Глава 641: Такой свирепый (еще 2)

Су Жун кивнула. Она знала, что Цуй Синчжи хранил досье клана Цинхэ Цуй в тайной комнате принца в Восточном дворце, в котором рассказывалось о патриархе клана Цинхэ Цуй Цуй Гуне и его самом ценном внуке Цуй Синчжи.

Неожиданно Цуй Гун отправил Цуй Синчжи в Южное Чу.

Цуй Синчжи повел людей и быстро оттащил осадные орудия назад. Тысячи людей опутали стражников, охранявших осадные орудия, а затем Цуй Синчжи поднял меч и уничтожил два осадных орудия.

Цуй Яньцзинь запоздало крикнул: «О, кузен, зачем ты их уничтожаешь? Я хочу этого!»

Цуй Синчжи остановился, обернулся, взглянул на Цуй Яньцзиня и тут же приказал людям: «Верните эти две пушки обратно».

Выполняя его приказ, стражники вокруг него откатили осадную пушку и ушли.

Наследный принц Юаньчжао сердито крикнул: «Остановите их, уничтожьте осадную артиллерию и не позволяйте им ее забрать».

Он не может допустить, чтобы осадная пушка попала в руки Су Ронга.

По приказу Юань Чжао осадная пушка была снова отведена назад, а затем обе стороны начали сражаться с двумя осадными пушками. Люди в Вэй были лучше всего знакомы с принципом осадных пушек. Во время боя они не знали, какой механизм был затронут, и две осадные пушки взорвались в одно мгновение.

Цуй Синчжи увидел, что оба осадных орудия полностью уничтожены, поэтому ему оставалось только сдаться.

Су Жун слабым голосом приказал: «Пусть твой кузен уходит!»

«Кузина, невестка сказала, отступай!» — крикнул Цуй Яньцзинь.

Цуй Синчжи кивнул, повел людей отступать, подошел к Су Жуну, жестом приказал людям поднять Су Жуна, поднял Се Юаня, Фэн Лина и других, которые уже упали, и группа отступила к перевалу Хэйя.

Юань Чжао никому не приказывал преследовать его. Эта группа людей все мастера. Если бы они преследовали и приставали к ним, боюсь, сегодня это не сработало бы, поэтому он мог только сказать людям с мрачным лицом: «Уходите! Перезвоните!»

Обе стороны отступили одновременно, и ворота Хэйягуаня были широко открыты. На этот раз у солдат Южного Чу было достаточно времени, чтобы увести своих людей, которые были либо убиты, либо ранены на поле боя.

Чжоу Гу стоял у ворот города, видел, как Су Жуна несут обратно, и смотрел на Су Жуна: «Су Жун, как ты смеешь!»

Су Жун беспомощно посмотрела на него, она знала, что Чжоу Гу сойдёт с ума от гнева, но в то время не было другого выхода, он умер вместе с ней, это было вообще бесполезно, она не могла уйти, но он мог, и он мог прожить всю жизнь Иса. По крайней мере, всегда есть кто-то, кто может отомстить за неё.

Цуй Яньцзинь со страхом посмотрел на Чжоу Гу, но все же прошептал: «Кузина, ты такой страшный, моя кузина испугается тебя, и ты ей не понравишься».

Чжоу Гу отвернулся и пристально посмотрел на Цуй Яньцзиня.

Цуй Яньцзинь внезапно разволновался и спрятался за Цуй Синчжи, дергая его за рукав: «Двоюродный брат, двоюродный брат, двоюродный брат такой свирепый».

Цуй Синчжи слегка кашлянул и, сложив ладони, обратился к Чжоу Гу: «Кузен, самое срочное — это попросить врача осмотреть рану. Мой кузен серьезно ранен».

Чжоу Гу угрюмо сказал: «Доктор Чжан!»

Доктор Чжан выскочил из-за спины: «Я здесь, здесь».

Чжоу Гу указал на Су Жун, как будто не хотел больше с ней разговаривать.

Доктор Чжан понял и быстро приказал: «Поторопитесь, отправьте принцессу обратно в особняк».

Группа людей поспешила к особняку, но Су Ронг, не успев пройти и нескольких шагов, потерял сознание.

«Кузен, твою рану нужно залечить как можно скорее», — напомнил ему Цуй Синчжи, посмотрев на Чжоу Гу, который тоже был весь в крови.

Чжоу Гу кивнул и не спросил, почему он внезапно привел сюда людей. Тот факт, что он появился в Наньчу, должно быть, был одобрен его дедом, который сказал ему: «Ты пришел как раз вовремя. Поставь себе защиту».

Цуй Синчжи внезапно ощутил сильное давление: «Кузен, это...»

«Больше никого нет, все генералы серьезно ранены», — сказал Чжоу Гу.

Цуй Синчжи молчал, кивнул: «Хорошо, не волнуйся, кузен».

Он приказал Цуй Яньцзину: «Яньцзинь, отправь своего кузена обратно в особняк, чтобы тот обратился к врачу за лечением, а я возьму людей, чтобы они занялись послевоенными делами и развернули оборону».

«Ладно». Цуй Яньцзинь вышел из-за его спины и прошептал угрюмому Чжоу Гу: «Ну, кузен, пойдем, пойдем!»

Чжоу Гу кивнул.

Цуй Яньцзинь поспешно попросил Чжоу Гу помочь ему сесть в повозку, а сам вскочил в нее.

Зайдя в карету, Чжоу Гу сел, прислонившись к стенке кареты. Цуй Яньцзинь увидел, как из нескольких мест на его теле капает кровь, и сказал вознице: «Поторопись, поторопись».

Возница снова поспешно взмахнул кнутом, прибавляя скорость.

Цуй Яньцзинь осмелился спросить Чжоу Гу: «Кузен, с тобой все в порядке?»

Чжоу Гу посмотрел на него: «Ты заикаешься?»

«Нет, нет».

«Тогда ты хорошо говоришь».

Цуй Яньцзинь тут же выпрямилась и недовольно сказала: «Разве это не потому, что ты слишком свиреп? Как твоя свирепая внешность так понравилась твоей кузине, что она отказалась от Второго Мастера Е из особняка Наньчу Есян и выбрала тебя в жены королю?»

Он подозрительно посмотрел на Чжоу Гу, гадая, нравится ли это его кузену?

Чжоу Гу сначала рассердился, но теперь он посмеялся над ним и, не потрудившись объяснить ему причину, спросил: «Я тебя спрашиваю, почему ты и Синчжи здесь?»

Говоря об этом, Цуй Яньцзинь нашел что сказать и быстро отправил Цуй Гуна к своей тете срочное письмо от своей тети. Он узнал, что охранники, увезенные его кузеном, все мертвы. Предполагая ситуацию в Наньчу, я боюсь, что она очень странная. Это было опасно, поэтому было проведено собрание клана, чтобы обсудить отправку молодого поколения клана в Наньчу, чтобы помочь их кузену, и отделение клана Цуй в Наньчу, но старейшины клана в клане не были оптимистичны по поводу Наньчу. В конце концов, только Цуй Гун послал Цуй Синчжи приехать, и его родители согласились с ним приехать, поэтому они оба приехали.

Цуй Яньцзинь также считал, что они с двоюродным братом прибыли слишком вовремя, иначе, судя по ситуации на поле боя сегодня, двоюродный брат был бы обречен, двоюродный брат действительно мудр.

Чжоу Гу внезапно осознал, и выражение его лица немного смягчилось: «Спасибо, дедушка, если бы ты не пришел сюда, сегодняшняя битва была бы проиграна».

Он не только потерпел поражение в этой битве, он также потерял бы Су Жуна, Южный Чу был бы поглощен Великим Вэй, аннексирован и уничтожен, и Далян также был бы в опасности. Если он хочет отомстить за Су Жуна, это будет еще сложнее. Я не знаю, когда он сможет отомстить за сегодняшнюю месть, так как же он будет жить всю оставшуюся жизнь?

Цуй Яньцзинь еще молод, он еще совсем ребенок, поэтому ему следует спросить Чжоу Гу, потому что ему действительно любопытно: «Кузен, почему ты такой свирепый?»

Он вспомнил, что его кузен не был таким свирепым в прошлом. Он даже научил его практиковаться в фехтовании, когда тот был ребенком, и был очень терпелив с ним. Хотя у него вспыльчивый характер, он не будет легко злиться на других. Такой злой.

Чжоу Гу вздохнул: «Откуда у тебя столько любопытства?»

Цуй Яньцзинь рассмеялся, и, поговорив некоторое время, он больше не боялся его: «Кузен, скажи мне, ради спасения моей кузины сегодня, разве она тебе не нравится?»

«Кто сказал, что она мне не нравится?» Чжоу Гу был раздражен. Если бы она ему не нравилась, он бы преследовал ее до Наньчу? Сказал: «Она была на поле боя сегодня, поэтому Е Гуйсюэ увез меня силой».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии