Глава 54:

«В погоне за луной»: «Эта награда неплохая».

Сюэ Цзяюэ: ...

Эта награда такая плохая, а как насчет хороших ста тысяч золотых монет? А как насчет хорошего атакующего оружия? Скажи, хороший старший маунт?

Вы знаете, что когда она выполнила это задание, система наконец наградила ее 30 000 золотых монет, что немного, но и неплохо. По крайней мере, вы можете купить много вещей. Что за призрак — это награда за пару любовных колец? Она и «В погоне за Луной» не являются парами в игре. Забавно, в игровой системе есть ошибка!

«В погоне за Луной», кажется, не знает ситуации и очень счастлив. В диалоговом окне игры Сюэ Цзяюэ отправила предложение: «Ты помог мне выполнить задание, я подарю тебе это женское кольцо».

"Нет." Сюэ Цзяюэ быстро ответила.

«В погоне за Луной» поспешно спросил: «Почему? Это системная награда».

Сюэ Цзяюэ: «Мы не пара. Держи себя в руках».

«В погоне за Луной» подождал некоторое время, прежде чем отправить сообщение: «Ой».

Сюэ Цзяюэ ответила: «Я спускаюсь, 88».

Когда «88» вернули в «В погоне за луной», Сюэ Цзяюэ отключилась от сети.

Сюэ Цзяюэ вышла из игры и подняла голову и увидела, что глаза Сюй Яньвэнь жгуче смотрят на нее.

"В чем дело?" — странно спросила Сюэ Цзяюэ.

Сюй Яньвэнь спросил: «Игра закончена?»

Сюэ Цзяюэ издала звук «ага».

Сюй Яньвэнь снова спросила: «Это весело?»

Сюэ Цзяюэ улыбнулась: «Все в порядке, я встретила странного солдата, который присоединился ко мне».

— Ты добавил это?

"Добавлен."

"а потом?"

«Помог решить головоломку «Поиск сокровищ».

Сюй Яньвэнь, похоже, заинтересовалась: «Миссия завершена? Какую награду ты получил?»

Сюэ Цзяюэ подумала о награде как о плохой и махнула рукой: «Неважно, что ты скажешь».

В это время доктор Ян вошел, чтобы проверить г-на Сюя и спросил о его физическом состоянии. Случилось так, что Сюэ Цзяюэ и Сюй Яньвэнь говорили об игре.

После того, как доктор Ян закончил осмотр дедушки Сюя, Сюй Яньвэнь спросил: «Как поживает мой дедушка?»

«Можно наблюдать за ситуацией за последние два дня. Завтра в десять часов утра мне предстоит операция». Доктор Ян тщательно рассказал Сюй Яньвэню и Сюэ Цзяюэ об операции.

После того, как доктор Ян ушел, г-н Сюй сказал Сюй Яньвэню и Сюэ Цзяюэ: «Завтра мне предстоит операция. Вам не обязательно оставаться здесь сегодня вечером. Вернитесь в свою квартиру и отдохните. Возвращайтесь завтра». .

Сюэ Цзяюэ не беспокоилась о теле Сюй и отказалась идти, сказав: «Дедушка, я хочу остаться с тобой».

Дедушка Сюй махнул рукой: «Мне не нужно, чтобы ты сопровождал меня, Ажену достаточно остаться и позаботиться обо мне. Ты вчера наблюдал за мной одну ночь, а сегодня вернись и отдохни».

Во время разговора кто-то за дверью вошел. Это были второй сын и вторая невестка дедушки Сюй, и родители Сюй Яньлинь вернулись.

Дедушка Сюй разочарованно взглянул на дядю Сюй, его лицо осунулось, и обвинил: «Ты все еще знаешь, что нужно приехать ко мне? Разве ты не сожалел об этом, пока я не умер?»

«Папа, что ты сделал с этими разочарованными словами? Разве я не помчался обратно из-за границы, как только узнал об этом?» Дядя Сюй посмотрел на лицо отца Сюй и продолжил: «Я тоже очень волнуюсь за тебя».

«Да, папа, как только мы получили эту новость, мы поспешили обратно из Соединенных Штатов». Госпожа Сюй Эр также быстро обошла поле.

Услышав это, г-н Сюй разозлился еще больше. Он пристально посмотрел на дядю Сюй и госпожу Сюй, а затем на Сюй Яньвэнь, сказав: «Вы сказали, что они отправились в город G, чтобы расследовать проект? Почему они спешили из Соединенных Штатов? Возвращайтесь».

Чтобы утешить старого мастера Сюя, Сюй Яньвэнь сказала, что дядя Сюй и госпожа Сюй отправились в город G, чтобы расследовать проект. Откуда он мог знать, что разговаривал с дядей Сюем?

Дядя Сюй немедленно взглянул на г-жу Сюй Эр и повернулся, чтобы объяснить г-ну Сюй: «Сначала мы поехали в город G, а затем обнаружили, что в Соединенных Штатах есть компания с более передовыми технологиями и более дешевыми расценками, поэтому я пошел в США. Посмотрите и изучите ситуацию».

«Да-да, именно так. Мы поехали в США расследовать проект». Госпожа Сюй Эр тоже отреагировала в этот момент и быстро последовала словам дяди Сюй.

Умный человек, такой как г-н Сюй, поверит, что эти два человека странные. Кто такие дядя Сюй и миссис Сюй? Они могут прилететь в Соединенные Штаты для расследования проекта. Должны быть призраки. Должно быть, они отправились в путешествие. Я поспешил обратно. Это вернулось не обязательно для того, чтобы увидеть его, может быть, чтобы унаследовать его наследие, я просто хотел посмотреть, умер ли он, мысли об этом сделали людей несчастными, и угрюмо сказал дяде Сюй: «Хорошо, я все еще не знаю, что ты думаешь «Я твой сын, я тебя задрал, я знаю, что ты пукнул».

Дядя Сюй был смущен.

Госпожа Сюй Эр сказала с улыбкой: «Папа, мы не можем так говорить. Мы действительно заботимся о твоем теле, поэтому поспешили вернуться, чтобы увидеть тебя».

«Поскольку ты так заботишься обо мне, вы двое останетесь здесь, чтобы позаботиться обо мне сегодня вечером». Сказал г-н Сюй.

"Этот……"

«Неужели нельзя?» Г-н Сюй видел колебания г-жи Сюй Эр. Она и дядя Сюй были мужем и женой. Что бы они ни хотели сделать, они были вместе. Г-н Сюй не мог подумать, что это был кто-то из них.

"Нет." Дядя Сюй увидел, что дедушка Сюй недоволен, и быстро сказал: «Боюсь, мы не сможем о нем хорошо позаботиться».

«Что плохого в том, чтобы заботиться о тебе? Ты мой сын, и я должен заботиться обо мне. У меня нет мнения. Почему у тебя все еще есть мнение?» Г-н Сюй сердито сказал: «Йенвэнь и Цзяюэ позаботились о них прошлой ночью. После одной ночи они смогут это сделать. Вы не можете?»

Это было серьезно. Госпожа Сюй Эр поспешно стянула одежду дяди Раша, напомнив ему, чтобы он помнил цель их прихода сюда, и послушно сказала: «Мы можем это сделать, мы можем это сделать, папа, ты можешь быть уверен, мы должны позаботиться. Хорошо. ты, оставайся здесь сегодня, чтобы позаботиться о тебе».

Чтобы дать дедушке Сюй столько наследия, чтобы уговорить дедушку Сюй быть счастливым, ощутите присутствие перед дедушкой Сюй. Даже если уход плохой, вы должны усердно работать, чтобы позаботиться о нем. Старик вспомнил сына дяди Сюя, у них тоже был Сюй Яньлинь, и им пришлось еще немного побороться за будущее Сюй Яньлиня.

Дедушка Сюй не стал вдаваться в настоящую причину, по которой они остались, и позаботился о нем. Сейчас у него нет сил разговаривать с ними, пока люди остаются.

«Янь Вэнь, вы с Цзяюэ вернетесь в квартиру, чтобы отдохнуть сегодня вечером. У меня здесь ваши вторые дядя и вторая тетя, которые позаботятся о них, так что вам не придется работать так усердно, как вы. Вам все равно придется работа." Когда мы становимся независимыми, это беспокойство существует во все времена. Г-н Сюй знал, что он болен, поэтому Сюй Яньвэнь и Сюэ Цзяюэ на самом деле очень волновались. Двое молодых людей действительно относились к нему, и он не хотел, чтобы они были слишком суровы. В любом случае, теперь здесь есть два дяди Сюй, тем, кто может научить этих двух людей, не придется усердно работать для Сюй Яньвэнь и Сюэ Цзяюэ.

Госпожа Сюй Эр теперь хотела произвести хорошее впечатление перед дедушкой Сюй, а затем с хорошим настроением сказала Сюэ Цзяюэ и Сюй Яньвэнь: «Старик прав, вы сначала вернетесь».

Сюэ Цзяюэ не питала особой привязанности к госпоже Сюй Эрлинь, Сюй Яньлинь смогла вырасти таким медвежонком, а госпожа Сюй Эр была незаменима. В ответ она не сказала ничего плохого о Сюэ Цзяюэ, сказав, что Сюэ Цзяюэ была дикой девушкой, которую подобрал дедушка Сюй, и что она должна выйти замуж за Сюэ Яньвэня, это почти сбивает с толку, такое ощущение, что его сын не хорош в воспитании и заботе, настолько хорош для дикой девчонки, что с нетерпением ждут денег, чтобы отдать их другим!

«Дедушка, я хочу быть с тобой». Сюэ Цзяюэ не могла быть уверена, что дядя Сюй и госпожа Сюй позаботятся о дедушке Сюй. Бог знает, будут ли они заниматься делом серьезно. Не делайте ничего плохого. Если вы скажете что-то неприятное, дедушке Сюй станет еще хуже. Тяжелее.

Дедушке Сюй очень нравится Сюэ Цзяюэ. Она с первого взгляда понимает, о чем думает, и улыбается: «Все в порядке, возвращайся с Яньвэнь. У меня здесь сестра Чжэнь, врачи и медсестры, так хорошо, ты. То же самое и с возвращением завтра».

После разговора он сказал Сюй Яньвэню: «Ты не забрал Цзяюэ обратно, уже так поздно, возвращайся отдохнуть пораньше».

Конечно, Сюй Яньвэнь знал мысли дедушки Сюй, и дедушка Сюй попросил их вернуться в квартиру, и он последовал словам дедушки Сюй, взял Сюэ Цзяюэ за руку и попрощался с дедушкой Сюй: «Дедушка, тогда давай вернемся назад». сначала, а завтра приди и повидайся с тобой».

Дедушка Сюй взглянул на руки, которые Сюй Яньвэнь и Сюэ Цзяюэ держали вместе, и был очень доволен. Он знал, что им двоим будет становиться все лучше и лучше. Что Сюй Яньвэнь сказала, что Сюэ Цзяюэ всегда была младшей сестрой, разве младшая сестра не была родственником? Младшая сестра тоже может долго влюбляться. Это любовь спустя долгое время. Глядя на близость этих двух людей сейчас, его желание может скоро осуществиться.

"Идти." Дедушка Сюй махнул руками и пожелал позволить Сюй Яньвэнь и Сюэ Цзяюэ поскорее уйти.

Сюй Яньвэнь потянула Сюэ Цзяюэ за руку, и Сюэ Цзяюэ пришлось попрощаться с дедушкой Сюй, за ней последовала Сюй Яньвэнь, затем попрощалась с дядей Сюй и госпожой Сюй Эр и покинула палату.

Госпожа Сюй Эр смотрела в спину Сюй Яньвэнь и Сюэ Цзяюэ, держась за руки, темные глаза наполнились светом негодования. Сюй Яньвэнь и Сюэ Цзяюэ действительно стали такими хорошими? Разве Сюй Яньвэнь не стремилась спрятаться так же далеко, как Сюэ Цзяюэ? Когда изменилось отношение Сюй Яньвэнь к Сюэ Цзяюэ? Нет, если с Сюй Яньвэнь и Сюэ Цзяюэ все в порядке, что насчет ее плана? Она не может позволить им обоим добиться успеха!

Сюй Яньвэнь, который увел Сюэ Цзяюэ, не знал, что думала госпожа Сюй Эр, но он чувствовал, что держать руку Сюэ Цзяюэ было очень мягко. Он хотел сохранить это в таком виде надолго.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии