Том 32. Глава 11: Таллиннские традиции

На следующее утро взошло раннее утреннее солнце. Это было солнечное утро, и оно, казалось, немного рассеяло дымку.

Палау свернулся калачиком возле костра. Будучи «подростком», ей не нужно было задумываться о том, элегантна ли ее осанка, но ощущение попадания на воровской корабль в ее сердце стало сильнее. К счастью, она славилась своей марионеткой-охранницей.

«То есть вы — королевская семья Таллиннского королевства. Когда вы были молоды, вас забрал муж и вырастили в Чжуцуне?»

"Да."

Палау слабо открыл рот, а неподалеку Чифф рубил дрова, чтобы сделать заднюю корзину, чтобы защитить Лю от боли от спешки.

«Твой настоящий отец, ты собираешься умереть?»

«Я не знаю. Когда я был в здравом уме, моему отцу было за семьдесят».

呀 «Ага, еще один безжалостный старик».

Хэ Баха говорил о Сао. Ему было всего 17 лет. Он вырос в таком простом месте, как Чжуцунь. Он повернул голову в сторону Рьяу, который немного об этом знал, и сделал вид, что смеется над всем.

«Когда вы вернетесь в Таллинн, будет ли это битва за трон?»

У Сусяо не совсем ясно представляет ситуацию в Таллиннском королевстве. Он отправился в Таллинн, чтобы найти источник воды.

«Если начнется битва за трон, я умру».

Тон Палау был уверен, что это, кажется, неизбежный результат.

«Все в порядке, у нас есть опыт подобных вещей».

鸟 «Птица, ты снова говоришь странные вещи».

«Сначала не говори ничего бесполезного, скажи нам, сколько у тебя братьев и сестер. Мы планируем план убийства. Если их слишком много, мы должны расстаться».

Я услышал слова Бахи. Сначала Рутанг шутила и слушала, но, посмотрев на Баху, она обнаружила, что собеседник вроде бы не шутил, а был серьёзен.

«Ты, ты...»

Палау потерял дар речи, а близлежащий Чев был начеку, поскольку недалеко от него группа говорила о том, как убить королевскую семью Таллинна.

«Бесполезно, пока начнется борьба за трон, я обязательно умру. Традиция Таллинна такова, что сколько бы наследников престола ни было, только последний человек может умереть, чтобы унаследовать корону и трон от старого короля ."

Палау рассказала о жестоких традициях Таллиннского королевства. Сколько бы ни было принцев и принцев, умереть, чтобы унаследовать корону и трон, может только один человек. Если прислушаться к значению Лау, то корона кажется выше трона, что очень сбивает с толку.

«Эта традиция такая простая, не вымрет ли ваша семья?»

«Нет, он никогда не вымерал. Когда я услышал это от своего деда... патриарх подумал, не вымрет ли Королевская Аделаида? Это смешно, но в результате Королевская Аделаида существует и по сей день. ". Никто из них не умер. Я все еще один из них. Другое мое имя - Адри Беве. Меня трудно слышать, поэтому зовите меня Лю".

Глаза Палау были полны отвращения к Таллиннскому королевству и Королевской Адриатике. Он не скрывал отвращения и даже не хотел использовать прежнее имя, а предпочитал использовать имя, данное ей патриархом Лю.

«Адриэль Бив, это имя очень женственное».

— Ты смотришь на меня как на женщину?

Палау была «шокирована». Она сидела перед костром, скрестив ноги, держа в руке обожженную палку и нанизывая на нее половину жареной рыбы.

没 «Нет, у меня есть скульптура из песка, плевать».

Замечания Бахи иногда оказывают положительный эффект, и Лю уже не так грустен, как раньше.

После прибытия в Таллиннское королевство Су Сяо понадобилась отправная точка. Первоначально королевская личность Лю была очень хорошей, но после того, как она узнала, как королевская семья Адриана унаследовала трон, королевская личность превратилась в большую яму.

这种 При этом почти жестоком наследовании трона, пока это принц или принц, который может прожить десять лет, не будет никакой глупости. Глупость давно будет устранена, и останется либо ее собственная сила, либо ее сила заговора.

У Суй Найхэ сейчас нет лучшей отправной точки. Даже если это Тянькэн, он должен смело прыгнуть в него, но прежде чем прыгнуть в Тянькэн, Су Сяо может бросить в него Аполлона и разрушить половину Тянькэна.

После несложной обрезки группа двинулась в путь. На этот раз Лю чувствовал себя гораздо комфортнее. Эму нес деревянную корзину, а Лю сидел в ней с намерением по пути насладиться прекрасными пейзажами.

По пути Су Сяо проезжал через множество деревень в дикой природе, и, конечно же, эти деревни отличаются от бамбуковых деревень. Жители этих деревень носят одноцветную мешковину, в основном используют глиняную посуду и деревянные вилки, а также богатую железную еду. крест.

两 После двухдневной спешки впереди появился портовый город. Чтобы добраться до Таллиннского королевства, вам нужно пересечь море на лодке. Если плыть плавно, то за два дня можно достичь границы Таллиннского королевства.

В порту здесь пришвартовывались различные типы трехмачтовых парусников, потные и голые рабочие везли грузы, а морская торговля была очень прибыльным делом.

Таллиннское королевство производит древесину, медь, железо, табак, дешевое оружие и различные полезные ископаемые.

Выход священной страны разный. В основном здесь производят хлопок, ткани, прекрасные украшения и одежду, золотой песок, оружие, используемое сильными, различные специи и различные минералы.

Разница в добыче ресурсов между двумя странами дала бизнесменам такую ​​возможность. Эта морская зона между двумя странами называется зоной Дьявольского моря. Пока через это море можно будет перевозить товары, это будет в десятки, а то и в десятки раз больше прибыли. Я не знаю, сколько людей разбогатели и сколько людей в результате умерло.

В этом районе моря вероятность кораблекрушений составляет более 70%. Именно эта опасность делает прибыль непомерной.

海 Это море похоже на шепчущего демона, постоянно соблазняющего Ян Фаня уйти в море. Здесь нет морских сокровищ, нет романтических историй, а есть только реальные барыши и пираты.

Самые быстрые два дня и самые медленные шесть месяцев плавания, последний — рекорд, установленный злобным капитаном. Когда-то он затерялся в море, и расстояние до Таллиннского королевства было очень далёким.

Соленый морской бриз овевал его лицо. Су Сяо искал на причале подходящую лодку. Обязательно найдите опытного капитана, иначе до Таллинна можно будет добраться только на «Ледяном судне».

Я спросил нескольких капитанов, и остальные были уверены в своих словах, но их новенькие корабли показали, что все они ревнивы и рискуют под влиянием интересов.

После почти получасового поиска в поле зрения Су Сяо появился старик с морщинистым лицом, держащим в руках длинную сигаретную сумку и насчитывающим до пяти зубов.

«Какова цена в Таллинн ~ www..com ~ Золотые фунты или 200 монет».

Две валюты, упомянутые стариком, представляют Таллиннское королевство и священную страну. Валюты двух больших стран являются общими друг для друга и являются общими для всех малых стран.

«Платите золотом напрямую».

«Это лучшее».

Старик с злым зубом улыбнулся, и его обнаженные зубы были желтыми и черными. Его трехмачтовый корабль был немного потерт, а с обеих сторон корпуса были покрыты ракушками, что свидетельствовало о том, что корабль часто выходил в море.

После загрузки груза моряки на лодке подняли под воду якоря, опустили грот, проделавший несколько пробоин, и отплыли.

Палау стоял на передней палубе и смотрел на происходящее странными глазами. Она почувствовала, что ее пыльные воспоминания пробудились.

«Это прекрасно, море — мать всего сущего».

Идя с улыбкой Лю, корабль медленно отплыл, ее руки были раскинуты, и она почувствовала, как морской бриз дует ей в лицо.

Через час стиль картины резко изменился, и он склонил голову, оперся руками о борт корабля, лицо его было бледным и страдало морской болезнью.

«Плюнь ~»

Палау чувствовала, что она умрет. Очевидно, ее мать моря не была к ней нежной и дала ей большой рот, символизирующий мать моря.

https://

记住 Запомните первое доменное имя в этой книге:. URL для чтения мобильного сайта:

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии