Палец на руле двинулся, и Сюй Яньвэнь протянул руку, чтобы ослабить галстук под шеей. Призрак нырнул к Сюэ Цзяюэ, его лицо медленно-медленно наклонилось…
Сюэ Цзяюэ приснилось, что она находится на лугу с цветущими цветами, дует ветерок, и повсюду были птицы и цветы, красивые, как в сказочной стране. Она счастливо играла на траве и собрала много красивых цветов.
Внезапно перед ней появилась огромная черная тень. Она подняла голову и выглядела как серьезная Сюй Яньвэнь. Она была испугана и хотела бежать назад.
Неожиданно Сюй Яньвэнь двинулась быстрее нее. Она сделала шаг вперед и схватила ее за руку. Она изо всех сил боролась и не смогла его открыть. Вместо этого она рассердила Сюй Яньвэнь и прижала ее прямо к цветочному полю.
Она лежала на траве, Сюй Яньвэнь прижималась к ней сверху, она в панике смотрела на красивое лицо рядом с ней, внезапно вздрогнула в своем сердце и внезапно проснулась.
Как только она открыла глаза, перед Сюэ Цзяюэ предстало увеличенное красивое лицо. Это было лицо Сюй Яньвэнь, которое было ей очень, очень близко. Как и в ситуации во сне, она испугалась и инстинктивно отступила назад.
Жаль, что она слишком сильно пошевелилась и с грохотом ударилась об окно позади себя, ее боль вдруг заставила Венеру пристально смотреть, и слезы покатились из ее глаз.
"Больно?" Сюй Яньвэнь просто почувствовала боль, когда ее так ударили. Она протянула руку, чтобы коснуться головы, но беспомощно сказала: «Почему ты такой беспечный?»
Слезы Сюэ Цзяюэ выступили от ее боли, она хорошо спала, кто знал, что он внезапно придет, она боялась внезапно проснуться, просто открыла глаза и увидела перед собой его великолепное красивое лицо, испугалась, я была в ужасе, столько заботы было проявлено повсюду. Первой мыслью было спрятаться и удариться в окно, как только я отступил. Я был совершенно не готов и ударил так сильно, как это могло быть не больно, больно Хорошо?
«Почему вы вдруг подошли так близко друг к другу? Это напугало меня». Сюэ Цзяюэ наконец сдержала слезы и неодобрительно посмотрела на Сюй Яньвэня с жалобой в глазах.
Сюй Яньвэнь не ожидала, что ее реакция будет такой сильной. Она только что так хорошо спала, что не было никаких признаков пробуждения. Он бы просто прошел мимо этого. Откуда она могла знать, что внезапно проснется, не зная, что ей снится во сне что?
«Я только что видел, как к твоему носу прилетела муха, хочу помочь тебе избавиться от мухи». Сюй Яньвэнь лгала, не меняя лица.
Если бы Сюэ Цзяюэ знала правду, ей, возможно, пришлось бы указать на его нос и отругать за надоедливую муху.
"Действительно?" Сюэ Цзяюэ посмотрела на него подозрительно и усомнилась в том, что он сказал. Он всегда чувствовал, что его слова не заслуживают доверия.
Сюй Яньвэнь спокойно ответила: «Хотите верьте, хотите нет». Потом она снова взглянула на нее и быстро сменила тему: «Я дома, ты не выходишь?»
Сюэ Цзяюэ все еще наблюдает за ним, пытаясь понять, что не так с его красивым лицом.
Однако Сюй Яньвэнь не дала ей возможности продолжить просмотр. Он быстро повернул голову, потянулся, чтобы вытащить ключ от машины, открыл дверь левой рукой и пошел прочь на своих длинных ногах.
«Если ты устал, иди домой и ложись спать. Как ты можешь комфортно спать в кровати, когда спишь в машине?» Сюй Яньвэнь также притворилась, что не обращает внимания на то, где Сюэ Цзяюэ будет спать.
