Однако после того, как бывший министр промышленности увидел в зале заседаний картину, нарисованную его двоюродным братом, она его обеспокоила.
Старый министр тайно вытащил Цуй Яньцзиня и сказал: «Если бы картина наложницы была более подробной, то это была бы топографическая карта, используемая Министерством промышленности в качестве справочного материала для борьбы с наводнениями».
Эта фотография действительно важна.
Но старому министру было трудно открыть рот. В конце концов, наложница была занята работой в Министерстве домашних дел каждый день. Как он мог набраться наглости просить наложницу о более кропотливой и подробной картине? В конце концов, это дело Министерства работ, так что ему было бы нехорошо идти в Министерство доходов, чтобы беспокоить его своим старым лицом.
Но он действительно чесался и не мог этого вынести. После нескольких дней борьбы он обратил свое внимание на Цуй Яньцзиня, пытаясь использовать родственников Цуй Яньцзиня, чтобы обрести лицо.
Старый министр сказал Цуй Яньцзину с гримасой: «Мастер Сяо Цуй, вы с женой кузены. Почему бы вам не пойти и не попросить подаяния...»
Цуй Яньцзинь посмотрел на старого министра и честно сказал: «Мы кузены, разделенные одной комнатой».
«Это...» Лао Шаншу сделал паузу. «Разве ваши отношения не плохие?»
Старый министр также услышал об этом, и Цуй Яньцзинь и Чжоу Гу, казалось, были в ссоре друг с другом. В день банкета императорской наложницы, два кузена даже устроили беспорядки на дворцовом банкете. Цуй Яньцзинь бросил на Чжоу Гу сердитый взгляд, в то время как у Чжоу Гу было мрачное лицо. Если бы не Тай Если женщина попытается выступить посредником, она могла бы даже ввязаться в драку на дворцовом банкете.
Цуй Яньцзинь фыркнул, это было нехорошо, но он знал текущую ситуацию и попросил кузена извиниться.
Старый министр посмотрел на него и сказал: «Но королева тебя очень любит. Как насчет того, чтобы пойти по пути королевы? Иди и умоляй королеву».
Цуй Яньцзинь смутился: «Не стоит беспокоить моего кузена по такому пустячному поводу!»
Лао Шаншу распушил бороду и уставился на него: «Как это может быть пустяком?»
Он проповедовал Цуй Яньцзину: «Этот вопрос очень важен и имеет большое значение. Я видел картину наложницы. Я вижу по ее картине, что наложница лично посетила эти места. Подумайте об этом, если бы наложница могла рисовать более тщательно, например, реки, горную местность, как отводить воду и управлять ею, строить плотины, как копать или обходить горы и леса и т. д. Имея более подробную картину гор и рек, мы могли бы рисовать более подробные картины. Хорошо правильно планировать».
«Но эти вещи, чем они похожи на вещи, которые вынесла наложница? Кроме того, семья Наньгун раньше контролировала Чао Ган. Было много мест, где семья Наньгун занималась делами. Семья Наньгун погибла, бежала и эвакуировалась. До Наньчу многие вещи были уничтожены. Теперь вещи, оставленные нашим Министерством промышленности, неполные. В некоторых местах представленные чертежи также неполные. В нескольких местах людей нужно отправить в комнату полевого экзамена, чтобы перерисовать чертежи. Это займет не больше полутора лет, я боюсь, что это не будет завершено, это будет пустой тратой времени, и не будет возможности продвинуть дела этого года. Кроме того, за короткий промежуток времени, кто может знать лучше, чем наложница, которая почти объездила весь Наньчу? ?» Старый Шаншу вздохнул, когда он говорил, чувствуя, что его борода поседела. У Министерства работ много дел, например, регулирование речных набережных, строительство набережных и предотвращение наводнений. Однако первичные чертежи неполные и не могут быть реализованы во многих местах.
В частности, в этом году было много дождей, но прогнозируется, что хотя жаркое лето прошло, дождей было недостаточно. Боюсь, что осенью будет много дождей. Если будет несколько сильных осенних дождей, Министерству промышленности все равно придется с этим разбираться. Грязно.
В настоящее время мы отправляем людей только в некоторые важные места, которые часто подвержены наводнениям, но есть много других мест. В Южном Чу много гор и лесов, а оползни и другие инциденты часто случаются каждую весну, лето и осень. Эти области, которые необходимо контролировать, также являются делами Министерства промышленности.
Будучи главой Министерства промышленности, Лао Шаншу должен координировать проекты по охране водных ресурсов по всей стране. Как он может не хотеть очень подробную карту гор, рек и рек по всей стране? Но у Министерства промышленности их сейчас нет. Они либо грубые, либо неполные. До того, как семья Наньгун эвакуировалась, они вообще не думали о Нань Чу. Они забрали то, что можно было забрать, и уничтожили то, что можно было уничтожить. Было бы не неразумно сказать, что король ненавидел этих людей из семьи Наньгун.
Старый министр вздохнул: «Мастер Сяо Цуй, разве не потому, что в Министерстве работ не хватает людей, вас могут перевести в Министерство работ? Поскольку вы из нашего Министерства работ, вы должны усердно работать для нашего Министерства работ. Кроме того, Министерство работ должно добиваться политических достижений, разве вы не угрожали больше работать для наложницы? Почему вы не хотите попросить проект сейчас?»
Цуй Яньцзинь почесал голову: «Ладно!»
Итак, старый министр убедил его воспользоваться сегодняшним банкетом Цюнлинь, чтобы пойти в зал заседаний и посмотреть картину. Она была действительно очень хороша. Неудивительно, что старый министр заинтересовался ею. Затем он пришел на банкет и пошел на банкет. Я огляделся.
Чжоу Гу, естественно, отказался соглашаться: «Что вы хотите, чтобы я сделал с Министерством строительства? В Министерстве строительства так много людей, и те, кто хорош в живописи и рисунке, чем они занимаются за еду? Не живописью».
Цуй Яньцзинь повторил то, что старый министр убедил его сделать, и взмолился: «Кузен, пора. Министерство работ торопится. Даже если этих людей пошлют, им придется измерять шаг за шагом, прежде чем предоставить чертежи разных мест. Разве это не займет по крайней мере несколько месяцев? Или больше, год-полтора. Кроме того, я посмотрел архивы Министерства промышленности, которые сохранились в прошлом. Какие там навыки рисования? Многие места размыты. Это такой беспорядок, что трудно сказать, где горы, где река, а где деревня».
Он вздохнул: «Возьмите, например, время, когда я ходил в Министерство промышленности. Там были новые чертежи, которые были быстро представлены. Навыки рисования были не такими хорошими, как у вас, и они были такими же грубыми. Я взял их некоторое время назад. Чертежи и люди из Министерства промышленности уехали по поручениям. Как далеко это от королевской столицы? Всего двести миль, но угадайте, что я обнаружил? То, что я нарисовал на бумаге, и то, что я на самом деле осмотрел с людьми, совсем не одно и то же. Я не могу сказать, что это совсем другое, но это почти половина разницы. Это явно река Люша, но она вписана в ручей. Я действительно онемел. Вот и все, это все вода в конце концов. Но там явно две горы, верно? Они соединены, с оврагом посередине, но они были нарисованы так, что две горы были так близко друг к другу, что овраг не мог быть виден. В результате план, ранее разработанный Министерством промышленности, не сработал, и придется провести новое исследование плана, тогда все придется менять, и заявленный бюджет будет намного больше. Мне придется бежать обратно в Министерство финансов за одобрением, а затем идти в Министерство счетов просить денег. Это пустая трата времени и энергии».
Он говорил отчетливо и указывал на себя: «Кузен, посмотри на меня, я такой уставший и худой. Министерству труда действительно тяжело. Просто помоги мне!»
Он потянул Чжоу Гу за рукав и сказал: «Кузен, ты объездил почти всю территорию Наньчу. И ты такой умный и у тебя хорошая память. Каково качество почвы, качество воды, есть ли там горы и леса и т. д., помнишь? Насколько это ясно? Это видно по твоей картине. Было бы напрасной тратой, если бы ты не использовал эту картину для работы Министерства промышленности».
Не дожидаясь, пока Чжоу Гу заговорит, он добавил: «Это принесет пользу стране и народу, так что просто соглашайтесь! Если вы согласитесь, я украду для вас личную казну моего отца, чтобы вы могли ею поиграть».
Чжоу Гу закатил глаза, какого хрена он ворует? Он посмотрел с отвращением и сказал: «Нет». (Конец главы)