Глава 80:

Все посмотрели на Сюэ Цзяюэ, и лицо Хань Мэнсюэ стало очень уродливым, как будто он перенес огромное оскорбление, и в его глазах появились слезы: «Цзяюэ, если тебе не нравится еда, которую я готовлю, я не хочу, чтобы Сюй пил суп я приготовила. С тобой все в порядке, не надо».

«Я…» Сюэ Цзяюэ попыталась защитить себя, но как только она открыла рот, она не смогла сдержать рвоту.

«Сюэ Цзяюэ!» — сердито воскликнул Хань Мэнсюэ. Она еще не знала. Сюэ Цзяюэ на самом деле осмелилась взглянуть ей в лицо и притворилась, что ее рвет перед ней.

Неожиданно Сюэ Цзяюэ побледнела, прикрыла рот рукой и быстро сказала: «Извини, я пойду в ванную». Поэтому я быстро убежал.

«Цзяюэ». Сюй Яньвэнь тоже понял, что это неправильно, он быстро отложил палочки для еды и встал, не имея времени позаботиться о раздраженном и обиженном Хань Мэнсюэ, и большим шагом последовал за Сюэ Цзяюэ.

В ванной Сюэ Цзяюэ лежала на краю раковины, и ее безостановочно рвало. Сюй Яньвэнь подошла и погладила ее по спине, с беспокойством сказав: «Что случилось? Хочешь в больницу?»

«Я, я не знаю». Сюэ Цзяюэ подавил отвратительное чувство в животе и сказал: «Я не это имел в виду сейчас. Я просто почувствовал этот странный запах, и меня захотелось вырвать».

Сюй Яньвэнь протянула руку и заправила волосы, падающие на щеку, за ухо, нежно погладила ее по лицу: «Я знаю, не волнуйся, я позвоню врачу, чтобы показать тебе».

На самом деле, в его сердце было предчувствие, но он не был уверен. Он лишь сказал, что подождет, пока придет врач и подтвердит его предположение.

Дедушка Сюй тоже последовал за ним, встал возле ванной и спросил: «Что не так с Цзяюэ? Есть что-нибудь?»

Сюй Яньвэнь обернулась и сказала: «Теперь я не уверена, я позвонила доктору Вану, чтобы позволить ей прийти и посмотреть».

Дедушка Сюй знал, что доктор Ван заведует акушерством и гинекологией. Когда он услышал, что Сюй Яньвэнь посоветовал обратиться к доктору Вану вместо доктора Ляо из отделения желудочно-кишечного тракта и гастроэнтерологии, он подсознательно взглянул на желудок Сюэ Цзяюэ, надеясь, что они так думают.

«Мы выходим немного отдохнуть, и скоро придет доктор». Сюй Яньвэнь закончила телефонный разговор и помогла Сюэ Цзяюэ пройти в гостиную отдохнуть.

Через полчаса доктор Ван прибыл в старый дом Сюй. Когда ей позвонил Сюй Яньвэнь, она оставила свою семью и поспешила к нему.

Доктор Ван имеет многолетний опыт работы в акушерстве и гинекологии. Проверив Сюэ Цзяюэ, она сказала Сюэ Цзяюэ: «Поздравляю, ты беременна».

Сюэ Цзяюэ сначала не могла поверить, что беременна, и моргнула: «Я беременна?»

"Да." Доктор Ван кивнул и сказал Сюэ Цзяюэ: «Я предлагаю вам завтра утром пойти в больницу, чтобы проверить кровь, а затем провести комплексное обследование».

«Я действительно беременна». Настроение Сюэ Цзяюэ очень сложное, смешанное с волнением от радости. Она посмотрела на доктора Вана, повернула голову к Сюй Яньвэню и повторила ему это.

Сюй Яньвэнь шагнул вперед и протянул руки, чтобы обнять ее, с улыбкой на губах, счастливый и удовлетворенный: «Да, ты беременна, Цзяюэ, у нас есть дети».

«Ах, это действительно здорово». Дедушка Сюй услышал эту замечательную новость и не смог удержаться от смеха. «Я с нетерпением жду возможности держать на руках своего правнука столько лет и, наконец, позвольте мне подождать. Это действительно счастливое событие. Я так счастлива, Цзяюэ, ты молодец».

«А что, если я не беременна?» Сюэ Цзяюэ колебалась. Она увидела, что Сюй Яньвэнь и дедушка Сюй были так счастливы. Что, если доктор Ван поставил неправильный диагноз? Бай их радует, им будет грустно.