Сюэ Цзяюэ сдула рот и сказала, что, похоже, ей нравится спать в машине. Конечно, она также знала, что ей удобно спать в постели. Это произошло не потому, что она вливала жидкости и принимала лекарства. Как только она села в машину, у нее случился силовой приступ, и она уснула.
Вернувшись домой, Сюэ Цзяюэ вернулась в комнату прямо с сумкой. Она все еще чувствовала себя немного уставшей, холод был нехорош, и у человека кружилась голова, и ей хотелось лечь на кровать.
Через некоторое время пришла Сюй Яньвэнь и постучала в дверь. Она не встала, чтобы открыть дверь. Она только сказала Сюй Яньвэню за дверью: «Я сплю».
Легкий смех Сюй Яньвэня донесся из-за двери, и его глубокий и приятный голос донесся из-за двери: «Днем компания в порядке, я в соседнем кабинете. Позвони мне, если у тебя есть что-нибудь».
Сюэ Цзяюэ поднялась с кровати и немного увеличила громкость: «Я в порядке, ты занят собой».
Сюй Яньвэнь посмотрела вниз, уставившись на закрытую дверь, думая, что она еще этого не оценила! Всё так же, как в детстве!
Сюэ Цзяюэ подождала немного, и когда она больше не услышала ни звука из-за двери, она предположила, что Сюй Яньвэнь ушла, и вернулась в постель.
Сначала я думал, что не смогу уснуть после сна. Кто знал, что я лежал на кровати и снова заснул, пока в дверь снова не постучали, Сюэ Цзяюэ не проснулась.
"ВОЗ?" Сюэ Цзяюэ села с кровати, потерла сонные глаза и спросила на улице.
Из двери послышался голос дедушки Сюя: «Это я, дедушка».
Сюэ Цзяюэ была потрясена, и большая часть ее головы внезапно проснулась, быстро раскрыла одеяло и встала с кровати. Она надела тапочки и подошла к туалетному столику. Она расчесала волосы гребнем и еще раз осмотрела лицо. .
«Дедушка, как ты сюда попал?» Сюэ Цзяюэ открыла дверь комнаты и увидела, что дедушка Сюй стоял у двери с тростью и быстро тянулся к его руке.
Дедушка Сюй посмотрел на ее лицо, немного бледное, но дух выглядел нормально, поэтому я вздохнул с облегчением и сказал: «Я только что слышал, как люди говорили, что у тебя простуда, приходи и повидайся, ты так и не вернулась в свой старый дом. много дней. , Не знаю, позвонить ли мне».
Сюэ Цзяюэ Вэнь Янь посмотрела на Сюй Яньвэнь рядом с ним, Сюй Яньвэнь ответила на ее беспомощный взгляд и тоже развела руку, что означало, что он рассказал ее дедушке о ее простуде. Дедушка послушался других и специально попросил водителя подъехать. Посмотрите на нее.
«Дедушка, я просто немного простужен. Прими лекарство и отдохни два дня!» Сюэ Цзяюэ с улыбкой уговорила г-на Сюя.
Дедушка Сюй протянул руку и с любовью и заботой коснулся ее головы: «Как я чувствую, что ты худая, Ян Вэнь не смог позаботиться о тебе? Если бы мне пришлось позволять сестре Цзинь приходить каждый день, никто бы не позаботился о тебе». Я не уверен».
Говоря о сестре Чжэнь, Сюэ Цзяюэ почувствовала напряжение. В прошлый раз она и Сюй Яньвэнь достаточно страдали. Она боялась, что сестра Чжэнь придет, чтобы позаботиться о ее жизни и жизни Сюй Яньвэнь. Если бы они приготовили для них кастрюлю куриного супа, они были бы очень несчастны.
Сюэ Цзяюэ быстро улыбнулась: «Дедушка, я не худой, я все еще толстый. Вчера я взвесился и набрал два фунта. Если я продолжу в том же духе, я вырасту толстым человеком. В последнее время жизнь тоже очень хорошая. У меня регулярный график жизни на работе. Мне не нужно беспокоить сестру Чжэнь, чтобы она мне помогла. Я такой старый. Мне нужно заниматься спортом. Я не могу позаботиться о себя всю жизнь».
Дедушка Сюй все еще не соглашался, Сюэ Цзяюэ быстро вел себя кокетливо, уговаривал и говорил хорошие вещи, всевозможные убийственные советы, хорошие слова, снова и снова продавая привлекательность, и, наконец, наконец, согласился, что дедушка Сюй согласился не пускать сестру Цзинь, но дедушка Сюй все еще не соглашался. Сюй также упомянул одно из требований: каждые выходные Сюэ Цзяюэ и Сюй Яньвэнь должны возвращаться в старый дом и оставаться в старом доме на одну ночь, сопровождать его, старик, если есть особые обстоятельства, договариваться.
Думая о жизни в старом доме, Сюэ Цзяюэ почувствовала головную боль. Ей пришлось жить в комнате с Сюй Яньвэнь, даже если это была всего одна ночь, что было слишком неудобно.
Она не хотела позволять сестре Чжэнь приходить и заботиться о жизнях их двоих. Она уже использовала все мыслимые методы. Вот почему старик изменил ей рот. Теперь ей нечего делать. Она просто так усердно работала, и теперь, когда Сюй Яньвэнь вышел на сцену, он посмотрел на Сюй Яньвэня своими глазами, отчаянно моргнул на Сюй Яньвэня и разорвал ему рот, чтобы заставить его поторопиться найти выход.
Когда Сюй Яньвэнь увидела, как она подмигивает ей, она не могла не вспомнить тот день, когда у дверей отеля «Дружба» он встретил г-на Хэ с людьми в их студии, чтобы поесть. Сюэ Цзяюэ также присутствовал в то время и боялся, что раскроет начинку. Он также отчаянно моргнул, глядя на мистера Хэ, но тот был слишком глуп, чтобы понять, что он имел в виду, и превратил его в клоуна.
Теперь, когда Сюэ Цзяюэ такой же, как он, он не может не смеяться, думать о себе в то время, наверное, так смешно.
Конечно, Сюй Яньвэнь поняла, что имела в виду Сюэ Цзяюэ. Он не был таким глупым, каким был, но это было немного неловко. Дедушка теперь предложил им возвращаться в свой старый дом на один день в неделю. На самом деле, один день не был таким уж трудным. Они возвращаются каждый день, что тоже является минимальным требованием дедушки. Для них вполне возможно криво спровоцировать условия, которые могут расстроить дедушку, и просить их возвращаться каждый день. Столько усилий потребовалось, чтобы переехать из старого дома и добиться успеха. Теперь, если дедушка будет недоволен и позволит им полностью вернуться назад, предыдущие усилия будут совершенно напрасны.
Подумав снова и снова, Сюй Яньвэнь решила послушать аранжировку г-на Сюя. Он попросил их вернуться и пожить на один день, и они вернулись, чтобы пожить на один день. Что касается того, что организовать в это время, что ему и Сюэ Цзяюэ следует сделать, а затем попытаться найти способ. Короче, сбежать невозможно. Да, этого невозможно не сделать. Дедушка всегда найдет способ их вылечить.
«Дедушка, мы послушаем твой план. С этих выходных мы будем возвращаться к жизни один день в неделю». Сюй Яньвэнь сказала очень послушно.
Дедушка Сюй услышал, что он пообещал вернуться в свой старый дом на выходных, и был очень счастлив, с улыбкой на лице: «Хорошо, вот и все».
Однако Сюэ Цзяюэ была шокирована выбором Сюй Яньвэнь. Она внезапно посмотрела на Сюй Яньвэнь на противоположной стороне. Она открыла глаза шире бронзового колокольчика. Она действительно не могла понять, почему Сюй Яньвэнь согласилась. Она не может понять, что он думает? Ах, разозлившись на нее, она явно подмигнула ему, позволила ему сотрудничать с ней и отказала в просьбе дедушки Сюй!
Сюй Яньвэнь хотелось рассмеяться от шока, который она увидела. Конечно, он знал, что она хотела, чтобы он отказался, но предпочел согласиться и знал, что у нее будет такое выражение лица.
«Я принесу воды попить». Сюй Яньвэнь встала и взяла стакан, чтобы налить воды на кухню.
Увидев это, Сюэ Цзяюэ быстро встала: «Я тоже хочу пить и хочу пить воду». Он последовал за Сюй Яньвэнь и вошел на кухню.
Увидев сзади двух человек, входящих на кухню один за другим, дедушка Сюй счастливо рассмеялся, и отношения между этими двумя людьми, казалось, действительно улучшились!
Сюэ Цзяюэ последовала за Сюй Яньвэнь на кухню и тайно взглянула на гостиную. Когда дедушка Сюй не заметил их, он понизил голос и тихо спросил: «Почему вы согласились? Я не подмигнул вам. Обещаю?»
На лице Сюй Яньвэнь Цзюньлана мгновенно появилось удивленное выражение, и он с удивлением посмотрел на Сюэ Цзяюэ, его лицо не краснело и не билось сердечно: «Я думал, ты заставил меня завоевать мои глаза, не так ли?»
"Нет, конечно нет!" Сюэ Цзяюэ почти топала ногами, но она никогда не думала, что Сюй Яньвэнь, которая всегда выглядит умной, тоже совершила такую незначительную ошибку, она хотела отругать Сюй Яньвэнь за несколько глупостей, но помешать дедушке Юй Сюй все еще сидел в гостиной она не смела говорить громко, смогла только подавить голос и сказала: «Ты такой глупый, я вовсе не это имею в виду».
Сюй Яньвэнь беспомощно пожала плечами: «Тогда я больше не могу с этим поделать, я согласилась, кто сказал тебе не говорить этого раньше».
«Я напоминаю вам всем». Сюэ Цзяюэ немного увеличила громкость.
«Ты моргнул и дернул уголком рта, и ты не знал, откуда мне знать». Сюй Яньвэнь посмотрела на нее как невиновная.
Сюэ Цзяюэ была в ярости: «Ты… гм…»
Сюй Яньвэнь прикрыла рот рукой, не давая ей договорить, улыбнулась человеку позади Сюэ Цзяюэ и очень мило позвала: «Дедушка».
Дедушка Сюй странно посмотрел на них и подозрительно спросил: «Что вы делаете?»
Сюй Яньвэнь держал рот Сюэ Цзяюэ открытым и не позволял ей говорить то, чего ей не следовало говорить, притворяясь серьезным: «Мы с Цзяюэ обсуждаем вопрос приготовления ужина. Она сказала, дедушка, ты редко приходишь сюда на ужин. сделать это, и я сказал, что она не простудилась, или ей не следует быть такой жесткой, просто пойти и поесть. Она обвинила меня в том, что я неразумен, и еда на улице была не так хороша, как эта приготовленный дома».
Услышав серьезную чепуху Сюй Яньвэня, г-н Сюй даже не подумал, что он говорит о чем-то нехорошем, или, может быть, он знал, что между ними была какая-то странность, но он не хотел пронзать их двоих, поэтому он улыбнулся и сказал: «Тогда послушайте Цзяюэ, я сказал, ем дома, у Цзяюэ сильная простуда, готовить нелегко, просто позаботьтесь об этом. Я жду, чтобы попробовать ваше ремесло».
«Хорошо, дедушка». Сюй Яньвэнь быстро согласился.
Дедушка Сюй «хм» повернулся, чтобы уйти.
В это время Сюэ Цзяюэ не издала двух звуков, изо всех сил стараясь не позволить Сюй Яньвэнь прикрыть рот, Сюй Яньвэнь не смогла прикрыть его и быстро прижала голову к его рукам, держа ее голову одной рукой и придерживая ее одной рукой. . Плечи, обнимавшие ее, не давали ей вырваться на свободу и не давали ей говорить.
Дедушка Сюй видит, как эти два человека обнимаются, и в глубине души он счастлив. Он приехал сюда ради хорошего путешествия. Отношения между двумя людьми улучшились. Раньше я боялся, что ты прикоснешься ко мне. Я бы прикоснулся к тебе. , Значит, надо культивировать свои чувства!
Дедушка Сюй, который не хотел их беспокоить, развернулся и пошел в гостиную с тростью.
Сюэ Цзяюэ поднял голову, сердито посмотрел на него и сердито сказал: «Что ты только что сделал? Не позволяй мне ничего говорить».
— Боюсь, ты сказал что-то не то. Сюй Яньвэнь на выдохе взглянула на ее маленькое личико, и было довольно интересно видеть, как она краснеет и пристально смотрит в глаза.
«Ты только что сказал что-то не то». Сюэ Цзяюэ ответила неодобрительно: «Вы все знаете, что есть повод порадовать дедушку, могу ли я все еще не следовать вашим словам? ваш старый дом, вы все можете понять, что можете вернуться в свой старый дом. С этим пониманием я действительно беспокоюсь о том, как вы можете стать президентом. Группа Сюй считает вас президентом, и вы не будете ошибиться в принятии решения?»
Это также было в ярости, и Сюэ Цзяюэ не сдержала своего сердца, глядя прямо на Сюй Яньвэнь.
Сюй Яньвэнь улыбнулась и совершенно не заботилась о Сюэ Цзяюэ. Ей показалось, что она выглядит смешно. Она уговаривала ее: «Этот инцидент был полностью ошибкой, и мы не сталкивались с этим раньше. Мы будем больше сотрудничать и иметь молчаливое взаимопонимание в будущем. Таких ошибок не будет. Что касается группы Сюй, это большое дело.Существует группа принятия решений для принятия решений.Реализация решения должна сначала иметь план и обсуждения различными отделами, прежде чем, наконец, встретиться.Решено, что ошибок вообще не будет,я не такой уж глупый, в этом вы можете быть уверены».
Сюэ Цзяюэ взглянула на него. Кто ему это сказал, ей было лень заботиться о том, допустил ли он ошибки или ошибся. Она не так много поняла после того, как рассказала ей так много.
По ее взгляду и небольшому выражению лица Сюй Яньвэнь с первого взгляда поняла, о чем она думает, и сказала с улыбкой: «Неважно, если ты не понимаешь. В будущем я буду рассказывать тебе медленно. Я пойму это, послушав еще несколько раз». . "
Сюэ Цзяюэ подавил желание закатить глаза: «Я не говорил, что хочу слушать».
Сюй Яньвэнь усмехнулась: «Я хочу сказать это сама».
Сюэ Цзяюэ сдул рот и был слишком ленив, чтобы снова с ним разговаривать, и сказал: «Дедушка попросил тебя приготовить ужин. Ты не сделал это быстро. Это не вкусно. Берегись дедушкиной ведущей палки!»
Сказав это, Сюэ Цзяюэ повернулась и ушла.
Сюй Яньвэнь схватила ее: «Ты только что ушла?»
Сюэ Цзяюэ посмотрела на него: «Иначе?»
«Оставайся здесь, чтобы помочь». Сюй Яньвэнь уставилась на нее.
Сюэ Цзяюэ громко рассмеялась и грубо обернулась: «Кто только что сказал моему дедушке, что я простужен и готовить неудобно, поэтому я не буду уставать, поскольку ты все сказал, ты будешь нести ответственность за ужин, и просто теперь дедушка То же самое говорит».
Говоря об этом, Сюэ Цзяюэ взглянула на Сюй Яньвэнь и взяла ее за руку, сказав: «Пришло время отпустить, иначе я позвоню дедушке».
