Глава 284. Призыв о помощи (второе обновление)
Су Жун робко зашёл в секретную комнату, отыскал документы, касающиеся дела Цинь Юаня, и просмотрел их от начала до конца.
Цинь Луань подавал чай и невольно взглянул на него. Он замер и тупо уставился на Су Жуна.
Су Ронг посмотрела на нее: «Досье твоего отца, ты правильно прочитала».
Глаза Цинь Луаня покраснели.
Су Жун думала о ней как о богатой леди, которой ни в коем случае нельзя прикасаться к родниковой воде своими десятью пальцами, но теперь она подает людям чай и воду, что довольно неловко.
Однако благодаря заботе Чжоу Гу она также попросила принца позаботиться о ней. В противном случае, независимо от того, войдет ли она во дворец Руйань или куда-либо еще, он не будет таким безопасным и надежным, как нынешний Восточный дворец.
Такие люди, как король Жуйань и принцесса Ван, хорошие люди, но они определенно не те люди, которые не обращают внимания на свое семейное положение. Их сын не может жениться на дочери министра-преступника, даже если их убьют. Се Линь не так сильна, как Чжоу Гу, и она не так упряма. Она, возможно, не сможет сражаться на глазах у своих родителей. Лучший конец для нее — стать наложницей Се Линя. Это не обязательно то, чего хочет Цинь Луань.
Текущее положение дел считается для нее наилучшим. В конце концов, темперамент принца, пока он ведет себя правильно и выполняет свой долг, принц не будет ее смущать. В Восточном дворце она была женщиной-чиновницей, и никто не смотрел на нее свысока.
Су Жун отложила папку и спросила Цинь Луань: «Может ли госпожа Цинь рассказать вам о вашем отце?»
Цинь Луань не понимал, зачем Су Жун сегодня пришел читать досье отца, но он все равно кивнул под ее взглядом и рассказал о своем отце Цинь Юане.
Цензор Чжунчэн Цинь Юань, персонаж прямолинейный, на самом деле его дело запутанное и действительно запутанное, в нем замешано более половины чиновников суда, но оно простое и простое, то есть он был опознан бесчисленным количеством людей в качестве доказательств, свидетелей и вещественных доказательств, и с этим невозможно спорить.
Янь Хуэйшэн был прав. Хотя его дело выглядело как два не связанных между собой дела, оно было очень похоже на дело, которым сейчас занимается наложница Ли.
Цинь Луань — молодая леди, воспитанная в будуаре. Она не знала многого о правительстве и о том, чем ее отец Цинь Юань занимался каждый день. В семье Цинь дочь баловали. Они наняли для нее лучших мастеров игры на фортепиано, шахмат, каллиграфии и живописи и воспитали ее достойной и добродетельной дочерью. Когда она станет взрослой, выбери хороший брак. Поэтому, что касается ситуации при дворе, он почти никогда не говорил об этом при ней.
Итак, то, что Цинь Луань может рассказать Су Жуну, — это повседневные мелочи и некоторые вещи, которые он узнал из разговоров своих родителей и братьев.
Су Жун не с нетерпением слушала пустяки, а вместо этого слушала разговоры Цинь Луань и время от времени вмешивалась, спрашивая, кто обычно был в хороших отношениях с Цинь Луань, ее мать или брат, и не происходило ли чего-нибудь странного до того, как произошло преступление.
Цинь Луань вспоминал: «Перед тем, как указ Его Величества об обыске дома пришел в особняк Цинь, моя мать пошла в Великий храм Будды, чтобы возжечь благовония. Вернувшись, она два дня пребывала в оцепенении и многое мне рассказала».
Говоря это, она вытерла уголки глаз вуалью, не смея потерять самообладание, и тихо сказала: «Позже я вспоминала это бесчисленное количество раз, и примерно в это время моя мать узнала, что наша семья в беде».
«Когда госпожа Цинь пошла в Великий храм Будды, чтобы возжечь благовония, кого она встретила?» — спросил Су Жун.
Цинь Луань покачала головой: «Я никогда не следила за тобой. Потом я спросила у матери, и она сказала мне не спрашивать».
Су Жун подумала про себя: «Это снова Великий Храм Будды». Этот Великий Храм Будды действительно грязный, она повернула голову, чтобы посмотреть на Янь Хуэйшэна.
В какой-то момент Янь Хуэйшэн отложил досье, послушал их разговор и, увидев Су Жун, сказал ей: «Пошли кого-нибудь снова пойти в Великий храм Будды».
Янь Хуэйшэн взглянул на небо снаружи, и оно было совершенно темным. Как раз когда он собирался не согласиться, он услышал, как кто-то за дверью кричит: «Его Королевское Высочество, Четвертое Высочество, пожалуйста, примите меня».
Су Жун поднял брови. Четвертое Высочество — сын наложницы Ли. Что он делает в Восточном дворце так поздно? Просит о пощаде наследного принца?
Ян Эхо задумчиво поджала губы.
Су Ронг тоже об этом подумала и через некоторое время повторила Янь: «Я думаю, тебе стоит с ним увидеться».
«Гу тоже так думает». Янь Хуэй кивнул и приказал: «Пожалуйста, входите».
Цинь Луань молча вытер уголки глаз, встал и поприветствовал его.
Су Жун спросил Янь Хуэйшэна: «Может, мне оставить досье у себя, а потом войти в секретную комнату и сбежать?»
«Нет нужды», — повторил Ян, качая головой. «Просто сиди здесь».
Увидев, что он сказал, Су Ронг остался сидеть на месте, не двигаясь.
Вскоре после этого вошел молодой человек. Он был стройным и красивым, но из-за того, что он получил какой-то удар, он выглядел довольно декадентски. Войдя, он почтительно поприветствовал Яна: «Брат принц».
Несмотря на то, что Су Жун сидел здесь, он не выказал никакого удивления и вежливо поклонился ей: «Госпожа Су Ци».
Су Ронг увидел этого молодого человека издалека во время банкета в особняке герцога Чэна. В то время он подумал, что все собравшиеся вместе принцы похожи на драконов и фениксов. Возможно, богатство действительно может поддерживать людей, поэтому все принцы выглядели довольно необычно.
Глядя на этого молодого человека сейчас, поскольку наложница Ли была почти опознана как вдохновитель, вовлеченный в дело, для четвертого принца это могло стать поворотным моментом в его жизни, и аура вокруг него стала мрачной.
Вполне возможно, что как только наложница Ли будет признана организатором преступления, жизнь четвертого принца едва не оборвется.
Хотя ему не удалось умереть, и матери с сыном не удалось сидеть вместе, и не было обнаружено, что четвертый принц был замешан в рукописании, но в конце концов он был обременен большим делом семьи матери, не говоря уже о троне, и почти невозможно быть коронованным королем или рыцарем в будущем.
Ян повторил и мягко махнул рукой: «Сядь! Почему четвертый брат ищет сирот поздно ночью?»
Янь Шэнь не сел, а опустился на колени на землю с грохотом: «Брат принц, третий брат, умоляю тебя спасти наложницу Ли, зачинщик определенно не наложница Ли, младший брат осмеливается поклясться небесами. Если третий брат сможет спасти наложницу Ли, младший брат будет опустошен и поможет третьему брату. Я клянусь, что у меня не будет никаких сомнений».
Янь Хуэйшэн спокойно посмотрел на него: «Четвертый брат, свидетели и вещественные доказательства теперь указывают на наложницу Ли. Чтобы спасти наложницу Ли, ты должен предоставить доказательства».
Глаза Янь Шеня покраснели: «Если мой младший брат может предоставить доказательства, я не приду спрашивать третьего брата. Но мой младший брат знает, что наложницу Ли убили другие, и у нее было намерение позволить своему младшему брату бороться за положение, но это была всего лишь мысль. Я знаю, что я не так хороша, как императрица, наложница и наложница. Это просто мечта, что я не смею действовать опрометчиво в эти годы, чтобы не обжечься. , и не смею представлять себе это положение».
Янь Эхо помолчал немного, а затем постучал по столу: «Четвертый брат, если бы тебя разжаловали в простые люди за то, что ты оскорбил своего отца, спасая наложницу Ли, ты бы все равно спас меня?»
Янь Шэнь на мгновение замолчал, закрыл глаза и хриплым голосом сказал: «Мой брат согласен, императрица Ли-Пин родила меня с трудом, я не могу забыть доброту моей родной матери».
Ян повторил и кивнул: «Вставай!»
(конец этой главы)