Эта глава скоро будет готова...
Линь Санджиу впервые после встречи с кукловодом узнал, что будет рад услышать его голос.
После того, как он запутался в нескольких мирах, его цинизм ничем не отличался от цинизма Линь Санджиу. В это время веревка в ее руке была натянута прямо и непрерывно раскачивалась от борьбы огромного Рошана впереди, как будто могла оборваться в любой момент; крючок рвался под плотью, и «большая рыба» каждый раз пыталась избавиться от спины. Попытки зацепиться вызывали острую боль в сломанной ладони, которая только начала заживать.
«Ты наконец-то проснулся, помоги!»
Ее ответом была насмешка.
«Как вы думаете, кого вы инструктируете?» Темный тон хозяина марионеток совершенно не изменился из-за улучшения его способностей. Когда Линь Санджиу собирался открыть рот, он внезапно почувствовал, что веревка под его рукой перестала раскачиваться.
«Большая Рыба» выглядела как кусок мертвого мяса и постепенно перестала сопротивляться, неподвижно стоя в белом свете [Светлого Мосса].
«Почему я попал в это место?» Кукольник как будто спрашивал о толстом белом человеке, который выглядел ужасно, но Пыльва была так напугана, что не могла издать ни звука, только слегка стучала зубами. Звук ответил.
Если ты так его боишься, почему ты все еще несешь его всю дорогу?
Как только она вздохнула в своем сердце, Рошан ужасающей формы слегка задрожал, и Линь Санджиу не мог не поразить дух; она уже собиралась напомнить кукловоду, что не время болтать, подняла глаза, но нашла Рошана. Подобная "большая рыба" медленно сжималась легкой дрожью, мясистая кожа вся потекла в одну сторону, и даже морщины отдергивались, как будто кожу тянуло какой-то силой.
Линь Санджиу уставился на него, не моргая своим обычным телом, и слегка приоткрыл рот.
Рошан, состоящий из бесчисленных человеческих тел, становится все короче и меньше, постепенно обнажая тонкую черную тень позади него.
Хоть он и только что проснулся, кукольник выбросил окровавленное банное полотенце. Первоначально он был человеком без малейшей крови, но в это время мог быть еще более угрюм и бледен, тихо выгибаясь в густой тьме; он похож на черную дыру, даже свет не может вырваться наружу, а может лишь глубоко погрузиться в нее.
Когда он медленно закрыл одну из ладоней, Линь Санджиу заметил, что «большая рыба» боролась под его ладонью, но она боролась все меньше и меньше. Невидимая сила постепенно теряла свою жизненную силу.
Что это за способность?
Глядя на эту вещь, которая когда-то представляла для него большую угрозу, кукольник легко может ее решить, что действительно неоднозначно. Линь Санджиу взглянул на «большую рыбу», лежавшую на земле, затем посмотрел на двух человек позади кукловода: большого и маленького.
Му Синь держала ее [Боевой Предмет] в руке. Было очевидно, что он только что смоделировал какой-то предмет, который и разбудил кукловода. Когда Му Синь тихим голосом объяснил ситуацию, Пыльва вздохнула. С открытым ртом он так нервничал, что приклеил его к [легкому мху] на стене, желая расплющиться в кусок обоев.
«Лин Санджиу»,
Кукольник вдруг позвал ее, и голос ее был таким тихим, что у нее по спине побежали мурашки. Прежде чем Линь Санджиу повернул голову, Рошан перед ней внезапно взорвался - с резким звуком плеска вылетело бесчисленное количество фрагментированных человеческих тканей, и слизистые висцеральные волосы хлынули ей в голову, как фонтан. Получился куриный суп. Странный запах, ощущение скользкости, волосы свисают с кожи, липкий жир, бесчисленное количество сломанных костей, застрявших в шее... Глаза Линь Санджиу на какое-то время были закрыты, и он даже не осмеливался дышать из страха, что может пошевелиться. . Выплюнь это.
«Ты держись подальше».
Только тогда кукловод медленно закончил вторую половину предложения.
Помня о криках Учителя И, Линь Санджиу действительно почти не мог ясно расслышать его слова.
Как почистить себя — это кошмарная проблема: никто не желает испытать, каково это — тянуть мертвый человеческий волос между зубами. Не открывая глаз, она быстро сняла с себя мокрое пальто и вылила себе на голову несколько бутылок минеральной воды; когда ей наконец удалось открыть глаза, она не удивилась, обнаружив остальных троих. Человек все еще очень сухой.
Очевидно, он может контролировать направление, в котором эта штука разбрызгивается, когда ломается.
«Эскалация — это болезнь», — вздохнул кукольник, глядя на свои чистые руки. Его травму следовало лишь временно контролировать, а его голос все еще звучал слабым и дрожащим. «Станьте судмедэкспертом… но это лучше, чем отсутствие повышения».
Какой судмедэксперт взорвет тело?
Линь Санджиу боялась, что она не сможет контролировать свой гнев одним ртом; надев чистое платье, ей оставалось только уткнуться лицом в полотенце и излить в сердце все проклятия, которые она знала. После того, как «большую рыбу» разнесло на куски, в бесконечной тьме за пределами того диапазона, который мог осветить [Светлый Мох], царила лишь мертвая тишина; только голос кукольника был холоден, словно Мороз бил по коже людей, как иней: «Пойдем, ищем выход».
Кукольник, казалось, ее не видел.
— Ты заставил меня прийти в сознание? Он махнул рукой двоим позади него, жестом приглашая их следовать за ним; среди натирания черной кожи кукольник выбрал чистое место и пошел шаг за шагом. Ощущение тьмы и мрачности на его теле ничуть не уменьшилось, и действительно даже [Светлый Мох] не может осветить хмурого человека.
Но... Неужели он не понял, что имел в виду?
Линь Санджиу снова ударил его по воротнику, на этот раз добавив форму рта.
Все еще нет эффекта.
«Я не люблю быть в долгу», — сказал кукольник, медленно идя. «Какого возвращения вы надеетесь?»
— Нет, не надо... — Пыльва взобралась где-то на плечи Мусина. "мне--"
«Либо позволь мне отплатить за услугу», — категорически ответил кукольник с резким звуком стука Линь Санджиу по ошейнику: «Или позволь мне убить тебя. Как я уже сказал, я не люблю быть обязанным».
Пыльва икнула и не смела говорить. Он быстро взглянул на Линь Санджиу, но, как и Му Синь, никто не смог помочь ей активировать ошейник; Когда Линь Санджиу был встревожен и зол и собирался что-то сказать, краем глаза он заметил очень быстрого человека. Тень поразила ее, как молния. Хоть она и ясно видела движения соперницы, но скрыть это все же не могла — холодные пальцы кукловода в мгновение ока схватили ее за шею, просто уцепились за ошейник и притянули ближе.
«Тук-тук, ты думаешь, что лаешь собаку?» Половина его лица исказилась, и убийственная аура, которая на мгновение стала насыщенной, стала почти такой же реальной. Му Синь и Пыльва опешили, и их лица изменились; даже если бы они знали, что другая сторона сказала, что они не будут убивать себя, Линь Санджиу быстро открыл [защитное силовое поле]. Неожиданно, как только [защитное силовое поле] открылось, кукловод внезапно отпустил ее и снова вытолкнул ее. Когда она отшатнулась назад, в ее уши донесся голос, холодный, как мороз.
«...У вас есть возможность анализировать и компилировать все, что содержится в теле данных». Мужчина, туго закутанный в черную кожу, потер пальцы, как будто боялся испачкаться. "Удовлетворен?"
Ошейник, который постепенно нагревался, заставил Линь Санджиу почти протяжно вздохнуть — ей пришлось вынести достаточное унижение для такого приговора. Она не знала, что это за способность, она взглянула на нескольких человек и слегка сбитая с толку закрыла глаза.
Спустя всего лишь полсекунды она внезапно снова открыла глаза.
Оказывается... мир в глазах информационного тела такой.
Как это описать?
Когда он открыл глаза и впервые посмотрел на все вокруг, Линь Санджиу немного испугалась: если тело данных снова пригласит ее в это время, она задалась вопросом, сможет ли она решиться отказаться.
В конце концов, присоединение к телу данных означает, что она всегда может таким образом наблюдать за миром.
Такой приятный, простой и тщательный способ.
[Светлый мох] состоит из шестидесяти четырех основных веществ и комбинации различных вариантов. Их расположение выглядит настолько интересно и тонко, даже несмотря на математическую красоту. Просто взглянув на прошлое, программа программирования Линь Санджиу естественным образом возникла в ее сердце; она почувствовала, как ее рука легко коснулась блестящей стены, и когда она сняла ее, [Светлый Мосс], казалось, обрел жизнь. Таким же образом быстро распространился яркий белый свет, а вдоль стен окрасились изначально темные проходы.
За считанные секунды она написала 【Светлый мох】, способный осветить весь проход.
Внутреннее пространство мебели, в которой находится несколько человек, сложнее, чем [Светлый Мох]; и некоторые эволюционисты сложнее, чем мебельное кладбище. С большим трудом Линь Санджиу подавил желание проанализировать нескольких людей, почти с жадным настроением опустился на колени и вытер пол кончиками пальцев.
Неужели ее рука такая волшебная вещь?
Просто все детали, материалы, аранжировки и данные, составляющие мебельное кладбище, словно плывущая в глубокой воде рыба, улетели из поля зрения. Наверное, нет в мире ничего, что могло бы заставить людей чувствовать себя так прекрасно, даже наркотиков. Это абсолютная манипуляция всем в мире, а абсолютная манипуляция означает абсолютную власть.
Люди никогда по-настоящему ничего не освоили. Чем печальнее прошлое, тем меньшему искушению я могу противостоять сейчас.
Анализ мебельного кладбища занял на 30 секунд больше времени, чем [Светлый мох]. Линь Санджиу постучал в стену, и дверь открылась. Она вышла в темную ночь снаружи, и несколько человек позади нее по очереди последовали за ней.
«Это особенный предмет», — вместо этого прозвучал далеко ее собственный голос. Линь Санджиу неохотно прикоснулась к двери, из которой она только что вышла — изначально это был диван с местом для хранения вещей, но он был переписан ею в шкаф, которому даже не нужно кланяться, когда кукольник выходит.
«Это специальный предмет, который может записывать копию и воспроизводить ее».