Глава 1826. Взгляд в небо и пластырь
Эта глава скоро будет готова!
После того, как он щелкнул рукой, чтобы зажать педаль и вставить ее в свое тело, Линь Санджиу крепко сжал столб обеими руками, и мышцы от кончиков пальцев до груди становились все более и более болезненными, пока он боролся с мощным всасыванием. По мере того как художник время от времени добавлял на холст несколько мазков, сила всасывания явно становилась все сильнее и сильнее; всего через пять-шесть секунд она задрожала и почувствовала свое изнеможение.
Если так будет продолжаться, ее обязательно затянет картина.
Линь Санджиу подавил колотящееся сердцебиение, и какое-то время в его голове не было никакой возможности. Она вспомнила все особые предметы и способности и обнаружила, что ни один из них не может помочь в данный момент; когда она забеспокоилась, она оглянулась назад и обнаружила, что художник стоит под другой колонной.
Гости, присутствовавшие на банкете, и несколько других художников находились далеко от того места, где они находились. Хотя их лица были удивлены, они все равно были нормальными, как будто они просто увидели, как кто-то спорит - не знаю, по рассказу. Какое объяснение данной ситуации. Линь Санджиу прищурился и еще раз взглянул на ветер, вызванный всасыванием, затем стиснул зубы, внезапно вытащил костяные крылья и отпустил руки.
Почти мгновенно она стала похожа на комок сухих листьев с костями и крыльями и без сопротивления полетела прямо назад; В мгновение ока тело Линь Санджиу уже коснулось края свитка-художника. В глазах, смотрящих на нее, наконец появилась легкая улыбка.
Однако в следующую секунду его улыбка застыла на теле Линь Санджиу.
При малейшей разнице костяные крылья Линь Санджиу «скрипнули» по столбу, и в искрах, которые разлетелись, он, наконец, опасно схватил его и глубоко врезал в поверхность каменного столба. под. Хотя его тело все еще парило в воздухе, но с двумя мощными костяными крыльями в качестве фиксированных точек, Линь Санджиу наконец вздохнул с облегчением в холодном поту и почти вырвался из своего сердца.
— Теперь моя очередь, да? Она прошептала, затем пнула ногой в сторону мольберта.
Она уклонялась от холста, пальцы ее ног щелкали, когда она собиралась коснуться мольберта, и тогда весь мольберт упал вперед; Линь Санджиу сжала ноги прежде, чем холст коснулся ее ноги и раскачал мышцы живота. Наклонился вперед и протянул руку, чтобы похлопать по мольберту…
Ничего не произошло.
Ее [Плоский Мир] вообще не был активирован, и ничего не картировалось. Когда мольберт уже собирался упасть на землю, его быстро схватил стоявший рядом художник; тут же всасывание возобновилось снова.
Линь Санджиу был ошеломлен.
[Плоский мир] После последнего обновления верхний предел веса трансформируемого объекта стал полторы тонны; кроме того, живые предметы тоже не могут быть карточными — а этот мольберт ни в коем случае не таков. Я не могу понять, почему мои способности терпят неудачу.
Увидев, что художник собирался отступить, держа что-то в руках, Линь Санджиу сразу же забеспокоилась, и она сразу же отбросила сомнения за голову, а когда она вывернула свое тело, он сильно ударил его ногой. Теперь она высокая и длинная, и такое расстояние удара ногой почти наверняка сбивает художника с ног, но когда пальцы ее ног почти коснулись макушки его головы, мышцы бедер Линь Санджиу внезапно сжались. , В напряжении, словно собираясь судорогой, потер бок и отдернул ногу назад.
Тяжело вздохнув, она прищурилась, а затем вытащила из колонны костяные крылья.
Тело вылетело, как стрела из тетивы. За секунду до того, как он втянулся в картину, рука Линь Санджиу «хлопнула» и ударила художника в грудь.
Когда воздух пошевелился, люди и картина исчезли — Линь Санджиу с грохотом упал из воздуха на землю с лишней картой в руке: [Незаконченная картина].
…Если бы не состояние чистого осязания, в котором она не могла определить температуру тела человека, боюсь, она действительно не смогла бы ее определить, потому что художник не был живым человеком.
От начала и до конца особенным объектом является вовсе не картина, а человек, который ее нарисовал.
…Не зря Куросава говорил, что она слепая.
Когда он снова встал с земли, одновременно прозвучало объявление.
«Спор Габриэля и Жозефа привлек внимание многих гостей; будучи одним из любовников королевы Марго, Жозеф всегда был рад быть королевой...»
После объявления об этом объявлении Линь Санджиу поднял глаза и обнаружил барона по имени Джозеф — кажется, всех этих художников он привез. Оказывается, он от королевы Марго.
Сквозь слои гостей лицо Маргариты вернулось к ледяной холодности в далеком положении с высокой спиной, но это нисколько не умалило ее красоты. Линь Санджиу несколько секунд смотрел на ее голубые холодные глаза, прежде чем принять решение в своем сердце.
…В «Путешествии во времени» говорилось лишь о том, что игрок должен дожить до конца игры, но никогда не говорилось, что она не может убивать.
Хоть она и избежала нападения только сейчас, никто не может сказать, каким оно будет в следующий раз, когда оно наступит и сможет ли она снова это скрыть — чем ждать, пока другие что-то с ней сделают, лучше начать сначала. Забудь это.
Линь Санджиу крикнул, чтобы он нажал на педаль, и снова встал на трассу, прежде чем покинуть ее на минуту.
Это действие, казалось, стало для людей сигналом ослабить бдительность. Королева Маргарет взглянула на нее и медленно повернула голову. Это неудивительно, ведь между рельсами, проложенными в зале, и троном еще большое расстояние; пока они остаются на педалях, «Габриэль» вообще не сможет приблизиться к королеве Маргарет.
Конечно, Линь Санджиу не планировал быть таким послушным.
…Когда она попадает в сюжетную обстановку, а сцена еще не завершена и пока не может уйти, она может встать на доску и свободно передвигаться по небольшой территории. Наблюдая за каждым движением Маргарет, Линь Санджиу небрежно сдвинул педаль до конца дорожки, места, ближайшего к трону.
Говорят, что они «ближайшие», но на самом деле между ними есть по крайней мере несколько сотен метров.
Королева Маргарет, с осанкой лебедя, выглядела еще более изящной и слабой, когда подошла немного ближе. Она была стройная, ее светлые волосы были гладко заплетены в сложный и изысканный пучок; когда Линь Санджиу остановилась, она просто повернула голову и сказала что-то слуге рядом с ней, следя за ее движениями. Драгоценности сияли в свете свечей, делая ее похожей на фигуру, вырезанную из прозрачного алмаза.
На самом деле, чем слабее королева Маргарет, тем лучше — поскольку она была обеспокоена тем, что у нее в руках больше особых предметов и так называемых «секретных техник», Линь Санджиу планировала покончить с собой напрямую силой.
Прежде чем инструкции Маргарет слуге были закончены, Линь Санджиу уже ушел.
После долгого ожидания в толпе она была хорошо подготовлена к этому кадру.
Верхняя часть тела была окутана [защитным силовым полем], а костяные крылья Линь Санджиу были полностью раскрыты в яростной манере; подошвами ног она на максимальной скорости помчалась к королеве Марго, настолько быстро, что оказалась в воздухе и даже стала призраком.
Если здесь воспроизводится история из французской истории, то персонажи в ней теоретически не должны обладать способностью сражаться - на всякий случай Линь Санджиу собирается прикоснуться к королеве Маргарет. Когда он обогнул юбку, он открыл рот.
«Вы слышали о Маршруте 300?» Прежде чем можно было произнести хоть полслова, Маргарита лишь слегка повернула голову. В следующую секунду даже Линь Санджиу не поняла, что происходит, ее внезапно ударила сила, и она улетела.
В тот момент, когда она коснулась потолка, она наконец увидела небольшой слабый водоворот перед королевой Маргарет.
Ее состояние чистого прикосновения вообще не уловило никаких подсказок. Воздух вокруг нее был все еще точно таким же, как и раньше; однако королева Маргарет только протянула белую руку, и поток воздуха стал похож на ил. Попав в руку, она легко подняла быстро движущийся вихрь.
Вихрь не был большим, но все силы Линь Санджиу были растворены и растворены им за один ход. Когда вихрь снова повернулся назад, собственная сила Линь Санджиу и волна силы королевы Маргарет с сильной силой одновременно яростно ударила себя в грудь и живот.
Даже несмотря на [защитное силовое поле], звук «щелкания» ребер ясно ударил в уши Линь Санджиу — на мгновение потрясенные внутренние органы, казалось, вот-вот взорвутся, и кровь внезапно потекла обратно. Когда она пришла в себя, ее лицо покраснело от крови.
Линь Санджиу полностью потеряла контроль над своим телом и тяжело упала на землю; она никогда не ожидала, что не сможет даже помешать королеве Маргарите поднять руку.
Когда Маргарет поднялась со своего места и подошла к Линь Санджиу, лучшее, что она могла сделать, — это едва держаться на земле.
"достаточно!"
Рев короля Генриха остановил шаги королевы Маргарет.
«Что ты споришь, нужно ли делать это так безобразно?» Тон короля Генриха был полон гнева, но его обвинения были явно направлены на его жену - он подошел к «Габриэлю» и надавил, сердито сказал: «... ты идешь со мной».
Очевидно, по сюжету королева и Габриэль только что поссорились.
Линь Санджиу теперь вообще не могла даже встать — слушая объявление о том, что она ушла, и нажимая на педаль в течение 27 секунд, она прикрыла живот и почти заползла обратно на железную доску.
Как только он сел, железная пластина тут же последовала за раскинувшимся следом и последовала за королем Генрихом.
Кровь, капавшая из уголков рта, прошла сквозь дыру в железной пластине, оставив за собой длинный щекотливый след; Королева Маргарет, казалось, не хотела гнаться после двух шагов и, наконец, не знала. Почему остановился и пошел обратно в зал.
…Кажется, здесь безопасно.
Линь Санджиу не мог не вздохнуть с облегчением, хотя его разум кружился.
К счастью, к счастью, король Генрих заступился за свою возлюбленную... Маргарита, она была слишком сильна.
Мужчина впереди двинулся быстро, оставив Линь Санджиу одного. Он казался очень расстроенным, и они двое несколько минут шли по полутемному полузалу, не говоря ни слова.
Вдали от света и гостей боковой зал выглядел странно тихим; Звук трения одежды при ходьбе Генри также был особенно отчетлив.
В звуке собственного кровотока Линь Санджиу «Гудун, Гудун» из другого угла бокового зала донесся тихий голос двух горничных.
"...Да, я слышал, что в день свадьбы ни Королева, ни Его Величество ни на кого не взглянули, а завершили церемонию, глядя прямо вперед..."
«Да, говорят, что король Карл прижал ее к голове и заставил ее согласиться…»
Линь Санджиу тупо поднял глаза.
Хм?
Итак, королева Маргарет и король Генрих — нет привязанности?
Она не могла не вспомнить только что барона по имени Джозеф — да, он был одним из любовников Маргарет…
Первоначально Линь Санджиу думала, что, хотя у Маргарет есть любовник, она все равно будет ревновать Габриэля из-за ее мужа; но если бы обе служанки были правдой, Маргарет вообще не заботилась бы о Габриэле. Это верно...
Почему-
«...Художника только что вы упрятали».
Король Генрих повернул половину лица в тень, в уголках его рта появилась мягкая улыбка, и он тихо заговорил.