению с тем, что было раньше?
Сюэ Цзяюэ не знала, что думает Сюй Яньвэнь, она выпила воды, поставила бутылку с минеральной водой на шкаф рядом с ней и протянула руку Сюй Яньвэню, посмотрела на него и сказала: «Мне нужен мой мобильный телефон».
Сюй Яньвэнь посмотрела на нее глубокими глазами, очень несогласно и сказала: «Ты сейчас посмотришь на телефон, у тебя кружится голова?»
Сюэ Цзяюэ действительно хотел сказать, что он был вороньим языком. Как только его голос упал на землю, она почувствовала, как у нее немного заболела голова. Она не могла не нахмуриться и потянулась к сумке на голове.
Сюй Яньвэнь, стоявшая у больничной койки, быстро увидела ее и протянула руку: «Не трогай ее».
За запястье Сюэ Цзяюэ потянул Сюй Яньвэнь. Он взглянул на него и увидел, что тот нахмурился и покачал головой.
«У меня немного кружится голова». Сюэ Цзяюэ сказала в следующую секунду: «Не тряси его».
— Как? Ты хочешь вызвать врача? — нервно спросила Сюй Яньвэнь.
Сюэ Цзяюэ закрыла глаза и сказала: «С тобой все будет в порядке, если ты не трясешь ее».
Сюй Яньвэнь хотел сказать, что его не трясло, но, увидев ее неловкий взгляд, он все же сказал: «Вы лежите в постели, я попрошу врача проверить вас».
Не дожидаясь согласия Сюэ Цзяюэ, Сюй Яньвэнь позвонила в колокольчик на стене, и вскоре пришел врач, и Сюэ Цзяюэ могла только лежать на кровати и позволить доктору проверить.
«Доктор, со мной все в порядке?» — спросила Сюэ Цзяюэ после консультации с врачом.
Доктор сделал запись случая, положил ручку в карман белого халата и сказал: «Сотрясение мозга, хорошо отдыхай в эти дни, меньше смотри по телефону, меньше думай, ешь легкую и питательную пищу и избегай острая еда. "
У Сюэ Цзяюэ закружилась голова. Доктор Барбара сказала несколько слов. Она не помнила несколько слов. Единственное, она не могла смотреть в сотовый телефон и ей приходилось больше отдыхать. Но Сюй Яньвэнь рядом с ним очень внимательно слушал и записывал каждое слово, сказанное доктором. И попросил Сюэ Цзяюэ следовать инструкциям врача.
«Доктор сказал, что это для вашего же блага, не играйте с телефоном, подождите, пока вы закончите». Сюй Яньвэнь спросила у Сюэ Цзяюэ, как сказал врач. Если бы Сюэ Цзяюэ осмелился высказать свое мнение, он добавил бы еще одну угрозу: «Если ты не будешь послушен, я расскажу дедушке о твоей травме и позволю дедушке прийти и посмотреть на тебя».
Сможет ли Сюэ Цзяюэ позволить дедушке Сюй прийти? Конечно нет!
Что ж, дедушке Сюй нельзя позволять охранять ее исключительно из старого особняка. Сюэ Цзяюэ может только отойти на второе место и послушно слушать властную аранжировку Сюй Яньвэнь.
Сюэ Цзяюэ стиснула зубы и сказала: «Я хочу позвонить в студию и попросить отпуск».
Сюй Яньвэнь достал телефон и серьезно сказал: «Я тебе позвоню».
Все было организовано Сюй Яньвэнь, и что могла сказать Сюэ Цзяюэ, сердито лежа на кровати, переворачиваясь и игнорируя Сюй Яньвэнь.
Сюй Яньвэнь взглянул на нее, повернувшись спиной к своей фигуре. Раньше он выглядел слабым и слабым, но теперь он снова озорной.
Но лучше видеть, как она кокетничает, чем видеть ее плач и обиды. Сюй Яньвэнь скривил рот и отложил в сторону мобильный телефон, чтобы позвонить господину Хэ в студию.
Узнав, что Сюэ Цзяюэ получила травму, г-н Хэ с готовностью согласился продлить время работы Сюэ Цзяюэ. «Для студии это не срочно, подождите, пока госпожа Сюэ поправится и вернется к работе».
В любом случае, он всегда делает все это в лицо Сюй Яньвэнь. Что значит большой босс? Он просто делает это.
«Тогда поблагодари мистера Хэ». Сюй Яньвэнь закончила разговор по телефону и пошла обратно. Сюэ Цзяюэ все еще не повернулся к нему спиной. Он сказал ей в ответ: «Президент обещал продлить вам время на работу».
Сюэ Цзяюэ просто закричала, все еще не двигаясь, и не собиралась оборачиваться.
Сюй Яньвэнь поднял брови и тихо включил телефон, чтобы сделать одно дело, а затем сел на диван рядом с ним, ожидая, когда он сможет отдохнуть.
Автору есть что сказать: господин Сюй хороший или плохой, хихикает ~