«Доктор Ван». Г-н Сюй также посмотрел на доктора Вана: «Должен ли ваш диагноз быть правильным?»

«Вы можете быть уверены, что я столько лет работаю гинекологом и акушером, и я не испорчу свой диагноз. Госпожа Сюй действительно беременна». Доктор Ван уже старый врач. Да и опыт у нее очень богатый, диагноз в принципе не ошибочный, иначе она не будет такой решительной.

«Слушай, не думай об этом, ты действительно беременна». Г-н Сюй протянул руку и коснулся головы Сюэ Цзяюэ. Причина, по которой он только что спросил доктора Вана, заключалась в том, что она хотела сказать это еще раз, чтобы Сюэ Цзяюэ чувствовала себя непринужденно.

«Глупая девчонка», — раздраженно посмотрела на нее Сюй Яньвэнь: «Вы должны поверить, что доктор Ван — лучший акушер и гинеколог в Пекине».

Сюэ Цзяюэ глупо улыбнулась: «Я просто счастлива и сломлена, а потом немного нервничаю и волнуюсь».

Доктор Ван улыбнулся и сказал: «Для беременных женщин это нормально».

«Цзяюэ, что ты хочешь съесть, я позволяю сестре Джейн приготовить это для тебя. Если ты сейчас беременна, тебе следует уделять этому больше внимания. Не ешь то, что ты не можешь есть. Диетологи и медсестры должно соответствовать этому. Встаньте. «Когда дело доходит до обращения к диетологу или медсестре, г-н Сюй неизбежно ругал Сюй Яньвэня.» Вы сказали, что вам нужно заранее договориться о Цзяюэ, но результат так долго не был согласован. ...Я все еще так напрасно верил. Ты, предоставь все самому себе. Ты так поступаешь?

Сюй Яньвэнь коснулась своего красивого носа и смущенно сказала: «Я забыла».

Дедушка Сюй недовольно фыркнул: «Ты можешь забыть такую ​​большую вещь, что еще ты никогда не забудешь? Почему ты не забыл себя?»

Получив хороший урок от г-на Сюя, Сюй Яньвэнь очень корректно признал свою ошибку и активно заявил, что завтра он пойдет искать кого-нибудь, найдет лучшего диетолога, медсестру и т. д. и гарантирует прибытие через три дня. .

Хорошие слова Сюй Яньвэня наконец успокоили г-на Сюя.

По сравнению со счастливыми Сюй Яньвэнь и госпожой Сюй, Мэнсюэ Хань и госпожа Сюй не были такими счастливыми. В их сердцах была плохая идея, и они хотели разрушить отношения между Сюэ Цзяюэ и Сюй Яньвэнь. Теперь Сюэ Цзяюэ беременна, и Сюй Яньвэнь тоже больше сожалеет и балует ее, план этих двоих был почти разрушен, что очень рассердило и обижало Хань Мэнсюэ и госпожу Сюй Эр.

Покинув старый дом Сюй, Хань Мэнсюэ и госпожа Сюй Эр снова встретились.

Г-жа Сюй Эр сердито пожаловалась Хань Мэнсюэ: «Я сказала тебе вернуться раньше и вернуться раньше. Ты ничего не слушаешь. Ты должна сказать что-то хорошее и не занятое. Теперь Сюэ Цзяюэ беременна. Сюй У Янвена с ней отношения получше. Что ты можешь с ними сделать?»

Хань Мэнсюэ тоже была очень раздражена, думая, что она спланировала это раньше, и чувствовала, что все под контролем. Когда я это узнал, все стало иначе, чем раньше. Сюй Яньвэнь и Сюэ Цзяюэ сильно изменились, но она этого не помнила. , Она действительно не уверена.

Но даже в этом случае она не хотела признавать свою ошибку, особенно, столкнувшись с госпожой Сюй Эр, она не хотела этого признавать.

— Чего ты торопишься? Хань Мэнсюэ нетерпеливо сказала: «Сюэ Цзяюэ только беременна, и она еще не родила ребенка. Когда она родит ребенка, останется еще несколько месяцев, и нам будет достаточно, чтобы что-то сделать.

«Вы не представляете, как сильно Сюй Яньвэнь и дедушка Сюй заботятся о ребенке в ее животе». Госпожа Сюй Эр вспомнила то, что видела в старом доме, и была чрезвычайно пантотенична. Она думала, что, когда она была беременна Сюй Яньлинем, дедушка Сюй, я не особо заботился о ней, не говоря уже о том, чтобы принести ей пользу, и я действительно не хочу об этом думать.

Хань Мэнсюэ вздохнул, держа в руке дым, и на его нежном лице появилось свирепое выражение. «Чем больше Сюй Яньвэнь и г-н Сюй придают большое значение ребенку в желудке Сюэ Цзяюэ, если бы Сюэ Цзяюэ случайно удалила ребенка, что бы вы сказали?»

Госпожа Сюй Эр не была глупой. Она подумала о том, чтобы поискать Хань Мэнсюэ, чтобы он вернулся и что-то сделал. Конечно, она тоже думала об использовании этого метода. Она подумала об этом, когда впервые услышала, что Сюэ Цзяюэ и Сюй Яньвэнь собираются завести детей. «Я могу думать обо всем, о чем вы только можете подумать. Я предложил помочь им найти диетологов и медсестер. Сюй Яньвэнь вообще не позволила мне вмешаться. Вы думали, что он дурак. В то время Сюэ Цзяюэ не задумал его. ... Теперь, когда Сюэ Цзяюэ беременна, можешь ли ты дать нам шанс?»

Хань Мэнсюэ усмехнулась, увидев подход госпожи Сюй Эр. В глубине души она на самом деле не думала о госпоже Сюй Эр. Неудивительно, что она и дядя Сюй не смогли сыграть Сюй Яньвэня, просто вините их в том, что у них нет таких мозгов!

«Вы нагло сказали Сюй Яньвэню, что я помогу вам найти диетолога и медсестру, и он пообещает вам, что это странно!» Хань Мэнсюэ сказал, поджав губы: «Он никогда не подделывал бы чью-то руку в подобных вещах, вам придется предпринимать небольшие действия. Используйте свой мозг, чтобы начать с чего-то другого».

Госпожа Сюй Эр услышала это и на мгновение замерла, а затем, немного подумав, поняла это. Некоторые вещи были действительно неясны.

В старом доме Сюй Сюэ Цзяюэ, которую обсуждали и возмущали госпожа Сюй Эр и Хань Мэнсюэ, не знала, что они двое обсуждали способы обращения с ней. В этот момент она только что допила стакан молока. По словам Сюй Яньвэнь, она сейчас беременна, поэтому ей нужно хорошо питаться, хорошо спать и есть больше питательных продуктов, таких как молоко, которое и питательно, и помогает спать.

Сюэ Цзяюэ допила молоко, встала и приготовилась умыться, Сюй Яньвэнь быстро потянула ее и спросила: «Куда ты идешь?»

«Помыться в ванной». Сюэ Цзяюэ ответила.

Сюй Яньвэнь быстро сказала: «Я возьму тебя».

«Ой, я просто беременна и не могу ходить. Ты не нервничай так, ладно?» Сюэ Цзяюэ избегала его руки и не хотела, чтобы он ее обнимал. Можно обнять ее один или два раза. Месяц, сможет ли Сюй Яньвэнь продержаться несколько месяцев? Она не поверила, а доктор Ван также сказала, что ей не нужно быть такой кокетливой, когда она беременна. Она может заниматься правильной деятельностью и делать то, что может.

Сюэ Цзяюэ пошла в ванную умыться, Сюй Яньвэнь стояла у двери, его глаза не моргали, он продолжал смотреть на Сюэ Цзяюэ и время от времени напоминал ему: «Будь осторожен, не упади» и т. д. Сюэ Цзяюэ беспомощна и может лишь быстро вынести Уоша.

На обратном пути в постель ее обняла Сюй Яньвэнь. Сначала она отказалась ее обнять, но Сюй Яньвэнь сказала, что хочет ее обнять. Сюэ Цзяюэ была потрясена им и могла только позволить ему обняться.

Сюй Яньвэнь прижала ее к кровати и осторожно положила на мягкий матрас. Она была осторожна, словно драгоценный и хрупкий фарфор. Необходимо позаботиться о его защите.

Сюэ Цзяюэ лежала на кровати, поглаживая живот, и смотрела на Сюй Яньвэнь: «Я не такая брезгливая, как ты думаешь, я защищу ребенка».

Рука Сюй Яньвэнь нежно коснулась ее, ее лицо прижалось к животу, и тихо сказала: «Я не ожидала, что наш ребенок действительно живет в нем».

Автору есть что сказать: Я такая счастливая, вот и осыпаю цветочками o (*  ̄ ▽  ̄ *) o

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии