Том 10. Глава 23: Переговоры

Белые и нежные руки протянулись к Су Сяо, и больная собака подсознательно отступила, намереваясь уйти в лифт.

«Как вы думаете, эти женщины смогут изменить жизнь собаки?»

Су Сяо посмотрел на экран. В этот момент женщины, полные глаз, начали отступать. Это был их инстинкт.

Десятилетний старик хмурится на экране, а женский цвет не работает. Может быть, женщины, которую он воспитал, недостаточно? Сила другой стороны должна заключаться в бесчисленном количестве женщин, вполне вероятно, что они не смотрят на них свысока.

Старик слегка кашлянул, и женщины в комнате отступили, оставив только женщину в черном платье. Эта женщина стояла далеко, в отличие от тех женщин.

Женщина была стройной, и на одной из обнаженных рук у нее была большая татуировка. Это была черная роза.

«Это Блэк Мэри. Если мы сможем об этом поговорить, он будет твоим помощником».

Черная Мэри шагнула вперед и отодвинула стул из соседней комнаты.

Су Сяо сидел на стуле. На экране перед ним мерцала снежинка. Через некоторое время экран восстановился.

На этот раз на экране был круглый стол. Вокруг круглого стола собралось десять мужчин разного возраста и в разной одежде. Все это были десять стариков, представляющих гангстеров шести континентов.

Перед этим заговорил человек с дюймовыми волосами, и он должен быть представителем среди десяти стариков.

«Я Бик, я не знаю, как тебя зовут».

Бик привычно потрогал шрам на губах, гадая, о чем он думает.

"белая ночь."

«Г-н Бай Е, мы не разговариваем тайно. На этот раз есть две вещи. Одна о смерти пиявки. Другая — глазное яблоко Циклопа. Давайте поговорим один за другим. Давайте поговорим о первом. первый."

«Да, давай поговорим о смерти Лича».

Еще десятилетний старик открыл рот. Этот десятилетний старик стиснул зубы и хотел проглотить Су Сяо заживо.

— Эль Торп, успокойся.

Бик посмотрел на Олторпа, и глаза Олторпа дернулись, он на мгновение заколебался.

Увидев эту сцену, Су Сяо вообще понял, что происходит. Неслучайно там было десять призраков и десять стариков.

Вампир младше десяти лет – это взаимная стяжка между бандитами. Вампир под десятилетним стариком Элторпом мертв. Это очень пассивная ситуация.

«Что касается смерти Лича, мы никогда не можем ее винить, но…»

Дюймовый волос, десять стариков, сказал здесь Бик и засмеялся.

«Вакансия злого зверя должна быть заполнена, г-н Бай Е, вы понимаете, о чем я».

Значение слова «Бик» было уже очевидно. Пусть Су Сяо заполнит вакансию пиявки и присоединится к зверю. На лице Элторпа появилась улыбка. Хоть он и умер, но смог найти более сильного подчинённого. Пирог, хотя лояльность этого подчиненного еще предстоит оценить.

Су Сяо закурил сигарету, взглянул на Бика и снова посмотрел на больную собаку.

«Что, если я не согласен?»

Как только голос упал, все десять стариков посмотрели на Су Сяо.

«Не согласны? У нас еще восемь призраков».

«О ~ выпусти их».

Су Сяо встал, разрезал дракона, а затем вышел из ножен и дотянулся до шеи собаки. Лезвие медленно разрезало сначала кожу, затем мышцы.

"и многое другое!"

Бейкер закричал, но Су Сяо проигнорировал это. Больной пес, которому перерезали горло, не смел пошевелиться, и его окутывал страх смерти. Даже если Су Сяо выпустит больную собаку сейчас, не нужно будет беспокоиться о том, что больная собака придет к нему, чтобы отомстить.

«Восемь гоблинов сильны? Пусть они выйдут и сразятся со мной, или пусть они убьют меня, или я убью их, и тогда они придут к тебе, пряча головы и показывая хвосты, и не смеют появиться передо мной. ...Эта смелость хочет, чтобы я был твоим подчинённым?"

Лезвие разрезало мышцы на шее больной собаки, и лица десяти стариков стали неприглядными.

«Поскольку г-н Бай Е здесь, есть место для разговора, который только что был оскорблен».

Слова БАКа стали резкими, и внезапно Ян Ян встал.

«Конечно, есть место для разговоров».

Движения Су Сяо на руках остановились. Он снял Дракона-Дракона с шеи больной собаки, кровь потекла по острию ножа, а Черная Мэри сбоку слегка вздрогнула.

«Слишком много ерунды, я не хочу говорить, во-первых, я не буду вашим подчиненным, максимум это отношения сотрудничества, и я буду платить за все, что вы делаете».

Текущая ситуация такова, что этот парень угрюм и говорит, что когда он поворачивает лицо, он поворачивает лицо, что более экстремально, чем стиль действий гангстера.

Что еще более важно, Су Сяо выглядел как смертоносная сила по отношению к десяти старикам, из-за чего у десяти стариков заболела голова.

Они вдруг обнаружили, что это небесный бандит, который явно чумовой чумовой чумовой чумовой человек!

«Интересно, чего хочет господин Бай Е? Деньги? Верно? Женщина?»

«Мне не нравятся женщины, которых вы предоставляете. Что касается всего остального, меня это не интересует».

"что……"

В глазах десятилетнего старика было убийство, и была проблема с талантами, которые ничего не жаждали.

«Мне нужны экзотические сокровища».

Во время разговора Су Сяо достал несколько предметов, а именно: памятную монету мирового правительства, кристалл души (в центре), белое снаряжение и зелье № 1.

«Я буду похож на эти вещи, не буду похож на них, а буду похож на природу».

Старик посмотрел на вещи в руках Су Сяо. Спустя долгое время эти люди покачали головой.

«Извините, господин Бай Е, чего вы хотите…»

Прежде чем Бик закончил говорить, заговорил старик, стоявший сбоку.

«Разве это не вечный спарринг?»

Десятилетний старик посмотрел на кристаллизацию души (в центре).

«Очень нравится».

— То есть не очень похоже.

«Ну, этот вечный лонжерон немаленький по размеру, и его можно продать на аукционе, но в коллекции мало людей. Некоторые используют его для изготовления украшений».

Выслушав обсуждение старика, глаза Су Сяо, казалось, засияли.

«Решено, стоимость выполнения каких-либо действий для вас — это «вечный спарринг».

Су Сяо догадался, что вечная основа мира охотников — это кристаллизация души.

"Этот……"

Старик переглянулся, и некоторое время никто не разговаривал.

«Цена… слишком высока».

"как это возможно!"

"Нелепый."

Старики отказались очень просто, не потому, что они не могли вытащить кристалл души (в центре), а потому, что они привыкли позволять другим убивать свои жизни по дешевой цене, даже призракам.

— Ты отвергаешь меня?

Су Сяо смеялся. Он одним пинком пнул больную собаку, схватил длинную юбку черной Мэри и вытер длинной юбкой кровь на драконе. Черная Мэри зажала руки между тарелками и уклонилась от ходьбы.

«Раз отверг… то забудь».

Су Сяо встал и вышел. Старик не знал, почему он почувствовал какие-то торчащие волосы. В глубине души они знали, что теперь есть два варианта. Один должен был осадить Су Сяо, а другой — продолжить разговор с Су Сяо.

Лучший результат осады Су Сяо — убить противника после больших потерь ~ www..com ~. Су Сяо также может быть убит во время осады. Как только Су Сяо снимет осаду, старику придется несладко.

Что касается продолжения разговора, десятилетний старик очень колебался, кто должен платить деньги.

«Ну что, наймем его вместе?»

Предложение Бика было одобрено всеми голосами.

«Г-н Бай Е, поговорим о стоимости выполнения работ, у нас будут отношения сотрудничества».

На эту должность в гангстере Бик может подняться, конечно, лично, как и остальные десять стариков. Все они знают, что, хотя за использование Сяо Су придется заплатить небольшую цену, аукцион скоро начнется, и Су Сяо будет использован для убийства зверя. Судя по его боевой эффективности, это может быть шансом.

«Мои требования не высоки. Десять камней этого типа — навсегда».

«Гм…»

"Десять ?!"

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии