Глава 1885. Настойчивость.
Линь Санджиу стоял далеко перед светлым и темным кукольным домиком, опустив глаза, наблюдая за цветом каменной и кирпичной дороги под ногами, постепенно придавливаемой растекающимся слоем воды.
Вода в озере была медленной и нежной, касалась ее ботинок и продолжала течь вокруг нее.
Линь Санджиу развернулся вместе с озерной водой, его ботинки проткнули поверхность воды, и вытянули руку вдаль — волна сознания открыла брызги, словно морская птица, ловившая рыбу, ее выкатило из воды. карта.
Прежде чем войти в темницу, она намеренно использовала свое сознание, чтобы ударить по вылетевшей карте, и внезапно с «шлепком» вернулась в руку, выплеснув в воздух несколько капель воды.
[Браслет, предсказывающий оставшееся время жизни] — простое имя, карта с простым содержанием. На карточке функция браслета описана лишь в нескольких коротких предложениях, а «меры предосторожности» и вводная информация по общим пунктам отсутствуют.
Это была такая плоская и равнодушная вещь, которая высосала из своего тела последние дни Богемии и высушила кроваво-красный круг.
Сколько бы раз она ни смотрела это, она не могла понять, чего Богемия заставляет ее ждать.
Линь Санджиу вставил карту обратно в библиотеку карточек, как будто он нашел кусок своей сломанной головоломки, и вздохнул с облегчением.
В любом подземелье в «Великом дворце смятения» есть луч возможности, говорящий ей умереть в нем и никогда больше не выбираться... Если с ней в подземелье все в порядке, то она всегда будет сохранять статус карты, и никто можно получить браслет. Если она действительно умерла в копии, то, по крайней мере, кукловод может выйти из копии, забрать браслет, восстановивший первоначальную форму после ее смерти, и дождаться ее.
К счастью, этого финала в конечном итоге удалось избежать.
Шуйбо слегка задрожала у ее ног, как будто ее кололи от боли, но Линь Санджиу прекрасно знала, что даже если это действительно больно, то болит не озеро, а то, что его немного сжимают. Открытый и пронизанный светом и тьмой кукольный домик.
Она повернула голову и взглянула.
Каменная дорога тянется к тому месту, где был первоначальный кукольный домик, а под небом в это время по диагонали вставлено озеро.
Озеро словно дышало, по одному вольту, первоклассным поворотом, время от времени слегка вздрагивая от сопротивления кукольного домика, расплескивая кусок озерной воды.
Очевидно, это бесформенное озеро, но, как желе, оно устойчиво направлено в небо по диагонали. Это закрывает большую часть обзора. В мутной и зеленой воде темные черные водные растения, белые раздутые трупы и катящиеся тени обломков... Диван теперь похож на призрак, слабо плывущий в зеленой воде.
Со спины кукольника нет ничего необычного, это еще тонкая, темная и узкая тень; он даже не пошевелился, как будто не он бросил копию озера в кукольный домик. Такой же.
Линь Санджиу не ожидала, что этот метод можно будет использовать, чтобы… прийти… она была немного бедна, потому что не могла точно сказать, что в этот момент кукловод делал с запутанным дворцом.
Используйте копию, чтобы принудительно втиснуться в другую копию... Действительно ли это осуществимо?
Если вам нужно провести аналогию, разве это не похоже на сдавливание кулаком кожи руки другого человека? Может ли жесткое сжатие сработать, если ни у кого нет большей «власти»?
Чем глубже проникнуто подземелье озера, тем больше сопротивление. На данный момент он уже давно в нем застрял, и прогресс практически не виден невооруженным глазом.
Кукольник, похоже, не торопился, медленно достал диванное кресло и сел. На какое-то время на молчаливой каменной дороге почти сложилась иллюзия устойчивости и спокойствия: два человека и две копии были тихими, неподвижными, только волны воды под их ногами снова и снова дрожали.
Выйдя из светлого и темного кукольного домика, у Линь Санджиу не только не было возможности увидеть кукловода, но он даже не сказал и нескольких слов. Она подумала немного и просто ступила на воду; кукольник словно не услышал ее нарочито «громких» шагов и не оглянулся.
Хотя она с подозрением относилась к действиям кукловода и боялась, что его озорство повлияет на то, что она принимает лекарство сожаления из «Дворца замешательства», когда Линь Санджиу говорил, она вообще не касалась этих сомнений.
Этот термин вроде бы неверный, но... не ошарашиваешь.
«Это…» Она посмотрела на бледную половину щек и шеи кукловода, но когда там выступило немного крови, она не смогла отвести взгляда. «Вы меня не спросили, как вы узнали, что кукла не ваша, когда я была в копии?»
Если бы у него не были открыты глаза, казалось бы, он спит; что касается ответа, то ответа вообще не последовало.
«Эй, чем больше я думал об этом, тем больше я чувствовал, что этот кукольный домик действительно продуман», — вздохнул Линь Санджиу. «Когда я предлагаю нам всем вынуть предмет, подтверждающий нашу личность, логически говоря, кукольный домик должен нас немного отнять. Другого пути нет… что вы тогда вынули? Этого не должно быть. мягкая ткань, да?»
Кукловод словно тоже стал марионеткой.
«Я видела, как ты достала кусок мягкой ткани. А теперь подумай, кукольный домик увидел твою мягкую ткань задолго до того, как войти в копию, и она выглядит обычной, а ситуация в копии не позволяет людям внимательно проверить… Дай малышу подержать кусок ткани такого же цвета, и я, естественно, обдурюсь. А что ты тогда держал?
Линь Санджиу терпеливо повторил этот вопрос пять раз.
Ответ появился у Цинцзиня: «[eBay], заткнись».
«Эх, это совпадение», — Линь Санджиу пропустил мимо ушей, — «я тоже взял [eBay]! Ну, сначала карту, а потом я удалил карту… Подожди, [eBay] все еще у тебя в руке. «Тогда почему бы тебе не вернуть Мое сообщение?»
Это чудо, что я так долго стоял там и не пострадал.
Конечно, Линь Санджиу не хотел привлекать его к ответственности. Он кашлянул и продолжил: «Когда подземелье переместило нас, мы все это почувствовали, поэтому я тогда подумал: если подземелье переместило вас, когда свет был темным, то у вас должна быть Реакция. Если у вас есть реакция, ваша кукла, естественно, отреагирует одновременно... Поэтому, когда «кукловод» передо мной обычно доставал мягкую ткань, я в это верила. Потому что, хотя однажды свет погас, кукольный домик все еще оставался. Шансов начать нет. Вы так думали в тот момент?»
Она как будто увидела немного крови, возможно, она не могла не разозлиться... Она закрыла рот.
После того, как цвет крови исчез, Линь Санджиу снова заговорил.
«Пока ты не сказала мне, что в кукольном доме два этажа, я поняла, почему мы не можем передвигаться, а в кукольном доме приходится выключать свет. Включи свет, и кукла продолжит синхронизировать наши движения, поэтому я неизбежно увидеть: Кукла вытянула воздух из цепей в ее руках. Поскольку все произошло мгновенно, у куклы была возможность вынуть мягкую ткань, когда свет был темным…
"Я спросил тебя?" Кукловод, наконец, не выдержал и вдруг повернул голову: «Меня действительно волнует, как ферментируются идеи в твоем сознании?»
«Это не конец копирования, обмен опытом...»
«Почему я должен делиться своим опытом борьбы с прыщами?»
Линь Санджиу тоже не злился. Такое решение она приняла в темнице. Конечно, кукольник не выдержал. Нынешнюю реакцию можно считать мягкой и обоснованной.
«Ой, я просто бездельничаю, просто болтаю». Она прикусила голову и, наконец, перешла к тому, что хотела сказать: «Я так долго наблюдала этот процесс сжатия копии, а прогресса нет. Я заплачу за это через некоторое время. Я не знаю, что происходит. произойдет..."
Кукловод вдруг ухмыльнулся, не зная, увидел ли он ее намерения, и ничего не сказал.
Линь Санджиу подождал несколько секунд, а затем сказал: «Эх, я не знаю, заметили ли вы это, но я нашел это… О, по этой причине я понял, что кукла рядом со мной — это не вы. думает, что тьма блокирует зрение, но кукольный домик действительно хитер. Блокирование зрения — это всего лишь поверхность. На самом деле, что он действительно хочет блокировать, так это наш голос в темноте…
У кукольника в это время может быть реакция, но она уже не знает.
Потому что, когда она говорила только наполовину, каменный тротуар внезапно затрясся, как будто окончательно не выдержав давления, один за другим раскололся, и земля под ногами двух людей быстро разошлась.
Извините, эта глава такая длинная, главным образом потому, что я не удержался от сна на середине... Сегодня я слушал подкаст и услышал о предыстории романа, который собирался превратить в фильм. Мама моя, как я мог так удивиться? Потрясающий автор, талант, который Бог даровал людям, действительно несправедлив... Роман называется "Слепое зрение", и я сразу же оформила заказ на Амазоне.
Кстати говоря, в последние годы у меня есть принцип: то, что я ввожу, должно быть чем-то, что я не могу себе представить или создать. Должно быть, оно исходит с высоты, которой я не могу достичь. «Дело не в том, что я даже не знаю, что такое существует на свете. xx». Этот ввод включает не только фильмы, книги, музыку и даже комментарии на социальных платформах, я думаю, что это тоже ввод. Потому что вещи самого высокого уровня, которые человек может вывести, должны быть как минимум на один уровень ниже того, что вы вводите... Все еще очень сложно действительно реализовать этот принцип, точно так же, как человеческое тело инстинктивно использует калории консервативно, мозг всегда хочет Идите в самое легкое место.
Такое ощущение, что приведенные выше оскорбления не очень-то по-человечески, в любом случае вы понимаете, о чем я говорю.