Том 36. Глава 21: Скрыть задачу

Солнечная толпа ворон кружила над островом Кораблекрушений, который является территорией герцога. Правда, им управляет барон Берн.

Барон Борн и герцог — это не отношения подчинения, а скорее отношения сотрудничества. Барон Борн отвечает за управление Островом Кораблекрушения и имеет команду из сотен охранников.

Выгоды от Острова кораблекрушения составляют 55% для барона Берна и 45% для герцога. Обо всем здесь позаботится барон Бернард. Герцог просто посылает пиратов и включает Остров Кораблекрушения в свою территорию. , Не участвует в управлении, но может отобрать более 40% выгод.

Похоже, это эксплуатация. Фактически, это одобрение Великого Пирата · Герцога. Согласно прежнему стилю поведения герцога, барон Берн уже давно разрушен, остров кораблекрушения взят в свои руки, а управлять островом будут его приспешники. Все доходы от продажи Острова Кораблекрушения принадлежат Пиратам Дьюка.

Герцог не преминул это сделать, а потому, что заплаченная цена оказалась больше, чем прибыль.

Черная проклинающая ворона парила над ним, небо было пасмурным, температура на Острове Кораблекрушений начала падать, и в воздухе смешалась невидимая энергия.

На причале царил хаос, и пираты, пришедшие сюда за добычей или припасами, знали, что над ними будет кружить множество ворон, а зловещий воздух навел этих пиратов на мысли о том, что Дум недалеко, где собирается много ворон.

Все пираты знали о существовании Рока. Это было слишком конкретно, чтобы знать. Большинство людей, видевших Судьбу, уже были мертвы.

«Капитан, ворон слишком много, по крайней мере, десятки тысяч».

«Позвольте братьям подняться на борт, Ян Фань отправился в плавание».

«Сначала пресная вода, товары пропали, убейте товары».

На причале царил еще больший хаос. Даже если связь между Думом и Вороной была всего лишь слухом, этого было достаточно, чтобы насторожить пиратов.

бум!

Глухой и резкий выстрел на мгновение успокоил хаотичный порт. Все взгляды были прикованы к списку людей с кремневыми ружьями и усами на подбородках, барон Берн.

«Все, кто-нибудь захочет остаться и помочь мне в «Семье Борнов» против Королевского флота, после этого каждый человек вознаградит 20 золотых монет».

Барон Борн заговорил громко, и пираты какое-то время смотрели друг на друга.

"噗 ~"

Пират не сдержался и ухмыльнулся, и в следующий момент дуло черной дыры нацелилось на него.

бум!

Выстрел, вызвавший боль в барабанной перепонке, распространился, пиратская ухмылка осталась на месте, весь его череп и половина верхней части тела исчезли, взорвавшись большим куском фарша, а дыра в груди стала смутно полукруглой. Форма, на обнаженной плоти кажется, что что-то движется.

С коротким свистком только две трети пиратов упали своими телами вниз, и на причале стало тихо, и стало слышно падение иглы.

«Барон Борн, если вы сможете объяснить, что случилось с вороной наверху, мы готовы помочь вам встретиться с врагом».

Капитан пиратов с ужасным лицом открыл рот, что было просто невозможно, и они не смогли уйти.

«Это ведьма, и Королевский флот заставил ведьму звать этих ворон».

Барон Борн оставил это предложение, его сопровождали несколько стражников, и он бросился в замок в задней части города. Его шаги были немного поспешными. Его цель была достигнута, и убежище, полученное благодаря жертвоприношениям на его теле, вот-вот рассеется. Продолжить пребывание могут найти черные проклятые вороны выше.

Значение имени барон Борн очевидно. У этих пиратов на причале есть два варианта: помочь семье Борнов встретиться с «Королевским флотом» или немедленно отправиться в море и держаться подальше от Острова Кораблекрушения, в противном случае они являются врагами семьи Борнов и врагами герцога.

Этот трюк чрезвычайно жесток. Пушечное мясо осталось. Что касается ухода, никто не может уйти после того, как прилетели небесные вороны. Никто не может гарантировать, были ли эти пираты на причале смешаны с людьми из семьи Берн или пиратов Дюка. .

В таком месте, как Остров Кораблекрушения, вообще нет гражданских лиц, ни пиратов, ни людей, связанных с пиратами, таких как работорговцы и торговцы, скупающие краденое.

«Полный руль, парус».

Пират в черном тюрбане стоял на носу и кричал, что капитана корабля зарезал барон Берн, а пираты на корабле не готовы к мести.

Паруса были накренены, и пиратский корабль первым вышел в море. После того, как пиратский корабль отплыл на полмили, пираты, наблюдавшие на своих кораблях, почувствовали облегчение и были готовы отправиться в плавание.

Внезапно с пиратского корабля, находившегося в полумиле от него, раздался крик ужаса, и корабль был окружен темным туманом, из-за чего было трудно разглядеть, что происходит на палубе, были слышны только крики.

Меньше чем через минуту на пиратском корабле воцарилась тишина, а окружающий черный туман рассеялся. Находившиеся возле пирса пираты обнаружили, что корабль остановился в море, а на главном парусе имеются десятки пробоин. В тишине это ужасно.

Пиратский корабль издал свисток, и корпус корабля начал разваливаться, словно его утащила в море невидимая большая рука, не оставив на море ни одной деревяшки, и он исчез в поле зрения пиратов.

Увидев все это, пираты возле дока испугались. Первой идеей было сбежать на остров кораблекрушения.

Послышался звук порывистого ветра, и шар черной энергии диаметром один метр ударил по пиратскому кораблю перед причалом.

бум!

Появилось пламя темного цвета, охватившее половину взорванного корпуса, а уцелевшие в пламени пираты все больше скорбели, превращались в пожарных и бросались в море.

Большие куски горящих деревянных досок расплескивались, как небесная девушка, и вскоре пираты обнаружили, что даже если горящие деревянные доски упадут в море, пламя не погаснет.

В это же время издалека подошел четырехмачтовый корабль, темно-красный грот был пропитан кровью, а темный корпус испускал черный туман, закрывая окружающее море.

"Рок."

Старый пират повернулся и бросился к причалу, бросив корабль и убежав, готовый навестить барона Берна.

Кря, кря, кря.

Ворона нырнула вниз и утопила старого пирата. Матросский нож дико замахивался в стае ворон, и после того, как несколько черных проклятых ворон едва были зарублены насмерть, старый пират умер.

Впереди был Рок, а сзади — стая ворон. Всем пиратам оставалось только отступить в док, и в этих испуганных глазах время от времени мелькала злоба того, что их довели до конца.

«Нас использовал барон Берн. Рок был здесь, чтобы найти его. Он хотел, чтобы мы умерли здесь и дали ему время сбежать».

«Теперь все, что еще можно сказать?»

— холодно сказал одноглазый пират. Кто бы ни спровоцировал его сейчас, нож в его руке немедленно врезался бы в горло другого.

«Мы можем сначала положиться на Дума, а затем на барона Берна и воспользоваться возможностью, чтобы захватить барона Берна. Целью Дума должен быть он. Его предок подписал кровавый договор с Думом».

«Кто, кто говорит? Встаньте!»

Пираты стояли в стороне друг от друга, пытаясь найти того, кто просто разговаривал.

«Это твой отец».

Голос основателя заговорил снова.

«Выходи за Лао Цзы!»

Одноглазый пират дикого отца был чрезвычайно зол, и его свирепые одноглазые глаза скользнули по лицу знаменитого пирата, готовые найти человека, который только что заговорил.

«Я в Doom, не убивайте меня, я сейчас поймаю барона Борна».

- крикнул пират. Подождав некоторое время, он попытался дойти до маленького городка за пирсом, пока не исчез в поле зрения толпы и не был атакован черной проклятой вороной.

«Я тоже доверяю».

"Рассчитывайте на меня."

Пираты выразили свое мнение. Увидев это, они послали поцелуи на землю, чтобы показать свою искренность.

Более сотни пиратов двинулись к замку на острове. Сначала они вошли во двор замка через ворота, и, наконец, остановились у дверей замка ~ www..com ~ Дверь замка была открыта, а внутри было темно, потому что небо было тусклым, а замок в это время был похож на гигантского зверя. Темный дверной проем напоминал гигантский рот. Если бы кто-нибудь вошел в него, он был бы проглочен.

Пираты не могли удержаться от храпа, но кружившие над ними вороны, казалось, убеждали их как можно скорее впустить их в замок.

В отчаянии пираты один за другим вошли в замок. На самом деле они не собирались захватывать барона Берна, но были более склонны укрыться здесь.

В темном замке воцарилась тишина, как будто туда никто никогда не входил. Окровавленная рука внезапно высунулась из темноты и схватила его у дверного проема. На этой руке были мелкие следы укусов, а некоторые места были обнажены. скелет.

Из-за чрезмерной силы этой руки, а владельца тащили в темноте, ногти на этой руке постепенно выворачивались, оставляли несколько кровавых следов на стене, и ее утаскивали в темноту, так и не появившуюся от начала до конца. . Кричите и зовите на помощь.

В темном тумане в нескольких сотнях метров перед замком Су Сяо наблюдал эту сцену. Он намеренно поместил этих пиратов в замок. Незадолго до этого он активировал скрытое задание, наградой за которое было [Переполненная шкатулка души]. Открыв эту вещь, вы можете получить 100 кристаллов души (в сборе).

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии