Глава 195 Признайтесь в правде (7-е обновление)
Принцесса Шэнъань была беспомощна.
Она посмотрела на Чжоу Гу и глубоко вздохнула: «Брат Гу, я только что спросила тебя, но ты не ответил, и теперь я спрошу тебя снова, а теперь ты настойчиво ищешь ответ, какова твоя цель?»
Она решительно напомнила ей: «Ты развелась с Су Ронг! Она больше не твоя. Ты не можешь заботиться о ее делах, и она не нуждается в том, чтобы ты заботился о ней. Если бы твой дедушка не говорил ей снова и снова, она могла бы просто захотеть порвать с Особняком Герцога-протектора без всякого участия. Ты понимаешь?»
Чжоу Гу опустил голову и тихо сказал: «Я понимаю».
В тот день Су Жун пришла расторгать помолвку, она была прямолинейна и решительна, не оставляя никаких вариантов, и он до сих пор живо помнит слова наказания.
Он поднял голову и посмотрел на принцессу Шэнъань, его глаза постепенно покраснели: «Бабушка, если ты продолжаешь спрашивать меня, почему, то я скажу тебе, что я не хочу».
Принцесса Шэнъань на мгновение замерла: «Чего ты не хочешь делать? Ты не хочешь разводиться?»
«Нет», — Чжоу Гу покачал головой, говоря слово в слово: «Я не примирился, отныне она не имеет ко мне никакого отношения».
Принцесса Шэнъань вздохнула с облегчением и сказала мягким и искренним тоном: «Все еще есть отношения, и все еще есть дружба старого друга. В будущем ты сможешь обращаться с ней как с младшей сестрой друга семьи, и разве она не называет тебя также братом Чжоу?»
Чжоу Гу пристально посмотрел на принцессу Шэнъань: «Бабушка понимает, что я имею в виду. Ты хочешь, чтобы я был более прямолинеен?»
Лицо принцессы Шэн Ань застыло.
«Дедушка просил меня спросить Су Жун, и ты тоже просил меня спросить Су Жун. Ну, тогда я спрошу ее». Чжоу Гу встал и, казалось, рассердился: «Если она мне не скажет, то я последую за ней, пока она мне не скажет».
Закончив говорить, он повернулся и вышел.
Он подошел к двери и столкнулся со старым Хуго Гуном, который бросил на него сердитый взгляд: «Возвращайся».
Чжоу Гу остановился и спокойно посмотрел на старого Ху Гогуна.
Старый защитник бросил: «Разве ты не хочешь знать? Я тебе скажу!»
Старый Ху Гогун сел и посмотрел на Чжоу Гу: «Прежде чем я скажу тебе, скажи мне, почему я хочу, чтобы ты изучал литературу».
Чжоу Гу поджал губы: «Дедушка, ты тогда сказал, что все трое моих старших братьев вступили в армию, а мне в армии места нет. Слава герцога, защищающего страну, уже подошла к концу. Если я вступлю в армию, то только наберусь народной мудрости и вырасту в размерах, но всю жизнь буду не больше, чем солдатом. Опираясь на защиту предков, я остановлюсь на небольшой территории и не добьюсь больших успехов. С моим интеллектом, если я оставлю армию и буду изучать астрономию и географию, классику и историю, Шецзи прославится в истории, и он также может добиться больших достижений в мире».
«Хорошо, ты помнишь, что я сказал тебе в начале». Старый защитник посмотрел на него. «После того, как я дам тебе ответ, после того, как ты выслушаешь, я надеюсь, ты всегда сможешь помнить, что я тебе сказал».
Чжоу Гу помедлил, но все же кивнул.
Старый Хугогун ждал, что он кивнет. После того, как он кивнул, он сказал ему: «Су Жун не является биологической дочерью Су Сю, губернатора Цзянчжоу. Ее настоящее происхождение — дочь принцессы Чжэньминь из Даляна и короля Южного Чу из царства Далян».
Чжоу Гу был потрясен и внезапно выпрямился.
В голове у него шумело, и он хотел сказать: «Как это может быть?», но слова сами собой пришли ему на ум, но он их не произнес, только шум в голове продолжался.
