Когда появилась тень лысого мужчины, ресницы Линь Сан еще не успели завершить дрожь, а она уже была окутана действием особых предметов.
Между светом и светом все в мире словно вдруг замедляется; Волны воды медленно и медленно поднимались, и через долгое время они начали понемногу разбрызгивать волны. Даже скорость образования волн настолько медленная и медленная, словно нужно ждать бесконечные часы, чтобы увидеть, как она постепенно белеет и скачет.
На реке перед ним не хватало только фигуры лысого мужчины.
[Серия воображаемых изображений человека] № 2 [Существует ли время на самом деле? И вывод из этого вопроса. 】
Этот предмет относится к специальному предмету «Зачатие человека», номер 02. В этой серии пять штук, и названия разные. После всех коллекций нет ничего удивительного.
Действительно ли время существует?
13 миллиардов лет назад Вселенная родилась в результате большого взрыва; 3,8 миллиарда лет назад на Земле жило существо; 70 000 лет назад существо, называемое мудрецом, впервые ступило на поверхность земли. . Правда, до появления Homo sapiens атомы все еще были разделены, а клетки все еще мертвы, а приливы и отливы все еще поднимались и опускались... Но только после появления Homo sapiens появилось понятие «времени». С этой точки зрения это лишь одна из виртуальных идей человека; времени не существует, оно создается и описывается людьми, измеряющими и описывающими изменения в себе и внешнем мире.
Если вещь вечна, можем ли мы сказать, что она также имеет понятие времени?
Точно так же «назад во времени» во всех романах — это не время, а развитие вещей, потому что времени не существует.
Поскольку это всего лишь концепция человеческого существа, ее особенно легко испортить.
Этот продукт может просто нарушить человеческое восприятие изменений и развития внешних вещей, а также вызвать у цели (максимум только одну) случайную путаницу и замешательство, что отражается как «неспособность уловить время».
"Он мужчина---"
Линь Санджиу медленно открыл рот и медленно выплюнул слово, которого она не осознала. Она могла бы подумать, что ее тон был настойчивым и быстрым, но было ли это плавание или нет. Молодой человек, еще белый толстяк, взглянул на нее с удивлением и подозрительностью и понял, что женщину завербовали.
Однако они ничего не могут сделать -
Потому что, как только Линь Санджиу был брошен в хаос и ему ничего не угрожало, лысый мужчина пошел к молодому человеку купаться; с другой стороны, казалось, одновременно возбуждались десятки сотен белых и белых волн. Они бросились к ним под громкий шум воды.
В восприятии Линь Санджиу, хотя события вокруг нее внезапно замедлились, сама она все еще двигалась с той же скоростью; она не знала, как долго длилось это чувство, и вещи вокруг нее вдруг ускорились, но она сама снова замедлилась - и я, и внешний мир, и восприятие, все они становятся несколькими слоями разных скоростей, и они смешиваются вверх в хаотичном порядке; все перед ними происходит так быстро, что уже слишком поздно что-либо предотвратить, как если бы видео было перемотано в три раза вперед. Все передо мной превратилось в запутанный узор.
Она не могла видеть, куда пошел лысый мужчина, но он услышал смутный крик белого толстяка.
Его крики проносились мимо, и это звучало как шепот в длинной реке долгого времени, не стоящий упоминания. Вино Линь Сан плыло по воде, раскачиваемое волнами, пустое и тревожное, но ничего нельзя было сделать – она как будто не могла контролировать скорость собственных движений, торопилась, беспорядок. В восприятии она иногда выглядит как лунатик, иногда похожий на судорогу.
Лысый мужчина отвел от нее взгляд и улыбнулся плывущему юноше.
Сразу несколько волн подскочили высоко и разбились на множество крошечных капель воды в воздухе. Они были густыми и густыми и закрывали, как туман, лица молодых и белых толстых людей.
Поскольку хозяин попал впросак, барьеры сознания не сработали; Туман быстро распространился по чертам их лиц и текстуре кожи, и два таланта просто моргнули, а затем внезапно стали невидимыми. Вдавился в воду -
Даже восклицания не вышло, плывущий юноша захлебнулся, а белый толстяк окунулся в воду.
Он боролся и шевелил слои белых волн, и волдыри дергались на воде; однако, что бы они ни делали, волны, ударявшие их, становились все глубже и глубже.
Как только эти двое коснулись дна реки, лысый мог выйти из игры.
Видя, что волдыри на реке становились все меньше и меньше, лысый мужчина тихо фыркнул, вытер лицо водой и повернулся к Линь Санджиу – он намеревался оставить ее в стороне не потому, что был к ней милостив, а чтобы вспомнить специальные предметы на ней.
Линь Санджиу все еще находится в когнитивном замешательстве: в ее глазах она наконец увидела лысого мужчину и медленно поплыла к себе; только когда он махнул рукой, несколько взмахов от нее. Когда вода подскочила, она, наконец, медленно подняла руку и крикнула: «Поставь-пасни-он-»
Лысый мужчина может продолжать слушать без терпения.
Глядя на время на дальнем берегу реки, водная волна постепенно приближалась в этом направлении, лысый мужчина свистнул, и волны сразу же бросились на Линь Санджиу.
Только на этот раз они не превратились в водяной туман и не попали в ее тело. Распылители взялись за руки и соединились в водное кольцо. Они выкрикивали тело Линь Санджиу. По ее мнению, у нее явно было достаточно времени, чтобы отреагировать, но она была: «В мгновение ока я потерял способность действовать».
Водяное кольцо соединено с рекой, и она сильно прижимается к ней, как водяная стена, лишая возможности двигаться. Даже если Линь Санджиу хочет совершить действие, его руки и ноги страдают от когнитивного замешательства, и даже скорость не может быть скоординирована. Она моргает, глядя на лысого мужчину, и хватает себя. Она хватает поводок и тут же «哗啦», прорвалась через реку и поднялась в воздух, поднявшись на вершину каменной колонны.
Холодный ветер в воздухе, словно нож, привязал тело Линь Санджи, так что она не могла не дрожать, и из ее горла вырвался низкий голос.
Лысый мужчина взглянул на нее и обнял ее за руку, как стальное кольцо, от чего у нее заболели кости.
Восприятие Линь Санджиу вещей вокруг него становится все более и более странным. Даже каждый глаз, который смотрит и видит все, находится в отдельном потоке времени. Еще один холодный ветер дует ей в лоб. Капли воды, на нее упали ледяные бутоны, а она все еще тряслась и что-то неопределенно говорила; едва взглянул вверх, казалось, его прижимал белый туман на вершине каменного столба внизу, до него было легко дотянуться. Оно ушло.
Когда двое мужчин наконец были посажены на столешницу за веревку на вершине башни, рука лысого мужчины освободилась, и все еще упакованный Линь Санджиу был брошен на каменную платформу. Он сделал несколько вдохов и подошел к металлическому столбу, стоящему в центре Ситая. Металлический стержень также был обтянут блоками и веревками. Когда лысый ступил, песок закрылся.
"Что?" Лысый мужчина вдруг остановился, словно что-то услышав, нахмурился и повернул голову.
Я не знаю, что сказать о Линь Санджиу на каменной платформе. Ее нынешний голос не только слышен, но даже ритм очень неудобен: часто первые несколько слов кажутся прикусывающими язык. Последние несколько слов внезапно замедлились, и не было вообще никакого закона, из-за чего ее слова звучали как детская пословица.
- Ты несколько раз сидела на корточках, - улыбнулся лысый, развязал веревку и присел перед ней на корточки: - Что скажешь, я не отпущу...
«Вы, вы слышали об этом…» Линь Саньшуй внезапно произнес половину предложения, а затем медленно сглотнул: «Три… сотни… дорога…?»