Хэ Сюэчжу только что хорошо пообедал. Подняв глаза, он увидел своего мужа, стоящего во дворе. Он посмотрел на него с легкой бровью, похожей на улыбку. Он не знал как, он был женат уже три года, и сердце у него было такое же, как тогда, когда он только что женился. Точно так же я запаниковал, когда увидел его.
Подумав, Линь Шихэн улыбнулся ей: «Снежок, какое сегодня блюдо?»
Его голос был мягким и слегка притягательным. Хэ Сюэчжу, слушавший палочки, затряс руками, лицо его покраснело, а подсознание опустило голову и произнесло: «Есть старые куриные рагу, и огурцы, китайская капуста... ...»
Для Лина это уже очень сытное блюдо. Линь Шихэн улыбнулся, сел на табурет и посмотрел на только что сваренный куриный суп на столе. Голос был немного удивлен: «Мама, думаю, я сегодня вернулся? Этот куриный суп не слишком короткий, чтобы его можно было отважить».
Говоря об этом, голова Хэ Сюэчжу опускается все ниже и ниже, вспоминая незнакомый ей взгляд мужа в прошлом, и каждый раз, когда она возвращается, она спрашивает, позаботилась ли она о своей матери. Что-то есть в ее тоне: «Куриный суп... это мама. Мне его потушила».
Когда она закончила, лицо было настолько нервным, что она боялась, что муж не будет сыновним по отношению к ее матери. Она не знала, как это объяснить. Ей оставалось только стоять на месте и ждать суда.
Линь Шихэн посмотрел на Хэ Сюэчжу, очевидно, лицом к подушке, но его поза оставалась напряженной, а руки были скручены. Это было состояние страха и самообвинения после совершения ошибок.
Он легко может догадаться, почему она такая, ведь она деградировала с детства, а характер Хэ Сюэчжу очень плохой. Пока кто-то навязывает ей свои ошибки, то, независимо от того, вызвано ли это ею или нет, она попадет в мое истинное подозрение и обвинит других.
Хэ Сюэчжу действительно винит себя. Как невестка, она на самом деле хочет, чтобы свекровь приготовила ей куриный суп, и этот куриный суп она еще пила несколько дней, хотя Ли Чуньхуа тоже пила, но «мама дала ей тушеный куриный суп». Природа этого вопроса весьма различна.
Сможет ли Тайм Хэн неправильно понять? Вы думаете, она издевалась над своей матерью?
Она хочет объяснить, что отказалась, но мать дала ей хорошо попить и подождать, пока придет время готовиться к беременности, но эту беременность можно экспортировать.
Лицо Хэ Сюэчжу покраснело, его пальцы скрутились до такой степени, что кончики пальцев побелели, и когда он был в замешательстве, Линь Шихэн внезапно протянул руку и внезапно взял ее за руки.
«Снежные бусы, кажется, ты очень хорошо относишься к маме, а то ты не хочешь дать тебе суп-тушёнку по маминому нраву. Давно благодарю тебя за то, что помогаешь мне ухаживать за мамой дома. это очень тяжело?"
Хэ Сюэчжу прислушался к его нежному голосу и посмотрел на Линь Шихэна. Она не ожидала, что Шихэн скажет ей такие вещи.
Через несколько секунд насыщения она вспомнила и ответила: «Нет, не тяжело, мне нечего делать…»
Красивый мужчина перед ней посмотрел ей в глаза, полные нежности. Он слегка склонил голову, посмотрел на ее руки и нежно потер старушку кончиками пальцев.
У Хэ Сюэчжу есть некоторая неполноценность, и он подсознательно хочет вернуть свою руку. «Не смотри, урод…»
«Где это некрасиво? По-моему, это доказательство труда, Сюэчжу, мама может дать тебе тушеный куриный суп, он, должно быть, очень полезен для тебя, ты не обязан».
«Давай, садись и пей суп».
Хэ Сюэчжу потащили вниз и сел, наблюдая, как Линь Шихэн улыбается и лично кипит для своего супа, просто радость и радость в глубине моего сердца превратились в горечь.
Оказалось, что он к ней добр, это из-за свекрови?
Ши Хэн всегда была очень заботливой матерью, она всегда это знала.
Теперь он добр к ней только потому, что она чувствует, что она нравится свекрови, но Ли Чуньхуа она действительно нравится, и сердце Хэ Сюэчжу чистое.
Очевидно, то, что она сказала, можно рассматривать как такого нежного и внимательного мужа, но и лично для ее супа, глядя ей в глаза с теплой улыбкой, Хэ Сюэчжу не может открыть рот.
По совету Линь Шихэна она взяла миску и выпила небольшой куриный суп. На сердце у нее было кисло и кисло. Это было явно неудобно. Она изо всех сил старалась сдержать улыбку и смотрела на нее перед своими мечтами. Муж: «Хорошо выпить».
«Если ты хорошо пьешь, пей еще. В следующий раз мы приготовим куриный суп».
После того, как Линь Шихэн закончил, он поднял глаза и сказал: «Почему ты еще не был здесь? Разве речь не идет о том, чтобы что-то взять?»
Хэ Сюэчжу быстро поставил миску и встал: «Я позвоню маме…»
«Не надо, я приду».
Ли Чуньхуа открыл занавеску только для того, чтобы услышать эту фразу, быстро вытер угол глаза и спустил ее по ступенькам.
Когда она только ушла, то увидела, как сын нервно смотрит на ее нервозность, и даже голос у нее дрожал: «Мама, как у тебя глаза красные?»
Серебра здесь нет. Он встал и спросил: «Ты в моем доме?»
"Нет нет!"
Увидев признание сына, что он пошел в дом, Ли Чуньхуа быстро махнул рукой и споткнулся, чтобы найти оправдание: «Я, я был ослеплен песком, и моим глазам было некомфортно, и я покраснел».
Линь Шихэн явно испытал облегчение, а выражение его лица было расслабленным и огорченным. «Все еще неудобно? Я тебя взорву?»
Четкое предложение решить невозможно, но Ли Чунь Карапуз боится, что его сын не поверит, и быстро кивнул: «Все еще неудобно, ты разнесешь мне правый глаз».
Ли Чуньхуа стоял, вытянув один глаз, и только второй глаз можно было увидеть перед собой Линь Шихэном.
Он выглядит красиво, высокий и высокий, просто стоит на нем, есть военный темперамент, в этот момент полное лицо, чтобы выдуть глаза своей матери.
На глазах Ли Чуньхуа падают насильно вынесенные слезы.
Как может такой хороший ребенок... детей больше не будет!
После того, как старая семья Линь никогда не прекращалась, ей было все равно. Но когда она подумала о своем сыне, ее тошнило. Ей было плевать даже на юниоров перед кроватью. Когда она позже умерла, ее похоронили в могиле. Каждый год люди Цинмин сжигали свои дома и сжигали дома. Не было людей, которые приходили навестить его сына и хотя бы смотрели на него. Ли Чуньхуа почувствовал дискомфорт на сердце.
Мне было не по себе, и я выслушивала обеспокоенный вопрос сына: «Мама, как ты плачешь??»
«Это не ты, вдуй песок внутрь и выдуй».
После того, как Ли Чуньхуа захныкала и ответила скорпиону, она увидела, что сын действительно начал искать несуществующий песок, и попыталась проглотить оставшиеся слезы.
Она не может плакать, не может позволить Тайм Хэну знать, что она знает!
У Тайм Хэна больше всего лиц, не говоря уже о таких вещах. Если вы просто наденете это на мужчину, вы не захотите, чтобы другие знали, что вы не можете родиться. Видя, что он прячется и не дает ей этого увидеть, она, должно быть, боится, что она мать. К сожалению, она не может оправдать сыновнюю почтительность своего сына.
Разве это не просто не родиться?
Это большое дело – удержать ребенка и вырастить его. Когда вы маленький, не говорите ребенку, что он не биологический.
При мысли об этом нос Ли Чуньхуа становится еще одной кислотой. Когда она жалока, у нее не может быть собственной плоти.
"Мама, как ты?"
«Ах, намного лучше, окей, мама пошла умыться, а тебе сначала нужно сесть и поесть».
Ли Чуньхуа пошла на кухню, чтобы умыться, глубоко вздохнула, приказала себе не показывать свои улики перед сыном, открыла занавеску и вышла.
Просто покровительствуя неудобным и не обращая внимания, как только я сел на Ли Чуньхуа, я обнаружил, что перед невесткой Хэ Сюэчжу на самом деле стояла тарелка куриного супа.
Его сын еще не пил!
Ли Чуньхуа злилась, когда ей было холодно, и перед ней ставили тарелку горячего куриного супа. Когда она подняла глаза, Линь Шихэн смеялся над ней.
«Мама, ты хорошо поработала, пей суп».
Ой...
Ее бедный сын, мама не тяжелая, это ты тяжелый.
Ли Чуньхуа собирался выпить, и внезапно он повернул голову и посмотрел на тарелку супа перед Хэ Сюэчжу: «Эта тарелка Сюэчжу тоже твоя?»
«Да, Сюэчжу тоже много работает, я не могу быть дома, она заботится о тебе вместо меня».
Сказав это, на лице Линь Шихэна отразилось немного печали.
Ли Чуньхуа видела, что ее сын чувствует себя некомфортно, и ее сердце было неспокойно. Она была грустна. Шихэну было определенно грустнее, чем ей. Ей было грустно, что она такая. Она также отдала Сюэчжу Шэнтана своей матери из-за заботы Сюэчжу. Такой сыновний.
Мне стало не по себе на душе. У Ли Чуньхуа не было сил поднять шипы. Он склонил голову и выпил суп. Теплый суп попал в желудок и превратился в слезы.
Ее сын...
Хэ Сюэчжу нервничал и нервничал. Она боялась, что свекровь покажет ей, что свекровь ее не любит. В результате она не ожидала, что будет в такой безопасности. Она тут же вздохнула с облегчением, склонила голову и взяла суп.
Тан только что спустилась, она внезапно почувствовала тошноту, слишком поздно думать, и быстро повернулась, и ее несколько раз вырвало.
Когда мне наконец удалось успокоиться, я обернулась и увидела, что муж и свекровь смотрят на меня. Я думал, что меня рвет, когда они едят. Хэ Сюэчжу был бледен из-за неприятного лица.
«Я не это имел в виду. Возможно, в последнее время у меня небольшой дискомфорт в желудке, постоянно хочется рвоты».
Когда все закончится, моя свекровь должна жениться на ней...
Хэ Сюэчжу вполне достоин быть на данный момент. Она не боится смущения. В любом случае она не боится смущения. Так или иначе, опыт у нее с малых лет, и она молчит, а просто почувствовала нежность, дарованную мужем. Моя свекровь ее ненавидит, а когда она такая сыновняя, она обязательно станет такой, какой была раньше.
Она боялась и сожалела, и собиралась встать и извиниться. Ли Чуньхуа внезапно ударил ее по руке.
Хэ Сюэчжу почти думал, что она ее побьет. Хотя Ли Чуньхуа никогда не прикасалась к ней, но в доме матери ее не били, ее тело немедленно отреагировало и мгновенно напряглось. Она покачала головой и не осмелилась взглянуть на свекровь.
Ли Чуньхуа был взволнован и не заметил выражения лица Хэ Сюэчжу. Он посмотрел на Хэ Сюэчжу глазами экстаза.
Меня рвет и рвет, разве это не беременно? !
Опять же, время постоянно, но я вернулся три месяца назад!
Право на! ! Верно! !
Автору есть что сказать: Как это не остановить? Я хочу увидеть этот день, но список этого маленького гоблина помешал мне (╥╯^╰╥)
Все еще случайная сотня ангелов в красных конвертах?