«Вы читали историю Даляна тысячи раз. Вы должны знать, что Янь Жужэнь, владелица уезда Чжэньминь, чтобы спасти Далян от опасности, согласилась заключить брак собственными усилиями. Позже она была похоронена в Давэе, что заставило Давэя отступить, вернуть город и подписать мирный договор о ненападении на 30 лет». Ваш отец и дяди были убиты в то время, когда Великий Вэй послал войска в атаку. Независимо от того, сколько людей было похоронено в особняке Хугогун, они не могли спасти упадок Даляна. Город терял одного за другим и неуклонно отступал. Лян имел свое собственное сердце и стоял в стороне. Это Чжэнь Минь стиснул зубы и умолял перед принцем Южного Чу Чу Жуном. Чу Жун был влюблен в нее, поэтому ради нее он убедил короля Южного Чу и упорно боролся, чтобы убедить короля Южного Чу помочь Даляну. Обе стороны подписали брачный контракт, и Чжэнь Минь отправился в Южный Чу.
Старый Хугогун сказал с глубокой ненавистью: «Однако Давэй был амбициозен в течение многих лет, как он может смириться с таким результатом? Поэтому за кулисами семья Наньгун из Наньчу была воодушевлена, и в то же время они послали людей для переговоров о мире с Далянем. Если дом короля Чу будет в огне, у него будет слишком много времени, чтобы позаботиться о себе. Таким образом, если он будет упорно сражаться, это будет не более чем результатом. Можно предвидеть, что большой брус в опасности, и он не является противником Вэя».
Старый Ху Гогун глубоко вздохнул: «Поэтому у Чжэнь Миня не было выбора, кроме как умолять Чу Жуна отпустить ее. Три месяца спустя Чу Жун разорвал свидетельство о браке и позволил ей покинуть Наньчу, вернуться в Далян и выйти замуж за Давэя. Но, прибыв в Давэй, она обнаружила, что беременна. Она была плотью и кровью Чу Жуна. , и больше не намеревался захватывать, и Далян воспользовался возможностью, чтобы попросить Вэй вернуть город, и подписал с Вэй 30-летний мирный договор о ненападении, и Чжэньминь мог умереть только в Вэй.
Старый Хугогун сказал так много на одном дыхании. Видя, что Чжоу Гу молчит, он снова сказал: «После того, как Чжэнь Минь сбежала от притворной смерти, она поселилась в уезде Цзяннин и жила в особняке префекта. Она была ранена в Да Вэй и тяжело заболела, рожая Су Жуна. Она умерла от болезни, когда Су Жуну было семь лет. Перед смертью она хотела попросить убежища для Су Жуна, поэтому написала мне. Она избавилась от своих родственников».
Закончив говорить и увидев, что Чжоу Гу все еще молчит, он продолжил: «На самом деле, Его Величество уже тогда начал с подозрением относиться к особняку герцога Ху, но поскольку я обещал защищать Су Жуна, мне, естественно, пришлось сдержать свое обещание, но я не ожидал, что Ваше Величество будет становиться все более и более могущественным с каждым годом, а особняк герцога Ху Го будет находиться под пристальным наблюдением. Цзи, письмо от Цзян Нин, она выросла, поэтому я отправил тебя к Цзян Нин».
Старый герцог Ху Го вздохнул: «Когда вы были в уезде Цзяннин, как вы жили? Вы узнали, что кто-то постоянно пытался убить ее? Вы не сказали мне, когда вернулись, так что, вероятно, так и не узнали. Я не знал до того дня, как она приехала в Пекин и подошла к двери, чтобы расторгнуть помолвку. Я спросил ее и узнал, что люди убивали ее все эти годы, и человеком, который убил ее, была королева Наньчу».
Чжоу Гу внезапно выпрямился.
«В эти годы я часто обращал внимание на ситуацию в Южном Чу. С тех пор, как король Южного Чу взошел на трон, хотя он широко принял гарем, установил королеву и служил наложницей, он не ступал в гарем. Вы знаете, что у короля Южного Чу уже много лет не было детей, и Су Ронг стала его единственной наследницей. В королевстве Южного Чу есть прецедент, когда женщина становится королем. Королева Южного Чу ненавидела Чжэнь Миня, и, естественно, она также ненавидела Су Ронга. При такой ситуации в Южном Чу, сколько людей были бы рады, если бы Су Ронг жила? Другими словами, разве Су Ронг не хотела бы отправиться в Южное Чу, чтобы сражаться за трон? Рано или поздно она отправится в Южное Чу, а вы...»
Старый защитник страны на мгновение задумался и серьезно сказал: «Ты хочешь стать помощником министра Лян, и твое имя войдет в историю. Ты едешь в Наньчу, чтобы стать мужем ее царя?»
Чжоу Гу застыл, неподвижный и молчаливый.
(конец этой главы)