Глава 625 Сильные солдаты (еще один)
Перевал Черная скала Су Жунсюань находится в 250 милях от горы Цихуань.
Она привела большое количество войск для преследования, и Юань Чжао также повел большое количество войск, чтобы преследовать друг друга. После преследования друг друга в течение дня и ночи, Су Жун прибыл к перевалу Хэйя с 500 000 солдат и лошадей.
В это время до преследователей во главе с Юань Чжао оставалось еще десять миль.
Войдя в ворота перевала Хэйя, Су Жун приказала 100 000 солдатам охранять перевал, а остальных оставила в городе и, выслушав, разослала, а затем начала разворачивать линию обороны в городе.
Чжоу Гу и Чжан Юнь вышли из кареты, и Чжан Юнь протянул Су Жуну листок бумаги: «Принцесса, это план обороны перевала Хэйя, который я изучал в карете с братом Чжоу и братом Гуйсюэ».
Су Жун взял ее, не глядя, и передал Фэн Линю, стоявшему рядом с ним: «Используй эту карту развертывания, чтобы быстро развернуться».
Фэн Лин должен был быть там и немедленно пошел.
Су Жун повернулась и сказала Шэнь И: «Старшая сестра, я отправлю тебя в столицу, поэтому тебе не нужно оставаться в Хэйягуане. Сейчас ты не годишься для сражения со мной».
Шэнь И покачала головой, втянув живот: «Почему ты не можешь? Не недооценивай меня, я не уйду».
Су Ронг посмотрела на нее: «Иди».
«Не уходи, перестань говорить глупости», — сердито сказал Шэнь И. «Я устал, сначала найди мне место для сна».
Су Жуну ничего не оставалось, как приказать кому-то отправить Шэнь И на переселение.
500 000 солдат и лошадей потребовалось всего полчаса, чтобы быстро развернуть оборону Хэягуаня.
Хэйягуань занимает естественную опасность, крепость Сюнгуань, и это также единственный путь для Юаньчжао вести свои войска к столице южного царя Чу. Если он хочет захватить столицу царя, он должен сначала взять Хэйягуань.
500 000 солдат и лошадей, а также естественная крепость и оборонительные сооружения Хэягуаня — не хватит мужского оружия, чтобы справиться с 800 000 солдат и лошадей Вэй.
«Давайте отдохнем! Юаньчжао, возможно, не сможет сегодня атаковать город», — сказал Чжоу Гу.
Се Юань кивнул: «Ты так долго преследовал меня, наши солдаты устали, как и солдаты Великого Вэй, особенно солдаты и лошади Юань Чжао, которые, должно быть, ни разу не останавливались с тех пор, как вышли из Великого Вэй».
Е Гуйсюэ сказал: «Принцесса и господин, брат Чжоу Гу, брат Чжан Юнь, вы все идите отдыхать, я возьму людей для охраны».
«Как я могу это сделать?» Су Жун не забыла, что Е Гуйсюэ всегда боролась и восстанавливалась после травм во время путешествий по дороге. Хотя ее травмы сейчас заживают, неизбежно, что первопричина болезни будет вызвана переутомлением. Она возразила: «Вы все идите, я не буду. Устала, я вздремнула в машине старшей сестры, и я буду сторожить».
«Кхм, принцесса, это, вы все прекратите спорить, я, брат Чжан Мао и брат Цзян Чжу охраняем вместе, мы только прошли по дороге, нет битвы, чтобы сражаться, мы трое действительно не устали». Нин Цзэ подошел: «Вы все идите отдыхать, не волнуйтесь, мы трое обязательно защитим город, как только Юань Чжао начнет атаку, мы немедленно пошлем кого-нибудь, чтобы позвать вас».
Су Ронг считает, что это правильно, какой смысл спорить? Она кивнула и весело сказала: «Всё, я оставлю это вам троим».
Чжан Мао и Цзян Чжу одновременно кивнули.
Все не возражали, больше не спорили, передали городские ворота троим и один за другим вошли во внутренний город.
После того, как все ушли, Нин Цзэ повел Чжан Мао и Цзян Чжу к надвратной башне городской стены: «Идемте, давайте встанем и посмотрим на великого вэйского принца Юаньчжао, как он выглядит? Я слышал, что он выглядит красивым и мужественным». Я не знаю, правда это или нет».
«Поднявшись на башню у ворот, вы, возможно, не сможете ясно видеть», — сказал Чжан Мао.
«Если мы не нападем на город, великий наследный принц Вэй Юаньчжао даже не покажет своего лица», — снова сказал Цзян Чжу.
«Давайте посмотрим». Нин Цзэ настоял на своем, стоя высоко и глядя вдаль: «Позвольте мне увидеть строй из 800 000 солдат и лошадей».
Все трое поднялись на городскую башню и, конечно же, увидели вдалеке клубы дыма и пыли, черную армию, кавалерийское оружие и доспехи, общий вес которых заставлял землю непрерывно дрожать.
Нин Цзэ глубоко вздохнул: «Солдаты и лошади Великой династии Вэй выглядят упитанными и сильными».
«В течение многих лет амбиции Великой Вэй никогда не умирали. Все монархи Великой Вэй выступали за обогащение страны и укрепление армии, расширение земель и закрытие границ, а также за объединение мира». Чжан Маодао: «Военная мощь Великой Вэй сильнее, чем у Даляна. В этом нет ничего плохого».
«Верно, Его Величество Далян думает, что он может быть спокоен, подписав 30-летний договор о ненарушении. Он не может терпеть, чтобы его собственный наследный принц был способным и талантливым, и он не может терпеть военную мощь в руках герцога Протектората, который слепо консолидирует императорскую власть». Подозрительный и подозрительный, хотя и не слабый в политических делах, но едва стабилизирующий страну и уравновешивающий двор». Цзян Чжудао: «Это также благодарность наследному принцу, который может терпеть и позволять ему стоять, и никогда не позволит Его Величеству Даляну найти причину упразднить наследного принца. А также благодаря сдержанному поведению Хуго Гунфу, умению сгибаться и растягиваться, удерживая военную власть в своих руках и не оставляя других позади, теперь, когда Его Величество делегирует власть наследному принцу, наследный принц обеспечил свое положение, а балки не дезорганизовались, иначе они точно не будут противником Вэя».
«Солдаты и лошади, воспитанные моим отцом, не уступают солдатам и лошадям Великого Вэй. Если бы мой третий брат и я не нашли убежища у принцессы, эти солдаты и лошади моего отца были бы острым мечом, пронзившим сердце Даляна, позволив Великому Вэй добиться успеха». Чжан Мао упомянул Чжан Пина, который сказал ровным тоном: «Солдаты, которых принцесса одолжила у Даляна, все были солдатами из бывшего генеральского особняка в Северном Хэбэе. Не волнуйтесь, с ними можно сражаться. За исключением разницы в силе, в доспехах и кавалерийском оружии нет никаких недостатков».
Нин Цзэ крепко похлопал Чжан Мао по плечу, услышав слова: «Брат Чжан Мао, мне нравится то, что ты говоришь. Ты не поощряешь амбиции других и не разрушаешь свой собственный престиж. Даже если будет огромная разница в силе, мы определенно сможем защитить перевал Хэйя».
Чжан Мао кивнул.
Цзян Чжудао: «Необходимо охранять перевал Чёрный утес. Южное государство Чу — небольшая страна. Там не так много контрольно-пропускных пунктов и крепостей. Есть только два естественных барьера, один из них — гора Цихуань, а другой — этот перевал Чёрный утес. Гора Цихуань была захвачена Великим Вэй. 800 000 солдат и лошадей прорвались, как сломанный бамбук, а у королевы и дочери было мало войск, поэтому у них не было возможности им противостоять, поэтому им оставалось только отступить. Теперь этот перевал Чёрный утес — последняя преграда. Как только он будет сломан, солдаты и лошади Великой династии Вэй смогут въехать прямо в столицу. , столица короля потеряна, и вернуть ее будет трудно».
Нин Цзе стиснул зубы: «Я обязательно выдержу».
Пока они втроем разговаривали, солдаты и лошади Великой династии Вэй прибыли на перевал Чёрный утес. Хотя солдат и лошадей было много, строй не был хаотичным и однородным.
Подобный грозовой туче импульс потряс сердца солдат, стоявших на городской стене Хэйягуаня.
Нин Цзэ достал бинокль и посмотрел вниз, только чтобы увидеть развевающиеся флаги Великой Вэй, и слово «Чжао» на наследном принце Юаньчжао было очень привлекающим внимание. Юаньчжао не ехал на лошади, а сидел в карете. В середине команды стояла колесница, окруженная выстроившимися в ряд охранниками.
Перед машиной верхом на лошади ехал молодой человек с выдающейся внешностью, глядя в сторону городской стены Хэягуаня, как будто разговаривая с людьми в машине.
Через некоторое время из машины вытянулась рука, занавеска поднялась, и человек в машине посмотрел в сторону башни Хэйягуань. Лицо мужчины было подобно нефритовой короне, и он был действительно прекрасен.
«Конечно, то, что ты сказал, правда», — вздохнул Нин Цзе.
«Покажи мне». Цзян Чжу взял бинокль, взглянул, передал его Чжан Мао, который стоял рядом с ним, и сказал: «Человек в машине — Юань Чжао, принц Вэй, молодой человек, стоящий перед его машиной и разговаривающий с ним. Это, должно быть, Наньгун Чжэн».
(конец этой главы)