Том 9. Глава 1752: По ошибке

Отправь сообщение в полночь, войди в деревню тихо, не стреляй.

Ощущение, что снова стоишь на земле обеими ногами...

Это потрясающе!

В этот момент Линь Санджиу, казалось, внезапно сошла с ума: она несколько раз подпрыгнула на полу, ее икры онемели, а ботинки топтали по земле; она снова и снова разжимала пальцы, сжимала, она действительно чувствовала сокращение мышц и костей и не могла не выдать улыбку, которую кукольник наверняка назвал бы «просто неудобной».

Пока тело возвращается, все легко.

Она удовлетворенно вздохнула, и в мгновение ока ее взгляд упал на большого гуся, и она перестала смеяться.

Большая гусь все еще стояла на месте головой и своим разумом, а ее черные, похожие на фасоль, глаза были прямо напротив нее. Один человек и один гусь смотрели друг на друга в течение двух секунд, но Линь Санджиу так и не нашел в его глазах яркого характера; За гусиным хвостом на земле все еще спокойно лежал пакетик с чипсами.

Кукловод не стал восстанавливать первоначальную форму.

Уже слишком поздно? Его уже нельзя спасти?

Линь Санджиу осторожно сделал несколько шагов, присев на корточки рядом с большим гусем и собираясь протянуть руку, чтобы схватить лежавшие на земле картофельные чипсы, но его движения застыли.

Что я хочу сделать?

Такой вопрос она задала себе в сердце.

Вы хотите привести его сейчас? Можно ли его спасти? К тому же его сознание было полностью истощено, и сил помочь кукловоду уже не оставалось.

Но после некоторого колебания Линь Санджиу медленно и неохотно осознал, что на самом деле это были причины, по которым она лгала себе, и все они были оправданиями.

Есть только одна реальная причина: если бы кукольник умер в этом подземелье, то Цзи Шаньцин, Доктор Кот и Ху Чанчжэ были бы спасены!

... Это подарочный пакет «сестры», то есть Ху Мяомяо, у которого блестят зеленые глаза, когда его об этом спрашивают, и Ху Чанцзай, который краснеет и у него толстая шея, когда он лжет.

Эта идея была настолько заманчивой, что даже пальцы Линь Санджиу слегка дрожали. Одной лишь своей жизнью он может обменять шансы трех своих товарищей на выживание — или нет?

Судя по ее знаниям о кукловоде, это парень, который таит только обиду, но не благодарность; даже если она действительно приложит все усилия, чтобы восстановить его человеческий облик, пока его цель не будет достигнута, он, вероятно, этого не сделает. Откажитесь от подарочной упаковки.

Но потом я снова думаю об этом: только жителям Кливленда нужно покупать картофельные чипсы - к кукловоду это не имеет никакого отношения. Причина, по которой он также был замешан в этом, заключалась в том, что он обнаружил, что его превратили в картофельные чипсы. , Приди и помоги Линь Санджиу...

В этом случае причина, по которой кукольник не трансформировался в человеческий облик, вероятно, заключается в том, что он еще не выполнил свою задачу — он может быть спасен.

Эта догадка была придавлена ​​тяжелым черным облаком, а нижняя губа Линь Санджиу была прикушена и побелела. Судьба четырех человек может быть между ее мыслями.

Присев на корточки рядом с большим гусем, она какое-то время смотрела на картофельные чипсы на земле и наконец протянула руку.

...Она взяла с земли список покупок.

Когда Линь Санджиу медленно выпрямилась, ее взгляд не отрывался от пакета с картофельными чипсами. Листок бумаги, который она крепко сжимала в руке, постоянно издавал дрожащий звук, как сухой лист, дрожащий на осеннем ветру.

Возможно, люди, ставшие картофельными чипсами, все еще могли слышать и видеть, но она ничего не сказала, потому что не знала, что сказать.

Линь Санджиу необъяснимо растерялась, и даже она не знала, чего боялась — сначала она медленно отступила на два шага, затем внезапно повернулась и побежала, выбегая из прохода на глазах у большого гуся, пока не посмотрела Он снова остановился, когда пропустил вздутую полку с едой.

Держа кассовый аппарат одной рукой, она не могла не сделать несколько глубоких вдохов, как будто короткое расстояние просто съело ее огромные физические силы. Зная, что ни кукольник, ни большой гусь не могут видеть себя, Линь Санджиу все еще испытывает иллюзию, будто за ней кто-то наблюдает.

Она не ожидала, что однажды ее будет мучить чувство вины перед кукловодом…

Эта мысль мелькнула в его голове, и Линь Санджиу внезапно поднял голову, и волосы на его спине встали дыбом.

У нее не было никаких заблуждений из-за чувства вины.

В спокойном и спокойном воздухе, за пустой стойкой, действительно молча наблюдало за ней существо.

Линь Санджиу медленно сделал два шага назад, его глаза были устремлены на поляну — что он собирается делать?

— Миссис Кливленд, — сказал тот же индейский голос, заставив ее внезапно нахмуриться, слегка почувствовав, что что-то не так, — приятно снова вас видеть.

В этот момент Линь Санджиу внезапно понял, в чем дело.

Она не решила, отвечать ли, но слушала, как невидимое существо продолжало говорить: «У нас мало времени».

Это тоже один из советов по копированию? Но четвертый час явно еще далеко — «Когда он?» она не могла не спросить.

«Не говори, послушай меня». Голос неожиданно прервал ее. «Я управляю этим магазином уже очень-очень давно. Я забыл, что произошло до того, как я пришел сюда. Каждый раз, когда я открываю глаза, я стою на одном и том же месте и смотрю на людей разной внешности за дверью. Этот магазин Моя работа - приветствовать их, помогать им покупать вещи и поддерживать работу магазина... На этот раз я открыл глаза и встретил вас и мистера Гриффина.

Голос звучал ровно, словно рассказывал давнюю историю. По сравнению с энтузиазмом брифинга, это было похоже на другого человека.

Нет, это неправильно. Лицо Линь Санджиу постепенно побледнело, и он подумал в глубине души: «Он не должен был говорить мне такие вещи…»

«Я просто хочу нормально работать, но на этот раз все по-другому. Как только я открыл глаза, я почувствовал… магазин переехал. Кто-то смотрит на меня в темноте, смотрит на этот магазин».

«Я не знаю, кто эти люди и чего они хотят, но могу сказать вам, что только сейчас взгляд из темноты исчез. Я чувствую, что это дело еще не закончено, но у меня есть: Может быть, вы не будете увидеть будущее. Миссис Кливленд, приятно видеть вас снова. Будьте осторожны, они могут скоро вернуться…

— Подожди, куда ты идешь?

"Я никуда не поеду." Голос сделал паузу, и вдруг он слегка вздохнул: «Я здесь, со своим магазином. То есть, я и оно, вероятно, не можем видеть будущее».

Линь Санджиу был ошеломлен, но не сказал ни слова.

«Я сижу здесь день за днём, наблюдая, как люди приходят и уходят, не оставляя и следа. Единственное, что я знаю и знакомо в этом мире, — это этот магазин, поэтому я знаю, что у нас заканчивается время…»

Тон существа все еще был ровным, без колебаний, но голос становился все тише и ниже, ниже и ниже, пока не затих. Тишина снова в клетке, воздух по-прежнему был пуст, и никого не было видно.

Подождав несколько секунд, Линь Санджиу отреагировал бурно и сразу вспомнил кукловода; она обернулась и побежала назад, и нырнула в проход - как только она резко затормозила, подошва ее ботинок по полу резко заскрипела, пронзив воздух.

Большой гусь все еще стоял на месте, но пакета с чипсами из-под его хвоста уже не было.

«Где твой хозяин?» Линь Санджиу бросился вперед, поднял его и огляделся: «Куда он делся?»

Куда может пойти кукловод? У него теперь вообще нет власти, и уйти по собственному желанию невозможно. Она отказывается думать дурно, и сердце ее колотится, словно вот-вот выскочит из груди; держа большого гуся, Линь Санджиу Он быстро бросился к двери, надеясь на то, что сможет прорваться.

Чувства этого существа из подземелья не ошибочны. Конечно, человек, наблюдавший за магазином в темноте, будет всего лишь телом данных. Что больше всего заставило ее замереть, так это то, что голос сказал, что она исчезнет вместе с магазином - теперь, когда существо-копия исчезло, а затем и эта копия из магазина, не произойдет ли с ней несчастный случай?

Линь Санджиу был полон беспокойства и, увидев неподалеку стеклянную дверь, пнул ногой и врезался прямо в стекло. На этот раз она использовала всю свою силу, и сила этого столкновения даже не была сравнима с силой локомотива – но это было похоже на удар в воздух, и она ни во что не задела.

При таком мощном заряде она легко упала в воздух, и тут же попросила ее перевернуть все внутренние органы, что на данный момент было крайне неудобно - в процессе поворота Линь Санджиу не могла сказать, была ли она поднята в воздух. небо или Он упал на землю, даже не подозревая, что его конечности все еще там.

Поле зрения потускнело и расцвело. В этот момент оно казалось вытянутым, и конца ему не было; она плавала в полуреальном, полуиллюзорном мире. Через некоторое время она, наконец, ударилась и почувствовала плечо. Тело и ноги, как несколько камней в разбитом кармане, один за другим ударились о твердый предмет.

Линь Санджиу задыхался и ничего не видел перед собой, но он все еще пытался встать, все еще держа гуся на руках. Хоть большой гусь и остолбенел, он словно растерялся, не устояв на ее руке и взмахнув крыльями.

«Отдай мне его, — раздался невдалеке тихий голос, — Это мой гусь».

Словно ударила молния, одновременно забилось сердце Линь Санджиу, его зрение постепенно восстановилось. Она оказалась сидящей на клочке желтой травы, усеянном битыми кирпичами, мусором, полиэтиленовыми пакетами, рваной тканью... Неподалеку на нее мрачно смотрел мужчина, закутанный в черную кожу.

— Ты, ты в порядке? Линь Санджиу вскочил: «Я думал, ты… я думал, ты…»

"Расстроенный?" Половина лица кукольника сморщилась, обнажив половину ряда белых зубов. Его холодность в этот момент была немного иной, как будто он был полон острой убийственной ауры: «Твой план позволить мне постоять за себя провалился, теперь моя очередь действовать».

«Нет-нет, я…» Линь Санджиу покраснел, пытаясь защититься, но не смог найти ничего, что можно было бы объяснить.

Кукольник не пошевелился и не напал на нее, просто холодно глядя на нее на месте.

Линь Санджиу вздохнул.

«Я не хотела, чтобы ты постоял за себя», — сказала она тихим голосом, но знала, что другая сторона проигнорирует это. Она прекратила попытки спорить и тихо прошептала: «Я... это всего лишь минутная слабость».

«Никого не волнует ваше мысленное путешествие». Кукловод усмехнулся. «Причина, по которой твоя жизнь все еще у меня, заключается в том, что ситуация сейчас явно неправильная».

Линь Санджиу вспомнил об этом, внимательно огляделся и, наконец, понял, что они изменили другую среду. Небо было темным, а ветер дул безрадостным; дорога была разбита и потрескалась, а перевернутая машина тянулась под небом, пока не коснулась серой кирпичной стены, похожей на городскую.

«Это еще одна копия?» — тихо спросила она, но подумала об индейце в магазине. По его словам, он действительно пропал вместе с магазином - возможно, наблюдая, как она взломала первый уровень, тело данных полностью уничтожило копию.

"Нет." Кукольник развернулся, оставив ей только спину.

Через некоторое время он снова медленно заговорил. Он как будто стиснул зубы, и на его боковых щеках даже появились синие вены: «…Это мой родной город».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии