Глава 734 Дворцовый банкет (Второе обновление)
На обратном пути из резиденции герцога-протектора во дворец император взял с собой Янь Хуэя и всю дорогу разговаривал с ним.
Войдя в ворота дворца, он сказал Янь Хуэю: «Сначала иди и повидайся со своей матерью!»
Янь Хуэй кивнул: «Сынок, я сейчас же пойду».
Он не стал возвращаться в Восточный дворец, чтобы искупаться и переодеться, а сразу отправился к королеве.
Королева узнала, что ее сын сегодня возвращается в Пекин, и что император вывел всех гражданских и военных чиновников из города, чтобы поприветствовать его. Однако, как королева, она не могла пойти, поэтому ей оставалось только с нетерпением ждать во дворце. Прождав большую часть дня, она ждала его. Когда она вернулась, она увидела Янь Хуэйшэна и заплакала от радости, ее глаза покраснели: «Мать, я слышала, что ты была ранена, ты выздоровела? Поторопись и прикажи доктору Сюаню прийти и осмотреть тебя?»
Янь Хуэй ответил на приветствие императрицы и быстро сказал: «Не волнуйся, мать, твоя рана зажила. Мой сын покинул столицу и взял с собой императорского врача. Ты забыла об этом?»
«Я не забыла, даже если я не позволю императорскому врачу измерить ваш пульс, я все равно буду чувствовать себя неловко». Королева обсудила с ним: «Пусть придет начальник императорской больницы, у него самые лучшие медицинские навыки».
В конце концов, вызванный императорский врач был ничем не лучше императорского врача, стоявшего во главе больницы?
Янь Хуэй беспомощно сказал: «Ладно, просто послушай свою маму».
Мать и сын долго разговаривали. Когда прибыл глава больницы Тайюань, он померил пульс Янь Хуэйшэна и сказал, что Его Высочество наследный принц в добром здравии и все его травмы зажили. Королева была полностью вздохнула с облегчением.
Королева знала, что ее сын устал, поэтому она не позволила ему вернуться в Восточный дворец. Вместо этого она устроила так, чтобы кто-то искупался и переоделся в ее дворце, а затем отправился в боковой зал, где он жил, когда был ребенком, чтобы отдохнуть и дождаться дворцового банкета.
Янь Хуэйшэн не отвергал материнской любви королевы и послушно выполнял ее распоряжения.
Только когда император подождал полчаса, Янь Хуэйшэн снова отправился на его поиски. Он послал кого-то спросить и услышал, что он отдыхает во дворце королевы. Император сдался, думая, что отношения между матерью и сыном лучше, чем отношения между ним и принцем. Отношения между отцом и сыном должны быть глубокими. В прошлые годы он сильно ранил своего сына. Даже если сейчас все стало легче, он не может быть слишком близок к нему, как королева.
Он просто пошел прямо во дворец королевы. Даже если принц отдыхал, он мог поговорить с королевой. Ему пришлось потрудиться усерднее, чтобы наладить отношения.
Королева не ожидала, что император гонится за ней. Сегодня она вышла из города со всеми гражданскими и военными чиновниками, чтобы приветствовать наследного принца, старого защитника и солдат с их триумфальным возвращением. Он был уставшим большую часть дня. Если бы это было раньше, он бы решил отдохнуть и не пришел бы к ней. Вот, неожиданно, я, кажется, гонюсь за ним сейчас, как будто я не устал.
Королева вздохнула про себя. Сегодня все не так, как раньше. Женщины в гареме такие. Мать ценнее сына. Сын, которого она родила, способен и способен встать на ноги и сохранить положение наследника престола. Даже она, королева, явно извлекла большую пользу.
Она все еще помнила те годы, когда император приезжал в ее дворец только дважды в месяц на пятнадцатый день лунного месяца. Иногда он уезжал немедленно. Не только драгоценная наложница, которая обожала шестой дворец, заставила ее отступить, но и добродетельная наложница. Он и наложница Дэ оба были более горды, чем она, и высокомерны перед ней.
Хорошо, что теперь этих женщин нет, дворец наконец-то чист, а она потеряла лицо. Даже если в душе она чувствует отвращение, Его Величество все равно время от времени приходит.
Император лег на диван и сказал: «Я пришел к вам отдохнуть, а позже пойду на дворцовый пир с принцем».
Что еще могла сказать королева? Он мог только кивнуть головой: «Ваше Величество, просто отдохните, я никому не позволю вас беспокоить».
Королева тут же сказала: «Ваше Величество, вы все еще...»
«Не говори мне, что ты в расцвете сил. Эй, принц способен. Для меня это благословение наших предков и хорошо. Я все больше истощаюсь морально и физически, поэтому смогу отдохнуть пораньше, если уйду на пенсию». Император сказал. Королева нахмурилась: «Я вижу, что Ваше Величество в добром здравии. Я также считаю, что принц не торопится. Ваше Величество, не беспокойтесь и об этом. Принц только что вернулся в Пекин. Пожалуйста, дайте ему хорошенько отдохнуть и не беспокойтесь об этом вопросе». Он преуспел?»
Слова, которые он сказал, были такими же, как и в молодости. Он больше не был осторожен. Это действительно было похоже на то, что могла бы сказать пара.
Император был тронут до глубины души: «Хорошо, я слушаю тебя. То, что ты сказал, имеет смысл, поэтому пусть он сначала отдохнет».
Хотя они оба знали, что Янь Хуэйшэн не может отдыхать, в столице было много дел и множество судебных дел, ожидавших его возвращения в столицу для принятия решений.
Янь Хуэйшэн отдыхал во дворце королевы в течение часа. Когда он проснулся, он увидел, что император тоже был там, и он был ошеломлен на мгновение.
Император помахал ему рукой: «Пойдем. Я буду ждать тебя. Дворцовый банкет вот-вот начнется».
Ян кивнул в ответ.
Праздничный банкет — это не дворцовый банкет. Если женские члены семьи не присутствуют, то королеве, естественно, не нужно идти.
Увидев, что отец и сын уходят вместе, королева повернулась и пошла обратно во внутренний зал, чтобы отдохнуть. Няня, которая прислуживала ей, прошептала: «Ваше величество, ваше величество теперь совсем другое, чем прежде. Вам наконец-то удалось выжить».
Королева сказала: «Ваше Величество сказал, что он отречется от престола. Не похоже, что он лгал. Я не знаю, согласится ли принц». Она вздохнула: «Исходя из моего понимания принца, он может и не согласиться».
Мамушка тихо спросила: «Ваше Величество рано отреклись от престола, и принц рано занял эту должность, разве это не хорошо? В настоящее время и правительство, и общественность относятся к Его Королевскому Высочеству с большим уважением. Если Ваше Высочество взойдет на престол, это будет народная поддержка».
Далян победил Да Вэя, и принц лично отправился на передовую, чтобы наблюдать за битвой. Его репутация среди народа была беспрецедентной, и никто не мог поколебать статус Его Королевского Высочества. Теперь, когда он взошел на трон, нет никаких гарантий, что Его Величество не отступит от своего слова и не попытается использовать сдержки и противовесы в течение длительного времени.
Королева сказала: «Конечно, это хорошо, но это зависит от принца! Какое бы решение она ни приняла, я ее поддержу».
Так же, как когда она узнала, что Янь Хуэйшэн любит Су Жун, она не стала сильно вмешиваться. В конце концов, помолвка Чжоу Гу была там, и она верила в своего сына. Позже выяснилось, что даже если он ему нравился, он благоразумно не сближался, может быть, даже Су Жун не знал, что она ему нравится.
Когда император и принц прибыли на дворцовый банкет, придворные уже прибыли, а старый защитник прибыл на шаг раньше императора и принца.
Все приветствовали церемонию и кричали «Да здравствует Гора». Усевшись, император бурно восхвалял достижения принца и старого защитника страны и сказал несколько радостных слов, прежде чем отдать приказ начать банкет.
Дворцовые служанки и евнухи вошли, принося к столу деликатесы с гор и морей, они пели и танцевали, добавляя веселья, и атмосфера была мирной.
Император поднял свой первый бокал вина в честь старого защитника страны: «Старый герцог, я приветствую тебя. Я действительно не ожидал, что после битвы ты все еще силен, как тигр. Старый герцог в моем луче. Это благословение Далян Шеджи и мое благословение».
Старый герцог поспешно сказал: «Это все заслуга Его Высочества наследного принца. Я стар и заболел в этот период. Я полностью полагался на Его Высочество наследного принца». Прежде чем император успел заговорить, он снова вздохнул: «Я уже не так хорош, как в молодости. Когда я был молод, я сражался. Я не чувствовал усталости восемь дней, но теперь я действительно истощен. Если бы Его Высочество не возглавил атаку в битве, ветеран мог бы быть побежден Юань Чжао. Короче говоря, благодаря Его Высочеству Короне. Ветеран наконец понял, люди не могут принять старость».
(Конец этой главы)