Глава 1798.
Эта глава скоро будет готова
Сейчас то время суток, когда солнце сильнее всего. Земля покрылась глубокими трещинами после трещин, пыль и желтый песок наполнили ядовитый зной, дышать было трудно, отчего у людей возникало ощущение, будто они вот-вот задохнутся в следующую секунду.
В это время выжившие люди обычно находят для ночлега тенистые места, а не, как сейчас, двадцать-тридцать человек сидят на солнце вокруг белой палатки, терпя пытку высокой температурой.
Хотя все вспотели и выглядели ужасно неловко, никто не встал и не ушел сам собой — все честно сидели на месте, время от времени поглядывая в сторону палатки.
Одноместная палатка изготовлена из теплоизоляционной ткани. Если посидеть в нем, должно быть очень круто.
В это время вход в палатку был наглухо закрыт.
«Этот парень действительно важничает, я почти умираю от жары».
С бедра нежного на вид молодого человека внезапно послышалось тихое проклятие — молодой человек поспешно прижал говорящую штуку, обнажая пару серых перчаток, очевидно смененных носков, в его руках, и прошептал: «Не Создавай проблемы! Если мы позволим им услышать, мы выпадем из поля зрения».
Отжав от ладони голову кролика, шатен с маленькой розовой морковкой на шерсти, недовольно хлопнул себя по рту.
«Черт, это всего лишь сломанная способность, которая все еще приносит такое властное благословение…» — пробормотало оно.
На самом деле, Ху Чанцзай тоже чувствовал то же самое, но, в отличие от своенравного кролика, он все еще сидел прямо.
Подождав некоторое время под палящим солнцем, из тихой палатки наконец послышалось движение. Звук шороха какой-то одежды стал тяжелее, а вздохи людей стали громче — среди людей, сидевших снаружи палатки, возникла небольшая суматоха, а затем все, казалось, ничего не услышали и снова склонили головы.
Минут через десять дверь палатки открылась, и вышла женщина с покрасневшим лицом.
Она потянула молнию короткой юбки, заложив одну руку за спину, и только когда одна нога выдвинулась наружу, кто-то в свое время сказал: «Мисс Мэйхуань, господин А проснулся после сна?»
Женщина по имени Мэйхуань взглянула на говорящего слезящимися глазами: «Г-н А только что встал и немного хочет пить. Если кто-то может предоставить г-ну А свежие фрукты, он может прийти и получить визу».
Как только ее голос упал, двадцать или тридцать человек, включая Ху Чанцзая, не могли не показаться немного глупыми.
Если оставить это в прошлом, свежие фрукты — это ничто, но в чертовой экстремальной температуре…
«Госпожа Мэйхуань, вы также знаете, что фрукты нельзя консервировать. Вы видите сок? У меня здесь несколько вкусов». — поспешно спросил мужчина средних лет.
Сок - это уже лучшая ситуация, другие люди - в лучшем случае минеральная вода, поэтому некоторое время никто не разговаривает. Мэйхуань повернулась и уклончиво вошла в палатку. Через некоторое время она высунула голову и сказала: «Тот, что с соком, зайди!»
Мужчина средних лет вошел с улыбкой на лице — да, визовый офицер по фамилии Ах стоит немалых денег за каждую визу, и он действительно заработал на визу несколько бутылок сока.
«Я не знаю, какую просьбу он обратится к нам через некоторое время». Ху Чанцзай обеспокоенно вздохнул: «Мы все еще можем получить с собой некоторые особые предметы».
Во время разговора Мэй Хуань просто подошла к нему с маленьким блокнотом в руке и подняла подбородок: «Эй, ты, на сколько виз ты хочешь подать заявление?»
«О, я здесь не для того, чтобы подавать заявление на визу, я здесь, чтобы проверить имена двух людей, чтобы узнать, выдали ли они визу…»
«Проверять людей?» Ручка Мэй Хуань остановилась и несколько раз посмотрела на него: «Это ценно. Как зовут?»
Ху Чан был занят ответом: «Одного зовут Линь Саньцзю, а другого зовут Хай Тяньцин… Да, вино, которое пьют, море морей».
Удар Линь Санджиу действительно заставил людей улететь за горизонт. После того как Ху Чанцзай поднялся с земли, он долго шел и обнаружил, что уже находится в соседней провинции. И еще потому, что ему повезло, что его так далеко избили, и вскоре он снова встретил кролика.
Но потом, как бы ни искал его один человек и один кролик, Линь Хая и двоих из них не осталось и следа.
Когда они действительно ничего не могли с собой поделать, они случайно услышали, что сюда подошел визовый офицер из внешнего мира - думая, что Линь Санджиу может прийти к визовому офицеру, он также пришел с небольшой надеждой.
Записавшись на круг, Мэй Хуан вернулась в палатку и прошла мимо вышедшего мужчины средних лет; однако лицо последнего было не очень хорошим. Кто-то сразу спросил: «Что случилось? Не получили визу?»
«Понятно», — мужчина средних лет без особого интереса потряс листом бумаги в руке. «Я разослал три коробки сока, но получил только одну визу в мир B-класса».
Молодой человек тут же вздохнул с облегчением: «О, класс Б! Это немного опасно. Почему бы тебе не отправить его случайным образом... Куда ты хотел пойти?»
Ху Чанцзай слушал облако в тумане, слушая удаляющиеся шаги мужчины средних лет, остановил говорящего и спросил тихим голосом: «Какая мировая виза выдается визовому офицеру? Есть ли разница? Почему вы прямо сейчас не дали визу, которую он хотел?»
У мужчины были длинные волосы. Услышав это, он взглянул на него и усмехнулся: «В первый раз?»
Он кивнул.
Длинноволосый молодой человек сказал: «Неудивительно» и замолчал, просто играя двумя стеклянными предметами в руках. Ху Чан подождал некоторое время, видя, что он все еще не собирался продолжать, он был немного обеспокоен и собирался спросить. Он слышал только размеренные шаги только что ушедшего мужчины средних лет.
Ху Чанцзай поднял голову и взглянул на него. Маленькая фигурка мужчины средних лет стояла в конце улицы, как бы поднимая голову и глядя вдаль, — тогда его крик был направлен обратно в палатку возле палатки: «Хозяин Марионеток!»
Сердцебиение Ху Чанцзая резко остановилось.
— Кукловод, это действительно он?
«Почему он здесь?»
«IX, давайте сначала избежим этого...»
Сразу после этого все вокруг него встали один за другим, перешептываясь, и тревожная атмосфера мгновенно охватила всех.
Расстояние до улицы действительно не так уж и далеко — шепот еще не донесся, и желающий уклониться еще не успел сделать шаг, появление кукольника отчетливо появилось в поле зрения каждого; кажется, что он не добился большого прогресса. Он уже стоял перед палаткой.
По сравнению с тем, когда он был на пристани, кукольник особо не изменился: тот же странный наряд и бледная кожа, разве что золотой порошок вокруг его глаз превратился в красный порошок — самое большое изменение коснулся человека позади него.
Нет никого, кто был бы похож на пластиковый манекен.
Будь то женщина лет тридцати, мужчина ростом 1,9 метра или невысокая девушка... волосы, кожа и поры каждого полны настоящего прикосновения. На лице у него было молодое лицо, и у него даже были прыщи — очевидно, они никогда не могли быть пластиковыми моделями.
Просто глаза у всех одинаковые, а суставы во время действия затекают; Шея у каждого человека прошита толстыми и скрученными нитками — выглядит так, будто всем сделали операцию на горле.
Сцена на мгновение затихла, и я не знаю, кто это был, и громким голосом сглотнул слюну.
Некоторые люди, не знавшие кукольника, также были шокированы этой сценой. Некоторое время никто не разговаривал и не смел пошевелиться — кукольник славился своей капризностью, и никто не хотел действовать опрометчиво.
Лицо Мэйхуань побледнело, и она вышла из палатки с недоуменным видом: «Хозяин Марионеток, почему ты здесь…»
«Вы визовый офицер?» — спросил кукловод с пустым лицом.
Мэйхуань спокойно взглянула на него: «Нет, господин А…»
В следующий момент ее тяжело отбросило обратно в палатку порывом ветра. Палатка не выдержала ее силы, и кронштейн внезапно упал на землю.
«Дело не в том, что вы не попросили визового офицера уйти отсюда!»
Из рухнувшей палатки тут же появился потный толстяк: «Разве это не кукловод? Я аксианский. Хотите подать заявление на визу?»
Хозяин Марионеток взглянул на него, и толстяк тут же жадно улыбнулся: «Ты вернешься в центральные двенадцать миров? Ты назначаешь цену, и я дам тебе…»
По какой-то причине, столкнувшись с кукловодом, он все еще думал о том, чтобы спросить цену.
"Подожди." Кукольник позвал свои короткие ножки, которые он отодвинул назад, и неторопливо произнес: «Прежде чем визу выдадут, найдите мне имя».
Толстяк вытер пот: «Ты сказал».
Словно почувствовав что-то, взгляд кукольника пробежался по залу, нахмурился, а затем медленно выплюнул имя: «Линь Санджиу».
Мэй Хуан, дрожащая, выползающая из палатки, была ошеломлена и подсознательно произнесла фразу: «...пьешь вино?»
Острый взгляд кукольника тут же сосредоточился на ней: «Вы знаете этого человека?»
«Нет, нет, нет, это… вот в чем дело. Только сейчас кто-то сказал, что хочет проверить имя…»
Ей хотелось лишь, чтобы кукольник отвернулся от нее, и она быстро протянула руку: «Он там, и он принес кролика... А?»
В ту точку, куда она указывала, желтоволосый молодой человек поспешно отпрыгнул в сторону, открыв позади пустое пространство.