Сюй Яньвэнь пришлось отпустить ее руку.
«Давай! Я пойду играть в шахматы с дедушкой». Сюэ Цзяюэ похлопала его по плечу и отвернулась.
Сюй Яньвэнь: «...»
Здесь Сюэ Цзяюэ пошла в гостиную, чтобы поиграть в шахматы с дедушкой Сюй, а Сюй Яньвэнь осталась на кухне ужинать, но ничем не могла ему помочь. Так или иначе, в холодильнике были готовые ингредиенты. , Приготовьте томатно-яичный суп, обжарьте уксус и картофельные чипсы, и все будет готово быстро.
На стол подавались блюда всех цветов и вкусов. Г-н Сюй увидел на столе блюда, приготовленные Сюй Яньвэнь, и поднял большой палец вверх, чтобы очень похвалить Сюй Яньвэня.
«Выглядит хорошо, не знаешь, какой он на вкус?»
«Дедушка, ты узнаешь это, если попробуешь». Сюй Яньвэнь нарезала нарезанную говядину палочками для еды.
Господин Сюй сделал глоток и удовлетворенно кивнул: «Говядина нежная, вкусная и имеет приятный вкус».
Сюй Яньвэнь почувствовала облегчение.
За ужином г-н Сюй был очень доволен. Уходя, он сказал Сюй Яньвэню: «Когда ты вернешься в свой старый дом на выходных, ты снова сделаешь это для меня».
Конечно, Сюй Яньвэнь не могла отказать г-ну Сюю в просьбе и кивнула: «Хорошо, что ты хочешь съесть, я вернусь и приготовлю это для тебя».
Г-н Сюй сказал: «Хорошо, подождите, пока я подумаю об этом».
Сюй Яньвэнь послушно кивнула и смотрела, как дедушка Сюй уходит.
Дедушка Сюй ушел счастливый.
Сюэ Цзяюэ посмотрела на лицо Сюй Яньвэня и ухмыльнулась.
Сюй Яньвэнь взглянула на нее: «Что смеешься?»
Сюэ Цзяюэ подняла брови: «Не говорю тебе». Он вернулся в свою комнату.
Сюй Яньвэнь смотрела на закрытую дверь и всегда чувствовала, что что-то не так?
Затем в ту ночь у двух человек, которые сказали, что они хорошо поговорили, результаты не увенчались успехом.
...
На следующий день простуда Сюэ Цзяюэ не совсем прошла, и ей пришлось пойти в больницу для вливания. Сюй Яньвэнь отвезла ее в больницу и все время сопровождала ее.
После того, как Сюэ Цзяюэ закончила вливание в течение двух часов, Сюй Яньвэнь сказала: «Я отвезу тебя домой».
Сюэ Цзяюэ сказал да, когда он ждал, пока он заберет машину у дверей больницы, он увидел Чжан Сяоцзяо.
Чжан Сяоцзяо сразу узнал ее и взволнованно крикнул: «Сестра Цзяюэ, почему ты здесь?»
Сюэ Цзяюэ взяла ее за руку и сказала: «У меня простуда, и я пришла за настойкой».
«Эй, так лучше?» Чжан Сяоцзяо с беспокойством сказал: «В этот день нужно просто обратить внимание, простудиться нелегко».
Сюэ Цзяюэ улыбнулась и сказала: «Так намного лучше».
Чжан Сяоцзяо кивнул: «Это хорошо».
Сюэ Цзяюэ снова спросила: «Что ты здесь делаешь?»
«Я куплю лекарство для своей матери». Сказал Чжан Сяоцзяо.
«Ты нашел свою мать? У нее слабое здоровье?» — быстро спросила Сюэ Цзяюэ.
Чжан Сяоцзяо был очень благодарен Сюэ Цзяюэ и Тан Синьтяню за их помощь, сказав: «Я нашел это. Сейчас я живу со своей матерью. В последнее время у нее не очень хорошее здоровье, но принимать лекарства намного лучше».
Сюэ Цзяюэ поспешно открыла сумку, вынула бумажник и отдала деньги Чжан Сяоцзяо: «Деньги пойдут на покупку добавок для твоей матери».
«Я не могу просить у вас денег». Чжан Сяоцзяо поспешно отказался принять деньги и сказал: «Сестра Цзяюэ, вы мне очень помогли раньше. Теперь я могу жить со своей матерью. Благодаря вам и сестре Тан, я больше не могу просить у вас денег, и я Сейчас я нашел работу, а зарплата не настолько низкая, чтобы мне и моей маме можно было жить. Вы должны быстро собрать деньги».
"Этот……"
«Вы быстро получите деньги обратно, иначе я вас потом не посмею узнать, и мне останется только от вас спрятаться».
Видя, что Чжан Сяоцзяо так настаивает, Сюэ Цзяюэ пришлось забрать деньги и сказала: «Где ты сейчас живешь, увидимся, когда у меня будет время?»
«Цзяюэ!» Сюй Яньвэнь подъехала и увидела, как Сюэ Цзяюэ разговаривает с девушкой. Когда машина подъехала ближе, он с первого взгляда узнал Чжан Сяоцзяо. Той ночью была в Танчэн Сяоюэ, Тан Ичуань оставил ее, заказал три бутылки Хеннесси и, наконец, дал большие чаевые, когда я ушел.
"Она твой друг?" Сюй Яньвэнь открыла дверь, вышла из машины и сделала несколько шагов перед Сюэ Цзяюэ.
Сюэ Цзяюэ взглянула на него и вспомнила, что они оба потягивали губы, чтобы спасти ссору Чжан Сяоцзяо в прошлый раз: «Это была девушка, которую я спас в соседнем городе в прошлый раз».
Сюй Яньвэнь вспомнила все это сразу. В прошлый раз его попросили проверить, зная, что девчонка не враль, и папа у нее действительно отморозок. Он прожил жалкую жизнь. Он не помнил, что должно было произойти, и теперь это наконец-то стало номером один.
"Привет." Сюй Яньвэнь кивнула ей.
Чжан Сяоцзяо поспешно попросил его хорошо провести время, внимательно посмотрел на его брови только для того, чтобы подумать, что он показался ему знакомым и, кажется, видел его.
Сюй Яньвэнь повернулась к Сюэ Цзяюэ и сказала: «Пришло время возвращаться».
Сюэ Цзяюэ попрощалась с Чжан Сяоцзяо и оставила ей номер телефона, сказав, что она позвонит ей в другой день, и они смогут договориться о встрече.
Чжан Сяоцзяо сказал «да», помахал Сюэ Цзяюэ и смотрел, как она садится в машину и уезжает.
После того, как машина уехала далеко, Сюй Яньвэнь внезапно торжественно сказала: «Цзяюэ, я думаю, что хочу сказать тебе очень важную вещь».
Сюэ Цзяюэ все еще отправляла WeChat Чжан Сяоцзяо и, услышав новости, подняла глаза: «В чем дело?»
Автору есть что сказать: в репертуаре президент Сюй еще более силен, а Цзяюэ вновь принят президентом Сюем.
Г-н Сюй сказал, что первоначальным владельцем была младшая сестра. Первоначальному владельцу постоянно говорили, что он ему не нравится. Позже они поженились, и это заставило его дорожить. Он не перешёл дорогу своему сердцу. Конечно, г-н Сюй на самом деле настоящий стальной человек. Он может видеть только Цзяюэ в его глазах. За исключением Цзяюэ или Цзяюэ, все остальные не входят в сферу рассмотрения. Он также очень любит Цзяюэ, чтобы защитить Цзяюэ. Сейчас он усердно работает над кандидатурой Цзяюэ. По мере его прогресса каждый должен давать ему время и возможности.