Том 9. Глава 1926: Два человека крепко обнимают друг друга

Глава 1926.

Для эволюционистов, живущих в Музее Кармы, очаровательный дворец, расположенный посреди бескрайней пустыни и способный сбивать с толку и путать маршруты всех летающих объектов, является бесплодным местом, игнорируемым миром.

Он всегда спокойно стоит в глубине пустыни, и порой раз в несколько месяцев его не прорисовывают человеческие глаза. Поэтому, когда он внезапно зажужжал и затрясся, потряс груды песка и, наконец, поднял волны железно-красного ветра и песка между небом и землей, Музей Кармы все равно не знал, что эта копия на самом деле была похожа на эволюционную. Сбежал в опасной ситуации.

"Хм!"

Старый дворник резко вздохнул и чуть не соскользнул со стула. Он поспешно сел, подсознательно зажал горло и энергично покачал головой. Потом он что-то вспомнил и хлопнул себя по лбу. .

«Ах, — самоуничижительно засмеялся он, сидя один среди многолюдной площади и пустыни, и прошептал: — Это не я попал в шею… Ничего?»

По большей части дворца, минуя неизвестное количество симулированных копий, существа копий обращали головы в глубь дворца с этим вопросом: каменные статуи во дворе колосса, подмастерья в старой ателье портного Человеческие фигуры, изображенные на стене из красного кирпича... кажется, все ждут ответа из глубин дворца.

"Нет это нормально."

Из темноты застонал голос | застонал.

Дворцовые стены, напольная плитка, сады и густые сети малых рек постепенно успокоились от тряски и тряски, и запутанный дворец вернулся в свое первоначальное состояние; существа из подземелья получили ответ, снова повернули головы в вечности, ожидая следующего эволюциониста, который войдет.

Фигура медленно поднялась, пошарила в темноте и упала на высокий стульчик. Он схватился за шею и несколько раз кашлянул, но хрипы утихли, как будто у него была серьезная травма горла.

Просто, когда он разговаривал сам с собой, его голос звучал нормально и, похоже, не сильно пострадал.

«Очевидно, просто эволюционное...» - сказал мужчина: «Я чуть не вышел вместе со мной... к счастью, это был не я».

Он снова кашлянул и махнул рукой: «Включите свет».

Начиная с угла, из резного подсвечника от пола до потолка один за другим перескакивал свет огненной свечи, постепенно освещая это просторное помещение. По углам ползли рельефы, а потолок был расписан краской. Толстое дерево и мрамор образовывали стены и землю; в лакированном золотом кресле под красной занавеской полусгибалась и тяжело дышала какая-то фигура.

Если бы Линь Санджиу мог увидеть его в этот момент, он бы обнаружил, что он действительно не был воплощением грязной копии.

У этого человека густые брови и черные волосы, квадратное лицо, а густая борода, кажется, усердно отходит от лица и расширяется в окружающий воздух — на стене комнаты висит большая картина маслом, изображающая фигуру в китайском костюме. . Это точно то же самое лицо.

Через некоторое время он поднял голову, оглядел пустую и просторную комнату и вздохнул.

«Ты спрашиваешь», - он открыл рот, не поднимая головы, большая комната, достаточно большая, чтобы открыть большой шар, почти сразу же проглотив свой голос. «Они привлекли ту женщину?»

Он наклонил голову и несколько секунд молча ждал, словно прислушиваясь к ответу, который мог услышать только он.

«...А разве не мужчина в кожаной куртке?» — немного спросил он в голосе. «Конечно нет, я знал, что он пришёл с ней уже давно. Не ищите такого эволюциониста, который будет иметь какое-то отношение к другим в будущем!»

Он, казалось, был немного рассержен; с последним словом в устах вся комната вызывала эхо, медленно не уходя. В эхе, неоднократно ударяющем о стены комнаты и дворца, что-то как будто «скрипнуло», и человек тут же махнул рукой, и все звуки затихли.

Некоторое время он внимательно слушал, затем обошел окрестности и увидел, что все в порядке, а затем снова сел на высокое сиденье.

«Следующая партия эволюционистов…»

- Выходи, - бородатый мужчина встал с высокого сиденья, обернулся и холодно спросил: - Кто ты?

Красный занавес, свисающий с золотого балдахина на потолке, свисал до земли, закрывая все три стороны высокого сиденья. В этот момент из-за красной занавески сзади слегка колебалась форма носа, подбородка и плеч человека.

— Когда ты пришел? Мужчина ничуть не волновался, а улыбался. «Приятно быть здесь. Поздравляем, вы наконец-то достигли места, где находится лекарство сожаления».

Человеческая фигура шевельнулась, но так и не вышла из-за красной занавески.

«Выходи», — любезно уговаривал толстобородый мужчина, — «Вы — эволюционист, который наконец-то достиг глубин, верно? Вы сможете завершить эту копию Смущенного Дворца в кратчайшие сроки…»

Хотя тон его был превосходен, выражение его лица все еще оставалось напряженным, а ноги приближались к красной занавеске шаг за шагом как можно тише.

«Я не знаю, когда в Большом Дворце будет эволюционный. Я долго спал…» Его тон неосознанно привнес какое-то высокомерие и величие, «Теперь ты можешь мне поклониться. НС!»

Как только голос стих, красная завеса палатки вдруг невидимой силой скатилась, и земля поднялась на воздух; когда взгляд толстобородого мужчины упал за палатку, он опешил.

Пустая человеческая фигура, покрытая белоснежным покровом и безволосая, подняла к нему голову — если бы у нее были глаза, то в данный момент они смотрели друг на друга.

— Ты... — Бородатый мужчина медленно отступил на шаг, еще на шаг, и прищурился. "ты не……"

Почти в тот же момент мраморный пол комнаты внезапно затрясся и от удара разлетелся на несколько частей. Из пяты он хлынул фонтаном; Прежде чем мужчина повернул голову, нахлынула волна силы. Лежа на спине, с силой, которую не могло остановить даже подземное существо, обхватило его вокруг себя, швырнуло прямо в белоснежную фигуру перед ним и внезапно врезалось друг в друга.

«Гуманизм», — отчетливо впитал от раздробленности и растерянности женский голос: «Держи его для меня крепче!»

Белоснежный человек тут же развел руки и крепко обнял толстобородого мужчину.

"Это ты?" Густобородый мужчина, который свернулся в его руках и некоторое время не мог выбраться, лицо его покраснело от борьбы, шея и глаза энергично повернулись назад, но из-за того, что его обнимали слишком крепко, он мало что мог видеть. : «Нет, невозможно — как ты можешь проходить сквозь пространство копирования один — как эта штука может заманить меня в ловушку…»

Однако его гнев был непонятен, но в это время его совершенно не услышали люди, стоящие сзади.

На самом деле, похоже, сейчас на него никто не обращает особого внимания.

«Не тащи меня», — только что произнес мрачный мужской голос, а затем женщина закричала «Ах» и запротестовала: «Ты наступил на меня!»

«Ох, — произнес мужской голос, задыхаясь и злясь, — я начищу туфли, когда вернусь».

«Почему ты всегда злишься?» Женщина по имени Линь Санджиу, похоже, не видела в своих глазах босса существом из подземелья, а просто разговаривала со своим спутником: «Не то чтобы я почти разоблачила…»

"Отпусти меня!" — крикнул толстобородый мужчина: «Я существо из подземелья, и скоро я начну последний уровень!»

Казалось, он привлек внимание двоих позади него, потому что они внезапно замолчали. Через несколько секунд женщина закашлялась.

"Гуманизм?" Она добродушно спросила: «Ты... почему ты отрастил бороду?»

Название представляет собой только первую половину предложения, а вторая половина предложения — «Не Линь Санджиу и Хозяин Марионеток».

Вот как титульный участник обманул рейтинг кликов...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии