Том 34. Глава 96: Тоска и разрыв

Была поздняя ночь, и в особняке горел яркий свет. В гостевой комнате Су Сяо сидел без рубашки на аккуратной кровати | со скрещенными руками — завершение игры «смертельный бой».

«Ванг».

Энтузиазм Бобуванга, ощущение путешествия делают его очень новым, на этот раз в пустоте нет главной задачи, менталитет и опыт совершенно другие.

Баха прислонился к окну, наслаждаясь прохладным ночным ветерком и редким отдыхом.

В просторном дворе перед домом проводится бал. Первоначально это была церемония встречи, но Су Сяо не был заинтересован в ее участии. По сравнению с провокационным мячом, он охотнее медитирует или играет в игры. Людей и вещей достаточно, и сейчас нужно немного помолчать.

«Эта девочка, я так счастлива, я не знаю, сможет ли она быть такой счастливой завтра утром».

Баха посмотрел на Цянь Инь во дворе. Под светом Цянь Ин разговаривал со своими сверстниками и время от времени улыбался.

«Бай Е, ты не убьешь эту девушку. В чем дело, это тоже дочь моего старого друга. Я отдам ее тебе».

С большим стаканом пива в руке Рид, сидевший перед окном, открыл рот, и на его лице появилась губа.

«Не могу умереть».

"Это хорошо."

Рид почувствовал облегчение.

«Это не смертельная травма. У меня есть способ сделать ее бессмертной».

«О, хаха».

Рид долго вытирал пивную пену с подбородка, ничего не говоря. Ему вдруг показалось, что он сделал что-то ужасное.

Суета бала утихла только в 23:00, и гончих в поместье выпустили на волю, чтобы не допустить проникновения в поместье людей с плохими намерениями.

Когда раннее утреннее солнце поднимается на небо, свет в спальне в теплом белом стиле становится тусклым, что очень подходит для сна. Одним движением руки шторы открываются, проникает ослепительный солнечный свет, и **** кровать | Накройте голову одеялом.

«Поли Перо! Вставай!»

Девица Тисс повернулась спиной к солнцу за окном, и линейка в ее руке врезалась в ладонь.

«Нет ~»

Девушка, одетая в лоскутное одеяло, то есть Перри Пелло, скатала одеяло в комок, сжалась внутри и расправилась с этим могущественным врагом, который заставил ее держаться подальше. Вчера она тренировалась восемь часов, не говоря уже об отдыхе, даже в воде. Не могу сделать глоток. По словам ее хозяина Байсюэ, это упражнение воли, и теперь она чувствует, что ее руки все еще онемели.

Поп

Горничная Тис еще раз похлопала линейкой по ладони, ее действия были четкими и ясными, ее рука с молнией погрузилась в одеяло, и она изящно вытащила Перри Пело.

«Сегодня утром нужно увидеть важных гостей».

«Важный… гость?»

Была еще какая-то растерянная Перри Пело, которая, казалось, что-то задумала, и улыбка постепенно растеклась по ее лицу.

— Это то, что сказал мой отец?

"Да."

«Я сейчас встану».

Перри Пелло была полна энергии, и через некоторое время она уже стояла перед зеркалом от пола до потолка.

Одним движением горничная Тис достала рулетку и с серьезным и серьезным видом начала мерить Перри Пело. Даже длину ее волос и складки платья измеряли одну за другой. Перо выглядел знакомым.

Десять минут спустя, одетая в белое платье и посвежевшая, Полли Пелло вошла на набережную. Она прошла под люстрой. Этому ее должен был научить ее хозяин Бай. Будь осторожен. .

Горничная Тис и старая экономка следовали за Пело один за другим, и по мере того, как расстояние от приемной становилось все ближе, маленькое сердце Пело начало биться. Она услышала это случайно, ее отец. Сильный фехтовальщик, Пело всегда помнила это, но со временем она так и не увидела сильного фехтовальщика.

Я с нетерпением жду воображения и сумасшедших добавок для мозга. Сейчас Пелло находится в таком состоянии. В ее дополнении для мозга приглашенный сильный фехтовальщик не только силен, но также молод и красив. Лучше всего привнести немного перипетий. Указывая на нее, она улыбнулась своему таланту.

Перо глубоко вздохнул и заглянул в гостиную. Помимо его отца и дяди Рида, там был еще незнакомец.

Пелло вошел в гостиную, постарался держать ее сдержанной и улыбнулся Су Сяо.

Бум!

Перо словно услышала, как что-то взорвалось, дверь за ней, ковер под ногами, а люстру на потолке словно отдернуло и в конце концов исчезло. Она стояла на поле боя среди трупов, а впереди возвышался труп. Из-за этого она почувствовала холод по всему телу.

Перед его глазами появилась красная фигура, сидящая на трупе с полной луной сзади.

Мало того, Перо почувствовала, что позади нее был бегемот, огромная голова кровавого зверя, проходящая мимо нее, и кровоточащая кровь разлилась в большой пасти кровавого диска, полного клыков, который внезапно проглотил ее.

Подарочная коробка Перо с щелчком упала на ковер. Она отступила на полшага назад, зрачки ее сузились до крайности, в сердце появилось побуждение отвернуться, но в глубине она чувствовала, что если теперь отвернуться и убежать, то она потеряет возможность.

«Здравствуйте, меня зовут Перри Пелло».

Перо почувствовал, что ее голос странный, и она плакала. Это невозможно было контролировать, и даже она не смела увидеть в своем сердце долгожданного мечника. Разрыв между воображением и реальностью практически отсутствовал. То же измерение.

«Правильно, я не убежал».

Баха на плече Су Сяо открыл рот, а Водига сбоку был настроен скептически, но в его сердце было некоторое недовольство. Его дочь выглядела как привидение и была очень грубой.

«Я останусь здесь на пять дней и начну сейчас».

Су Сяо встал и вышел из гостиной. Он проходил мимо, когда проходил мимо Пелло.

"ты."

"в!"

Перо инстинктивно выпрямилась, затаив дыхание.

"Что ты здесь делаешь?"

"Мне жаль."

Перо еще не оправилась от только что обнаруженного ею ужаса, но она не была глупой и немедленно последовала за Су Сяо.

Придя в додзё на первом этаже особняка, Су Сяо оглядел планировку. Все, что он просил Водигу приготовить, было хорошо подготовлено.

Через некоторое время Перо переоделся в свободную бежевую одежду, держа в руке деревянный нож.

«Брось эту штуку».

Су Сяо вынул длинный нож в ножнах из держателя и бросил его Пело.

«Ты собираешься драться со мной? Хочешь меня проверить?»

Перо, уже принявшая решение, была в обмороке, но едва была готова.

«Девочка, ты слишком много думаешь, это твой противник».

Баха указал на Бубуванга когтями, что заставило Перроя заколебаться. Она взяла его в руку, но это было очень острое лезвие.

«Ванг?»

Бобованг наклонила голову и посмотрела на Пелуо ~ www..com ~ Невинный взгляд был настолько невинным, насколько это возможно. Вытащив нож и встретившись взглядом с Бобовангом, она почувствовала себя очень расстроенной. Это очень радует глаз, не хочется резать, если это заденет другую сторону...

Как только Перо заколебался, Бубуванг внезапно исчез. В следующий момент Перо почувствовал покалывание в икре, а затем обернулся.

Увы.

Перо ударилась о стену, потому что была слишком агрессивна, она не чувствовала боли, перед этим ее соперница выглядела очень невинно, но в следующий момент внезапно напала на нее.

«Маленький милый, это первый урок для тебя. Неважно, кто враг, если он враждебен, немедленно и сразу целись в шею и руби ее. Отрубив череп, можно убить большинство врагов. Второй позиция атаки — сердце. Если они настроены враждебно, то либо убьют врага, либо убьют змею, либо пострадают от нее».

Баха, упавший на держатель ножа, открыл рот и взмахнул крыльями, давая понять, что Бубуван может продолжать.

Вскоре Перо обнаружила нечто очень странное: она так долго практиковала технику владения мечом, что не могла победить даже собаку. Это была гроза.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии