...ты должен быстро покинуть это место.
Крепко прижав полотенце к лицу, Линь Сан вино потащил мягкие ноги и пошел в тени на другую сторону руин. Высочайшая **** подарила ей лишь пару обычных матерчатых туфель. Каждый шаг в куске фарша и слизи скрипел. Без двух шагов подошвы были уже скользкими и неустойчивыми.
Сломанная ею мебель превратилась в участок холмов неправильной формы. Между фрагментами семи и восьми были черные и слабые промежутки. Эти большие и маленькие глубокие щели подобны бесчисленным глазам, молча наблюдающим за каждым ее шагом в темноте.
В глубине этих щелей и дыр тоже гуляют трупы и другие существа?
Линь Санджиу подумал об этом и остановил ногу на первых нескольких шагах от руин; она позвала [хлыст торнадо], несколько раз осторожно присела на корточки и с легчайшим ветром перекатила руины перед собой, расчищая узкую дорогу, которая едва вмещает.
Она взяла два куска дерева нужного размера, боком и осторожно протиснулась сквозь взоры бесчисленных черных дыр, только чтобы почувствовать, что нервы у них все натянуты. Возможно, поэтому бывшие эволюционисты не ломали мебель и всегда оставляли ее стопкой — по крайней мере, в одном предмете мебели есть регулярные промежутки и пробелы. Шкаф не прикреплен к земле, а дверца шкафа открыта. Это видно с первого взгляда.
Когда она наконец выбралась из руин и ступила на первую готовую кровать, ей показалось, что скелет расшатался. Линь Санджиу нашла пару запасных ботинок в карточной библиотеке и заменила на ноги липкие туфли. Она потребовала новое полотенце и одной ногой прижала доску к сломанной ладони. Один конец, другая рука затвердела, чтобы привязать шину к его левой руке.
Для эволюционистов этот менее серьезный перелом можно залечить за несколько дней, и только непрекращающаяся боль немного невыносима. Хотя физическая подготовка намного превосходит таковую у обычных людей, боль более чувствительна. Ведь боль – это тревожный сигнал, и его ни в коем случае нельзя пассивировать.
Вытащив рулон туалетной бумаги, она оторвала несколько абзацев и крепко зажала два в уши.
Вытерла лицо полотенцем, и когда Линь Санджиу, наконец, почти приготовила себя, она упала в обморок и не могла встать, а спина у нее была холодная. Даже если она знает, что время поджимает, она должна как можно скорее отправиться на поиски кого-нибудь. Она не могла не упасть на голую кровать и удариться слабой болью в спину.
Она чувствует слабое и непонятное сознание, и оно медленно распространяется в глубине ее сознания, по крупицам, не смущаясь.
После минуты отдыха прошла минута... Она посмотрела на свой тяжелый вздох и превратилась в белый туман в ночи.
Однако всего семь секунд вино Линь Сан не выдерживает сердечной тревоги. Она посмотрела на темное ночное небо перед собой и не смогла сдержаться.
Кнут просто разбил мебель вокруг аквариума, и узнать направление оленьих листьев было практически невозможно.
Теперь, где кладбище, спросите ее, где найти белого толстяка?
Ощущение засовывания бумажной ерунды в уши всегда было неприятным. Она осторожно потерла уши и прислушалась к приглушенному шуму бумажного **** в ушной раковине.
«Кто кровать?»
Линь Санджиу вздохнул. Был ли Му Синь просто самим человеком? Если ты знаешь, куда он идет, то отлично...
«Кто кровать?»
Или она может не отставать от тени побега. Хотя ничего не было видно ясно, по крайней мере, оно знает смутное общее направление.
— Хочешь спуститься и посмотреть?
Тогда что же сейчас делает Верховный Бог? Неужели он никогда не ловил кукольного учителя? Это очень тревожно, достаточно лишь встретить спутницу, но она не может встретить ни одного.
Среди людей, встретившихся после входа на мебельное кладбище, Му Синь исчезла, листья оленя погибли, а «Королева души» оказалась точной копией — лишь небольшим сохранившимся яйцом, она была немного неточной. Ребенок, казалось, не причинил ей вреда, и он чувствовал себя настоящим человеком. Хотели бы вы вернуться и найти маленькое консервированное яйцо?
Линь Санджиу уже решил об этом подумать; она всегда намеренно запоминала дорогу в будущее, и найти ее нетрудно.
Идем дальше, она направляет свое тяжелое тело и переворачивается. Линь Санджиу наступил на болезненные ноги и нашел узкое пространство между несколькими шкафами; она ступила левой ногой в узкое пространство и перенесла вес тела на левую ногу, чтобы начать искать ее. Опустите место на правую ногу.
«Не уходи, я приду».
Я не знаю, иллюзия ли это. Линь Санджиу, кажется, услышал слабый звук сквозь бумажную группу. Она не решилась взять бумажный шарик наобум, отвернула голову и осмотрелась. Темная мебель стояла в темной ночи, и темные пустоты были разбросаны вокруг, и все было по-прежнему по-прежнему.
С каждым шагом туалетная бумага в ее ушах не могла не тереться друг о друга, ошибиться было легко.
Я виню ее в том, что она раньше об этом не подумала, а теперь мне приходится заново складывать ее обратно в руины мебели. Она приветствовала и смотрела на пространство вокруг себя, взбираясь на большой комод. С верха комода вино Линь Сан мягко спрыгнуло и упало в центр множества больших ваз, в которых было по полчеловека.
Когда я шагнул вперед, моя одежда внезапно откинулась назад, и я не стал ее снимать.
Скальп Линь Сана поджарился и пронзил тело. Ему просто нужно было присесть на корточки. Он вдруг понял, что веревка, проведенная от его одежды, зацепилась за ручку ящика комода и потянула ящики в сторону. Она ахнула, порвала нить и повернулась, чтобы идти дальше.
Один шаг все же не удалось сделать.
Ее голова была слишком поздно, чтобы вернуться назад, и ее локти откинулись назад и вылетели прямо в тыльную сторону мокрой руки. Линь Санджиу хватал его шаг за шагом, ожидая, пока рука втянет ящик, сильно ударяя по ящику, и внезапно сжал запястье. Ей казалось, что она услышала крик, но она не была уверена; она просто вызвала специальный пистолет для анестезии и не прицелилась. Рука вдруг поняла, на что это похоже, и поспешно отпрянула.
Линь Сан не был влюблен и сразу же захлопнул ящик; она держала пистолет и некоторое время смотрела на ящик, видя, что он больше никогда не открывается, и поспешно бросилась в большую вазу.
К счастью, она взяла только свою одежду... Она все еще держала в руке пистолет, ее кожу обдувал ветер, а пот был холодным. Есть бесчисленное множество абсолютно одинаковых ваз из цвета селадона, аккуратно расставленных, поскольку ее шаги быстро удаляются; Вазу пересекает груда обломков мебели.
Если вы можете, вино Лин Сан действительно не может дождаться, чтобы прилететь обратно.
За дверцей этих шкафов, в комоде, под журнальным столиком, за спинкой эргономичного кресла... спрятаться негде. Когда она подошла к последнему ряду этой большой вазы, ей даже пришлось остановиться и медленно перевести дух – как только она вышла, черные расщелины, впадины, дверцы на них, мне приходится снова ее окружать.
Стиснув зубы, Линь Санджиу почувствовал, что у него достаточно смелости; она сделала шаг и огляделась. После паузы она медленно повернула голову и взглянула на нее.
На этот раз она опустила голову.
В слабой темноте под горлышком вазы напротив нее стоит чье-то лицо.
Горло Линь Сана почти кричало, подсознание отступило, и ваза упала на землю одной ногой; однако ваза не разбилась, а разбила угол, упала на землю и закапала. Она присела на полсекунды, бурно отреагировала и бросилась вперед на несколько шагов. Когда она взяла вазу, она пристегнула ее к земле — в вазе раздавался неясный голос, и она не могла ясно слышать; Когда Линь Санджиу только что поднял вазу, он выронил из горлышка бутылки половину рыбьего хвоста.
Хвост рыбы замерцал и был быстро унесен обратно в вазу, но Линь Санджиу все равно ясно его видел — это был хвост русалки Муссина.
Она поспешно поставила вазу на землю и вытащила бумажную ерунду из ушей; сразу и отчетливо раздался звук из бутылки, и это действительно был Мусин: «Ты на голове! Посмотри на свою голову!»
Линь Санджиу вздохнул и поднял голову.
Перед ней огромное лицо, полное ожирения, как полная луна.
На заснеженном, круглом, опухшем лице с черными глазами слегка приоткрылся похожий на гейшу вишневый рот, медленно улавливающий улыбку.