«Соевого соуса положили слишком много»
Когда Дэн Илань поставил на стол последнее блюдо с яичницей из огурцов, он был немного смущен и немного подготовлен. Он сказал: «...попробуй, оно слишком соленое».
Хан Цзюнь с пустым выражением лица поднял палочки для еды и взял яйцо, чтобы съесть. Потом взял кусок огурца и посмотрел на нее: «Садись есть».
«Оно соленое?» Она села, потирая руки о фартук.
«Соленый». Хан опустил голову и сказал во время еды.
а потом? Дэн Илань подождала несколько секунд и вдруг обнаружила, что ждет, когда Хань Цзюнь будет похож на ее отца, жалуясь: «Откуда у тебя вообще есть яичница?»
Она знала, что это блюдо было сделано немного непреднамеренно. Она пожала руку и потрясла бутылку соевого соуса. Воду пришлось брать два раза. В результате яйца оказались влажными и мягкими. Если бы дома, после того как отец пожаловался, мать сразу сказала бы «что делаешь» — она готова, как же он без этого отреагирует?
Хан подвел итоги и снова посмотрел на нее. "Что ты делаешь?"
"Нет, ничего."
«Ты готовишь для меня, ты все еще ждешь, пока я это соберу?» После того, как Хан понял это, он внезапно поклонился - небольшое удивление, как будто он действительно не знал, что в мире все еще есть муж, выбирающий себе жену. Выполнять работу по дому недостаточно хорошо. «Некоторые блюда хороши», — сказал он, опустив голову.
Дэн Илань не смог сдержать улыбку и взял палочки для еды.
Хан всегда такой. О каких-то тонкостях жизни пусть думает... как бы сказать, будто он первый испытал это общество. Это не значит, что он действует невинно и без каких-либо шансов. Он также очень порядочен по отношению к посторонним. Когда он идет домой и расслабляется, он показывает, что... Кажется, мальчик-волк только что вернулся в мир, и многие вещи стали привычными. Кажется, он не понимает.
Это не плохо.
Когда они встретились впервые, Дэн Илань не хотел уходить. Другой представленный лидер партии является родственником коллеги по головному подразделению. Неважно, если ее надавят, но когда ей за тридцать, ее мать как конжак. Я не могу дождаться, когда мужчина придет домой и скажет «нет». Это лицо уродливое и боится людей.
«Вы выходите замуж прямо сейчас. Когда у вас есть дети, вас считают зрелой матерью… Чем вы хотите закончить? Женщины в этой жизни не замужем, у них нет детей, какая женщина Я не хочу выходить на улицу, а сестры сейчас лезут в горы, люди. Один вопрос, у меня даже парня нет, это стыдно!»
Дэн Илань чувствовала, что ее мать либо сумасшедшая, либо она сошла с ума. Но она была послушной с самого детства — опять же, по крайней мере, она может позволить матери временно закрыть рот.
Однако Хан Цзюнь на самом деле… по сравнению со средним мужчиной этого возраста он совсем другой.
Во-первых, он совсем не вежлив.
Вернитесь друг к другу, по крайней мере, вам придется проявить немного вежливости, а он этого не делает; он сел и сказал: «Ты на меня смотришь? Я не смотрел на себя, я ушел, у меня дома есть еда.
Кто это?
Дэн Илань сказал: «Я пришел сюда, пообедали вместе, я не знаю».
«Я все еще знаю, кто ты, я увижу тебя, как только ты войдешь в дверь», - сказал Хан, глядя на меню. Взгляд был почти завораживающий, как будто вещи в меню были чудесными, а вместо этого разговаривали с ней. В то время это было похоже на поездку на спине: «...ты не можешь поднять лицо».
Это так очевидно? Раньше она явно выступала очень хорошо, и ни одного объекта свидания вслепую не получилось.
«Я не люблю, когда другие люди делятся моей едой», — сказал Хан. «У нас разные точки зрения».
Этот человек определенно нехороший. Если вы вернетесь, вы откажетесь.
Когда они вдвоем молча съели половину, она сознательно сказала: «Я кассир, зарплата небольшая, семья не хочет быть подружкой невесты и замуж не выходит, машины нет, только набор старых домов. или мои родители хотят жить. В этом году три четырнадцать, я все еще не хочу иметь детей».
Последнее - испытание Бейлинга - дело не в том, что она очень не хочет рождаться, если она сможет выйти замуж, она чувствует, что у нее тоже будут дети в будущем, но мужчина, услышавший этот приговор, обязательно отступит. .
"...ой." Хан необъяснимо посмотрел на нее.
"Я?" Хан Цзюнь сказал: «Ребенок выходит из твоего тела. Если ты хочешь родиться, это твое решение. Что я имею в виду, если мне все равно?»
Что, черт возьми, это за человек? Дэн Илань внимательно посмотрел на него — он выглядит так, словно нынешний стандартный красавец уже не тот, это мужчина с двумя твердыми челюстями и щетиной. Раньше она не любила мужскую злость, но теперь вроде все в порядке.
«Это... экономически...»
«Ты сказал это, твоя семья нуждается в деньгах?» Сказал Хан Цзюнь с естественным видом. «Если мы поженимся, я получу это, если у меня будут деньги. Конечно, придется много работать».
Я просто не понимаю, а слова, на которых зарабатывают деньги, такие же, как и слепцы. Дэн Илань вздохнул, поел и решил прекратить с ним встречаться. Через несколько дней, когда знакомящий сказал, что Хан ею не недоволен, она снова пошла с ним обедать. Они вдвоем редко занимались чем-то другим, то есть ели раз в неделю, а съев более двадцати порций, она в замешательстве вышла замуж.
Такой человек не может понять, о чем он думает в своем сердце, это не так уж и много. Иногда она намеренно спрашивала его: «Как ты думаешь, я хороший или нет», Хан Хан в хорошем настроении, «Хм», если у тебя плохое настроение, скажи: «Думаешь, я никогда не видел красивой женщины?» - даже если я знаю, что я не слишком красива, или Дай ей достаточно бензина.
Жизнь после брака, как и у тысяч людей в мире, состоит из работы с девяти до пяти, возвращения домой, выполнения работы по дому, еды и просмотра телевизора, общения на кровати. Однако вскоре после свадьбы Дэн Илань обнаружил, что иногда он один поворачивался в гостиной, как если бы волк был заперт в зоопарке, несколько раз ударялся по клетке и не мог пошевелиться, поэтому ему приходилось кружить.
«Вы когда-нибудь задумывались об этом, есть другая жизнь».
Иногда он вдруг кладет в руки старые материалы — и он не знает, почему ему нравится смотреть какие-то странные вещи в прошлом — говорит ей: «Куда ты хочешь пойти, что ты хочешь сделать, если только ты не иметь возможность это сделать». Я мертв, иначе никто не сможет приказать мне поклониться. Каждый день я встречаюсь с новыми и разными людьми. И ты знаешь, что снаружи существуют бесчисленные огромные миры, хотя опасность полна жизненной силы..."
«Вы находитесь на ранней стадии кризиса среднего возраста?» — спросил его Дэн Илань. «Приятно об этом подумать. У вас есть эти деньги?»
Хан был явно нетерпелив, но склонил голову и ничего не сказал. Он продолжал читать свои старые материалы.
— Что случилось? Это в отряде? Она также почувствовала, что сказала что-то плохое, и тихо спросила его.
«Ничего, всё то же самое. Люди наверху бьют по головам, а люди внизу сходят с ума. Сегодня оговаривают, что одна казнь завтра будет бессмысленной». Хан Цзюнь, вероятно, рассеян, — сказал он небрежно. «Раньше я ничего не знал, но теперь понимаю, что нелегко быть хорошей овцой».
Что это значит? В сердце Дэн Иланя слегка нарастал ужас, но он не осмелился спросить глубоко. С того дня она поняла, что на самом деле дни Хан Цзюня были не слишком счастливыми.
А что насчет самой себя? Она счастлива? Чувствуете ли вы удовлетворение и заботу, когда делаете это изо дня в день?
С этой скорбью Дэн Илань начал наблюдать за своим мужем. Хотя он говорил очень неловко, однажды он пригрозил ей: «Если ты не будешь говорить чепуху, я тебя оглушу». На самом деле, он редко воспламеняется.
Лишь однажды он помог ее кузине отправить детей в школу. Ребенок забыл принести студенческий билет. Когда я отключил систему распознавания лиц у ворот школы, я не знал, что пошло не так, и школьный охранник не впустил детей. Прошло полчаса, и дети плакали. Дэн Иланя в тот день там не было. Когда я услышал, что Хан чуть не споткнулся о школьные ворота, я очень испугался.
Есть ли способ сделать такую вещь? Такое недовольство не является обычным явлением? Но она не стала уговаривать мужа налить чашку чая, а молча взяла его за руку и посидела. Через несколько минут Хан подсознательно нежно погладил ее руку.
Человек, такой живой, другой человек... теперь упакован в черный полиэтиленовый пакет, а лицо его опухло и деформировалось.
Когда Дэн Илань наконец очнулась, она обнаружила, что громко плачет и кричит. Она не могла не подтолкнуть своего полицейского вокруг себя, и мне пришлось помчаться обратно к маленькому кусту, чтобы посмотреть, был ли Хан Цзюнь. Что случилось, почему он упал в грязь, не сказав ни слова? Ночь темна, как чернила, не горят уличные фонари, не горит фонарик, не горят полицейские фонари. Все было туманно, она даже не вспомнила позвонить в полицию.
«Семья контролирует настроение!» Полицейский средних лет закричал, вероятно, из-за злостного случая, лицо у него было некрасивое. «Ты только что перевез тело? Ты вот так сломал улики, как нам разобраться с этим делом? Давайте работать вместе!»
Да-да, это дело об убийстве.
Кто-то убил Хана.
«Я, я знаю, кто его убил», — запыхавшись, воскликнул Дэн Илань и несколько раз с перерывами произнес: «Да, есть женщина, которая сказала, что у нее есть мобильный телефон моего мужа… Позвольте мне прийти. Это она. Она притворяется мужчиной, но я это слышал!»
Она рассказала как можно больше о том, что произошло днем, хотя была немного расстроена и плакала.
— Я видел спину? Полицейский на мгновение задумался. «Если вы посмотрите на наблюдение, сможете ли вы узнать кого?»
— Да, конечно! Но она носила шляпу…
«Есть распознавание походки, не могу бежать». Полицейский средних лет мало что объяснил. Он махнул рукой и вытащил тело из кустов. Дэн Илань тоже забыл, что сказал. Он только стоял на тротуаре и наблюдал перед собой последнее появление Хана и исчез в двери черной дыры трупа.
На следующий день ее муж стал небольшим алтарем.