Как только Юэюэ вошла в банкетный зал, паук-охотник на драконов шагнул вперед. Увидев это, Юэюэ достала сухую кору.
Взмахом панциря паука-драконолова он схватил сухую кору и швырнул ее в пасть. Некоторое недовольство явно было, но тоже считалось, что он прошел первый этап испытаний.
Юэюэ и Нита сидели за праздничным столом, а Монд стоял в фонтане у стены и омывал свою кровь.
В этот момент возникла космическая волна, и Ди Линь внезапно появилась в воздухе и упала на землю.
В этот момент красная мантия Ди Линь была разорвана, ее глаза потемнели, а кожа была покрыта кровью.
Ее дрожащая рука была поднята, и ко рту поднесли пузырек.
Шипение ~
После того, как Дилин глубоко вздохнула, искривленная тьма покинула ее тело.
«Ха, ха-ха, меня хотят убить, сон, просто мертвый».
Ди Линь подошла к бассейну шаг за шагом, лежа прямо в воде, кровь была разбавлена водой, у Ди Линь была легкая чистота, что было вызвано ее детским опытом.
В конце концов, это всего лишь первый раунд испытаний. Если вы не сможете его удержать, вы не имеете права на повышение с первого этапа битвы за сильных.
В той сцене, где Нита хотела увести Акса, она действительно сотрудничала с Юэ Юэ.
Пришли все участники, глаза Анны открылись, ее тонкие пальцы постучали по праздничному столу, и всех участников озарил яркий белый свет.
Су Сяо посмотрел на белую флуоресценцию на своей руке. Эта энергия имела сильный лечебный эффект, но он не пострадал.
Су Сяо встал с дивана и сел за банкетный стол. Он только сел, и со стороны Золотых Ворот послышались тяжелые шаги.
К Су Сяо пришли четырнадцать братьев-топорщиков. В конце концов, все они встали за сиденьем Су Сяо, и кипящее намерение не скрывалось, но вот банкетный зал. Если не все участники будут здесь, они даже не войдут сюда. В настоящее время очевидно, что атаковать Су Сяо невозможно.
Ди Линь, стоявший рядом с Су Сяо, молча встал, перешел на дальнее место и молча сел.
Анна села на первое место, а Су Сяо – напротив нее. В комнате стоял круглый банкетный стол. Позади Су Сяо стояло 14 братьев с топором, которые смотрели друг на друга.
Даже если у Акса не было головы, его рост был четыре метра. Их окровавленный большой топор для обвалки был мощным и вообразимым.
Королева Анна Пейн сидела по обе стороны от Монда, Муна, Ниты и Диринга, и атмосфера погрузилась в странную тишину.
На первый взгляд Су Сяо, за которым стоит группа братьев с топором, кажется ведущим смертельной игры.
«Это… ваши призыватели?!»
Монд слегка поднял голову и посмотрел на знаменитого брата с топором, стоящего за Су Сяо.
«Вы можете это понять».
«Тогда что я чувствую, они хотят тебя разделить?»
Монд коснулся отрезанного угла его головы.
«Может быть, это верность».
"что?"
Монд был агрессивен.
На первый взгляд, Монд действительно был агрессивен, но он деликатно спросил, нужна ли Су Сяо помощь, и Су Сяо отказался.
Чтобы справиться с братом-топором, вам останется только уклониться. Это цена. Цена получения 3 Камней Теней и постоянного увеличения 2 атрибутов удачи никогда не пойдет на пользу пирогу, упавшему с неба. В то же время, когда Су Сяо получил огромные выгоды, ему также приходится нести соответствующие риски.
«Возможность войти в банкетный зал уже означает, что вы имеете право продолжать участвовать в смертельной игре. В последующих испытаниях вам нужно только найти «забытые домино», вы можете завершить смертельную игру и принять испытание третьего. этап битвы за гегемонию».
«В качестве награды за прохождение смертельной игры вы можете выбрать любую нужную вам коллекцию в «последнем месте».
Как только голос Анны умолк, самая внутренняя стена банкетного зала превратилась в туман. Очевидно, что после входа в этот туман начнутся последующие испытания.
Туман на стене распространяется. Увидев эту тенденцию, вскоре банкетный зал заполнится. Времени мало. Су Сяо не может дождаться, когда с топора снимут охотничий статус.
Су Сяо шагнул в туман, и 14 братьев с топором позади него пошли не отставать.
Как только он появился в тумане, рука Су Сяо нажала ручку на его талии. Ему просто хотелось вытащить нож, и во всем его теле возникло ощущение давления. В банкетном зале было запрещено стрелять, то есть его нельзя было удержать, пока он был топором. Очистите их.
Су Сяо жестом предложил Бобувану первым войти в туман, и он хотел проверить приоритет товарищей по топору.
Бобуван бросился в туман, а 14 братьев с топорами, стоявшие позади Су Сяо, не двинулись с места, а это значит, что Су Сяо имел высший приоритет в преследовании.
Баха тоже вошел в туман, Су Сяо бросился в туман, прождав более десяти секунд.
бум!
В банкетном зале раздался грохот. Туман закрутился, и все 14 топоров бросились в туман.
В туманном тумане Су Сяо просто выбежал более чем на десять метров, окружающий туман исчез, и впереди появились деревянные дома.
Свист раздался сзади Су Сяо, и большой топор пролетел мимо него, вонзившись прямо в деревянный дом перед ним, а опилки разлетелись, большой топор прямо проник в дом и исчез в темноте вдалеке.
Су Сяо не остановился и бросился вперед. Хотя впереди все было неизвестно, ребята с топором гнались сзади.
Су Сяо раньше обнаружил, что скорость Топора не слишком высока. Конечно, это касалось только общей боевой мощи топора.
Сразиться с Axe Brother совершенно невозможно. Даже подрядчика седьмого порядка Братец Топора перерубит.
Ветер зашептал ему в уши, и Су Сяо внезапно прыгнул вперед. В следующий момент большой топор развернулся и прошел под его ногами.
бум!
Тяжелый предмет упал прямо перед Су Сяо. Это был брат с топором, которого бросили другие братья с топором.
Как только топор упал на землю, железная цепь на его теле разорвалась, большая пасть на его туловище открылась, и он прямо укусил Су Сяо. Этот укус был настолько быстрым, что уклониться почти невозможно было ~ www..com ~ бум!
После захватывающего укуса Акс укусил свободное место, и Су Сяо вырвался из состояния проникновения в пространство. Он стоял на спине Экса, согнув ноги, и выпрыгивал, как пушечное ядро.
Су Сяоган подпрыгнул на несколько метров, и большой топор ударил ему в голову.
Су Сяо насильно вошел в состояние проникновения в пространство, и большой топор, встретившийся лицом к лицу, пронзил его череп и туловище, в конечном итоге расколовшись по диагонали от его талии. К счастью, Су Сяо находился в состоянии проникновения в пространство и мог избежать почти всех физических атак.
Большой топор врезался в землю, как бомба в рубке, и от удара взорвалась окружающая почва.
В это время Су Сяо оказался лицом к лицу с братом-топором, и слой кристаллов быстро обернулся вокруг его правой руки, его правая рука согнулась, его кулаки были сжаты, и удар топора пришелся по боку талии топора.
Что касается того, почему боковая талия, разница в высоте относительно большая, рост брата топора составляет четыре метра.
С грохотом эфирные волны распространились, и слой кристаллов на правой руке Су Сяо взорвался. Брат Акс, однако, лишь слегка откинулся назад, не более того.
Воспользовавшись случаем, Су Сяо бросился вдаль.
Едва пронеслись десятки метров, как развернулся и полетел еще один большой топор. Су Сяо уклонился в сторону, и луч крови брызнул ему на плечо.
Коротким движением Су Сяо упал на землю, запах грязи проник в полость носа, и его зрачки быстро сузились, потому что теперь все его тело онемело. Это не был эффект энергии или умственного контроля, но все его тело сотрясалось от силы.
Темная тень надавила сверху, и синяя чешуя мелькнула в глазах Су Сяо, лежащего на земле, и он без каких-либо признаков откатился в сторону на несколько метров, как будто его что-то тащило.
Большой топор упал, и грязь попала в лицо Су Сяо. По его щеке пошло покалывание, и он прищурил глаза.
Су Сяо был поднят вверх от удара, и в воздухе его онемение быстро исчезло. Пользуясь случаем, он сжал правую руку в кулак.
Изгнание, прикрепленное к телу Су Сяо, оторвалось и вернулось в наручники.