Темные тучи нависли над городом Херу. За несколькими пылающими облаками скрывается солнечный свет, которого так жаждут люди. Только при солнечном свете урожай может вырасти. К сожалению, это непомерная надежда для жителей города Херу.
Даже утром на улице не так много пешеходов. Ведь все очень заняты. Лень равна голоду. Ощущение жжения желудочной кислоты, разъедающей желудок, может постепенно заставить людей сходить с ума и совершать очень иррациональные поступки.
щелкнуть~
Мокрое бревно раскололось надвое, и дровосек на мгновение ахнул, прежде чем поднять второе бревно и схватить рукоять топора, обернутую грязной тканью.
Су Сяо остановился перед штаб-квартирой Волшебной Ассоциации. Это высокое здание, казалось, пронзало темные облака, и он мог смутно видеть что-то, укоренившееся над зданием, но под пеленой тумана люди не могли ясно увидеть всю картину этой штуки.
Главный вход на первый этаж волшебного общества открыт весь день, Су Сяо идет впереди, Бубо Ван и Аму следуют за ним, Баха обычно сидит на корточках на плечах Аму, а Цезарь украдкой следует за ним. Наконец, темперамент является уникальным.
После того, как Су Сяо вошел на первый этаж клуба волшебников, он пошел прямо к лестнице внутри. Лестница поднималась вверх по зигзагообразной форме. Поскольку о них долгое время не заботились, а окружающая среда была влажной, на ступеньках был слой черной грязи, по которой было очень трудно наступить.
Поднявшись по лестнице, Су Сяо остановилась на десятом этаже, и слой предметов, похожих на корни деревьев, закрыл лестницу.
Су Сяо надавил на корневой слой одной рукой, корневой слой издал потрескивающий звук и, наконец, втянулся в стены с обеих сторон.
«Не поднимайся, слишком много знать — грех».
На ступеньках сидела женщина с грубой кожей и копьем с черной деревянной ручкой. Две ее глазницы запали, и было очевидно, что глазные яблоки были выколоты заживо.
"...";
Су Сяо ничего не сказал, просто прошел мимо женщины-волшебницы и продолжил подниматься вверх.
«Я даю вам совет: эти люди просто трусы».
Женщина-волшебница повернула голову к Су Сяо, ее растрепанные волосы рассыпались по сторонам, она ухмыльнулась, обнажая металлические зубы.
«Трус?»
Шаги Су Сяо остановились, и если бы он мог появиться на десятом этаже общества волшебников, он, конечно, не был бы маленьким человеком.
«Они трусы, а ты кто?»
Су Сяо оставил это предложение и продолжил подниматься по лестнице.
«Я? Хм~, бедняга, который боролся, даже не трус.»
Колдунья пожала плечами и жутко улыбнулась. Цезарь, находившийся в конце очереди, решил держаться от нее подальше.
Продолжая подниматься вверх, Су Сяо не видел других волшебников, пока не достиг 30-го этажа, лестница здесь закончилась, и перед ним появился длинный коридор.
Ширина коридора около пяти метров, а на стенах с обеих сторон через каждые несколько метров стоят подсвечники. Серые свечи толщиной с руку медленно горят, а восковое масло скапливается высоко у стены.
Очевидно, что за десятым-тридцатым этажами волшебного общества кто-то присматривает, и есть большая вероятность, что именно слепая женщина-волшебница Моэн Ди и ему подобные вообще не могут сравниться по боевой мощи с этой женщиной-волшебницей. . Такой человек, Просто подрабатывает случайными заработками.
Пройдя в глубину коридора, вокруг был слышен только звук шагов, и, пройдя более 20 метров, Су Сяо подошел к каменным воротам, которые он раньше видел на видео.
Каменные ворота неровные и выглядят очень старыми. На желто-коричневом камне можно увидеть пятнистые красные отметины, некоторые из которых похожи на отпечатки ладоней, а некоторые — на лица.
Су Сяо достал железную пластину, которую он получил от Цезаря, которая изначально была выдана ассоциацией волшебников, но была модифицирована Цезарем.
«Мой щедрый друг, не надо, позволь Цезарю прийти».
Цезарь быстро шагнул вперед и подал знак Су Сяо, чтобы тот отдал ему железную пластину. Су Сяо это не слишком заботило, поэтому он бросил железную пластину Цезарю.
Взяв железную пластину, Цезарь сунул руку в карман брюк и стал копать и копать...
Увидев эту сцену, Су Сяо решил, что ему больше не нужен этот сломанный жетон.
Наконец Цезарь достал шарик светло-зеленого желе, вдавил внутрь железную пластину и приклеил ее к каменной двери.
Железная пластина разлагалась со скоростью, видимой невооруженным глазом, и, наконец, превратилась в пепел.
Послышался резкий звук шестеренок, трущихся о каменную дверь. Цезарь приложил ухо к каменной двери и, постучавшись, дал знак, что дверь можно открыть. На всякий случай он сделал небольшие шаги и побежал в конец команды.
Су Сяо толкнул каменную дверь рукой, она была очень тяжелой.
грохот...
Пыль разлетелась из щели двери, это место, которое долгое время было запечатано, сегодня открылось.
[Подсказка: вы вошли в Церковь Древнего Бога. 】
Толкнув каменную дверь, Су Сяо взмахнул рукой перед собой, чтобы рассеять удушающую пыль.
Забегая вперед, это церковь площадью 300 квадратных метров. Вся церковь выглядит очень старой. В центре находится круглая ступенчатая каменная лестница глубиной около десяти метров. Внизу находится резьба по камню, резьба по камню не имеет никаких особенностей, даже внешнего вида, и о ней можно судить только по фигуре, которая представляет собой изображение молодой женщины.
Су Сяо посмотрел на край церкви и увидел на краю три каменных стула, образующих диагональную форму.
Три каменных стула шириной более двух метров встроены в стену. Два из них пусты, на них видны пятна крови. Фигура Дао сидит на последнем каменном стуле.
«Еще один, пришедший умереть».
Послышались хриплые голоса, и Су Сяо посмотрела в сторону. На открытом пространстве внутри церкви висела перевернутая фигура. Цепь пронзила его лодыжки, подвешивая его в двух метрах от земли, а вокруг него было обернуто рваное белье. Сквозь дыры на его ступнях, ногах и туловище до сих пор видны ожоги, вплоть до шеи, что шокирует.
Су Сяо шагнул вперед. Хотя церковь была полуразрушенной, в ней не было темно. Он мог ясно видеть внешний вид этой фигуры. Это был старик, о возрасте которого невозможно было судить. Выглядит как тощий скелет.
"Это Бессмертный Волшебник? Цезарь, поторопись и закрой каменную дверь. Этот старик не должен видеть ветер. Если он умрет, у него будут проблемы».
Бах начал свой ежедневный флирт, в конце концов, старик только что сказал: «Он здесь, чтобы снова умереть».
«Я не умираю так легко. Если бы я мог умереть, меня бы давно освободили».
Старик, которого подвешивали вниз головой, открыл один глаз, который был совершенно бледным.
«Рассвет?»
Су Сяо не был удивлен появлением Бессмертного Адепта, иными словами, умение нормально вести переговоры считается довольно хорошим.
«Я нет, там параноик, я…»
Старик, висевший вверх тормашками, остановился на этом месте, подумал почти полминуты, прежде чем заговорить:
«Я Гас, затяжной неудачник».
Похоже, что Повешенный старик Гас показывает, что его больше ничего не волнует.
«Бессмертный волшебник Гас?»
Цезарь был полон недоверия и оглядывал старика, висевшего вниз головой. Су Сяо посмотрел на Цезаря с некоторым сомнением.
«Говорят, что святое серебро было предоставлено им. Конечно, это слухи, и степень их достоверности невысока...»
«Святое серебро».
Двое зрачков Гаса открыты, НТ читает www.uukanshu. com уставился прямо на Цезаря, и Цезарь в шоке отступил на два шага назад.
«Прошло много времени с тех пор, как я слышал, чтобы кто-то упоминал об этом. Тогда я был настолько глуп, что был готов сжечь себя, чтобы закалить святое серебро. Если бы я все еще был старым богом, я бы не был таким. Я не должен верить в рассвет, и я не должен верить в надежду. Гуан Ня, в конечном счете, их доброты недостаточно, чтобы победить это зло».
Гас случайно раскрыл важную информацию. Раньше он был старым богом, но после того, как сжег себя, его больше не было, и он стал стариком, которого повесили вверх ногами.
«Не смотри на меня так. Старые боги не представляют собой ничего особенного. Перед настоящими богами они просто уязвимы. Если ты проиграешь, ты потеряешь даже солнечный свет, хахахаха...»
В порыве самоуничижительного смеха Гас закрыл глаза, вторая важная информация, настоящий бог.
https://
Гений за одну секунду запоминает адрес этого сайта: . Мобильная версия сайта Lewen Novel: