Том 9. Глава 1908: Первая игра кукловода

Эта глава почти закончена, я уже в оцепенении...

Крик, застигнутый врасплох на расстоянии, заставил Линь Санджиу и Богемию подпрыгнуть и чуть не удариться о железную кастрюлю с горячей водой. Они были готовы к бою в одно мгновение, ожидая, пока проявятся те вещи, которые разрушили эволюцию, — но через некоторое время ночь умолкла, цикады угасли, а лунный свет все еще спокойно плыл по темной дороге. Везде нет ничего странного.

Единственным шумом был приглушенный звук удара человеческого тела о землю, сопровождаемый звуком брызг крови на дороге, настолько слабым, что люди думали, что это иллюзия.

После этого я больше не мог слышать голос эволюциониста.

«Что случилось с этим человеком...?» — подозрительно спросил Богемия.

Уголок ее глаза оторвался от кукловода, а затем быстро исчез. Единственный, кто может убить далекого эволюциониста, не изменив ситуацию, — это один лишь хозяин марионеток; однако на самом деле у него нет причин делать это — и он не встал и не стал марионеткой после своей смерти. .

Кукловода, похоже, не волновало, почему эволюционное существо внезапно умерло. Он просто посмотрел на железную кастрюлю, слегка нахмурил бровь и мысленно задал вопрос большой ведьме: «...Разве «от большого к маленькому» это что-то? , Но динамический процесс?"

Они оба замолчали, хотя и не услышали ответа девушки.

Кукольник некоторое время слушал, не издавая ни звука, а затем незаметно кивнул — они переглянулись, и появился слой сомнения. Способности великой девы действительно необыкновенны. Даже «динамический процесс» пробегающего мимо человека может быть ею уловлен и превращен в один из ингредиентов супа; но опять же, поскольку то, чего хочет великая ведьма, — это всего лишь динамический процесс. Тогда человек, убивший эволюционное, не является кукловодом.

Кукольника не интересует, как умер этот человек; для него нет ничего более важного в мире, чем горшок перед ним. Он слегка приподнял подбородок и наградил Линь Санджиу еще пятью словами: «Теперь дело за тобой».

Посидеть некоторое время в горячей воде не составляет большого труда; это просто сидеть одному в горшке и стоять вне горшка, как будто свинина, которую использовали на ужин, вдруг пришла в сознание и смотреть под глаза, это действительно не смущало. Не неловко. Увидев, что грязь на ботинках и брюках замутила воду, Линь Санджиу посмотрел на кукловода: «Хорошо?»

Кукловод закрыл глаза и ничего не сказал, а поманил Богемию.

«Ей нужен канал, чтобы показать свои способности, но моей психической устойчивости недостаточно». Лицо его было невзрачным и обыкновенным, но Богемия был испуган и бледен: «...ты можешь помочь».

"Я понимаю,"

Учитель И резко вздохнул в сознании Линь Санджиу: «Неудивительно, что у него нет сознания. Точно так же, как сумасшедший не может обрести сознание, если его духовный мир всегда ходит по тонкому льду и в любой момент разваливается на части, то, естественно, я смогу это сделать». Я больше не развиваю сознание».

Линь Санджиу поджал рот, не позволяя и следу странности проявиться на его лице.

Богемия опустила голову, закрыла глаза, сознание носилось по телу, - она ​​постояла некоторое время на ветру, потом вдруг сделала несколько шагов, потянулась к кипятку с горячей водой и пошарила; Когда кастрюля Линь Санджиу быстро отодвинула вареную в ней свинину, наблюдая, как она поднимает рулон мокрой бумаги со дна кастрюли.

Этот рулон бумаги явно не они положили, так что есть только одна возможность: «Это сделала Великая Ведьма?» Линь Санджиу поспешно спросил: «Это то, что она... приготовила?»

«Разложи это!» — приказал кукловод.

Богемия протянула руку с водой и развернула рулон бумаги, обнаружив чистый лист без текста. Его выловили из горшка с водой, и края были пропитаны водой. Темно-черные следы воды изгибаются и извиваются, как дождевые черви, ползут по текстуре бумаги, медленно погружаются и шатаются, образуя три слова: «Гун Даойи».

В лунном свете несколько пар глаз были сосредоточены на этом имени. Ночь мертва, и только редкий шум ветра и редкий шум воды могут заставить людей почувствовать, что этот свиток настоящий, а не сон.

По мере того как имя появлялось и исчезало, на бумаге постепенно появлялись картинки. При дневном свете картина была в суетливой толпе, проходящей сквозь разные головы и медленно приближающейся к мужчине в черном цилиндре — он в этот момент просто поднял руку и снял ее, поместив цилиндр между ними. , показывая аккуратные черные волосы, зачесанные на затылок.

Действительно, прав был Гонг Даоджи; по фоновой толпе можно было только догадываться, что он, вероятно, находился в неких двенадцати мирах, но определить, в каком именно, было сложно.

Как только Мия Дао повернул голову, на его женственном и красивом боковом лице появилась улыбка, как будто он разговаривал с кем-то вокруг — жаль, что свиток не мог издать ни звука, и он не мог читать. его губы под этим углом.

Линь Санджиу в данный момент не осмеливался поднять глаза на взгляд мастера марионеток.

Под взглядами этих троих Гонг Таоичи на бумаге внезапно, казалось, что-то осознал. Выражение его лица было шокированным, и он немедленно обернулся и просмотрел экран в поисках круга. Когда он остановился, его взгляд совпал с тремя людьми за пределами картины. Ударьте правильно.

«Он, зачем он нас видит?» Богемия опешила: «Совпадение ли это?»

Словно услышав эти слова, Гонг Даоичи задумчиво наклонил голову и слегка улыбнулся. Он протянул руку, достал что-то и посмотрел на это, затем обернулся и поприветствовал окружающих его людей, чтобы те продолжали идти с ним, пока картина не исчезла в толпе.

Линь Санджиу тупо смотрел на свиток, некоторое время не издавая ни звука.

Никто не мог ей ответить — только через несколько минут после того, как свиток стал пустым, кукольник наконец заговорил хрипло.

«...Он был обнаружен?» Каждое слово казалось мрачнее предыдущего. Это предложение определенно не относилось к Сян Линь Саньцзю; после нескольких секунд последовавшей тишины он тихо усмехнулся: «Лучше всего быть таким».

— Что сказала великая ведьма? Линь Санджиу колебался и спросил как можно спокойнее.

Кукольник помолчал - она ​​не ожидала, что он ответит сама, но и не ожидала, что он задумается об этом, но потом сказала: "Она сказала, что хотя он и заметил наше зрение, но, может быть, он не сможет сравнить это с следующий «Искушение» хотел пойти вместе».

"Искушение?"

«Через этот лист бумаги», — сказал кукольник, скручивая бумажный рулон кончиками пальцев и осторожно встряхивая его: «Взгляд, брошенный на него, станет связью. Эта связь, по мнению великой ведьмы, подобна рулону бумаги. веревка медленно перерабатывается, что заманит его ко мне, даже не подозревая об этом. Поскольку вы также видели фотографии, он также может быть привлечен к вам. Так что, пока он не появится, вам двоим не следует даже думать о том, чтобы куда-то идти».

Богемия рыгнул, словно трахея застряла.

Другими словами, пройдет некоторое время, прежде чем Мия Даоичи придет в этот мир. К счастью, в этом мире существует не одна судьба. Даже если наводнение нарушит закон передачи инфекции, у них есть способ остаться там как можно дольше.

Линь Санджиу тайно вздохнул. Чем позже придет Гун Даойи, тем лучше, может быть, до его появления она сможет придумать способ – она смутно чувствовала, что ей нужно спасти кукловода из его собственных рук.

И... эта картина снова поразила ее сердце, она покачала головой, чтобы не думать глубоко. Даже если все будет так, как она ожидала, все, что она сейчас может сделать, это ждать Миядоичи с кукловодом...

— Что ты делаешь в оцепенении? Богемия тыкала ее и убеждала: «Есть ли у тебя чувства к этому горшку?»

Затем свинья вспомнила, что она все еще впитывается в кастрюлю — Линь Санджиу быстро выполз из кастрюли. Полевые штаны уже промокли и сильно давили на его тело, непрерывно капая.

«Прежде чем мы отправимся в путь, мы должны найти способ снять эффект способности из этого круга. Помимо всего прочего, моя сменная одежда все еще находится в способности». Она похлопала по тонкому красному кольцу на запястье и указала на Поузи. Миа спросила: «У тебя есть идеи?»

«Подожди, — поднял голову последний, — иди? Куда идти? Разве мы не можем просто подождать здесь?»

«Доктор Кэт все еще находится в мире Судного дня над шоссе!»

Как только Ху Мяомяо не будет рядом, его силовой эффект значительно уменьшится. Богемия не пошевелилась и парировала: «Доктор Кот, возможно, будет в порядке один. С кем бы ты ни был, ему не повезет. Если ты хочешь, чтобы я посмотрела, мы посидим там, может быть, дня через два. Я нашарил себе спину».

Линь Санджиу повернул голову и посмотрел на кукловода: «Разве ты не можешь с ним связаться?»

"не могу."

«Но вы не марионетируете часть этого…»

«Поднят».

"Почему?" — ошеломленно спросила она.

"Не за что."

«Это... эти две куклы...»

"Мертвый." Кукловод закатил глаза из тени: «Я не могу выйти на связь».

«На шоссе действительно опасно!» Богемия вздохнула: «Даже взрослые куклы встречаются случайно».

Кукольник принял такую ​​эвфемистическую лесть, не изменив лица. Однако от его следующей фразы рот Богемии внезапно отвалился: «Давай сегодня вечером отдохнем на месте, и если завтра вечером кот не вернется, мы перейдем дорогу».

Линь Санджиу никогда не думал, что сказал это, потому что думал о ней; она краем глаза провела по нижней части живота под кожаной курткой кукольника и немного поняла — его предыдущая травма была настолько серьезной, что это было бы невозможно в течение короткого периода времени. Все в порядке, возможно, он все еще находится в состоянии, когда ему нужен врач, чтобы быть на его стороне, верно?

«Так уж получилось, что я тоже могу изучить эти два тонких круга». Сказала она, сев, скрестив ноги, ее мокрые штаны холодно прилипали к коже, но она почти этого не заметила.

Потому что в это время Учитель И шептал в ее голове: «…Человек, который только что был с Гун Даойи, должен ли это быть Мэзер?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии