Том 9. Глава 2064: Линь Санджиу, добившийся всего сам

Даже если Линь Санджиу никогда раньше не прикрепляла волосы, она знала, что прикрепленные волосы выпадут. Если она сейчас промокнет невидимые, только что приросшие волосы водой, сможет ли она вымыть и их?

«Если его смыть, — с надеждой сказал Учитель И, — увеличится ли оставшееся время?»

На самом деле, Линь Санджиу также знала, что ее идея не имела под собой никаких оснований, кроме того, что «мим-актер произвел смывание». Просто, когда она снова посмотрела на форму входа в систему на стене, она не смогла сдержать тайного вздоха: единственный способ, которым она могла сейчас попытаться, — это смыть воду.

Потому что лист регистрации был прикреплен к доске, а доска висела на гвозде в стене, а актер пантомимы никогда не совершал действия «поднимать руку, чтобы что-то убрать».

«Сначала попробуй», — Линь Санджиу прошел между двумя станциями с шампунем и огляделся. «Если вы не можете торопиться, подумайте о других способах».

Обе стойки с шампунем обращены к стене, а шезлонги — к шторам. Если она стоит сбоку от стены и бьет кулаком, если существо-парикмахер войдет, она будет заблокирована между стеной и парикмахером... Но она не сможет переместить всю парикмахерскую.

Линь Санджиу какое-то время не мог придумать хороший способ, поэтому ему пришлось встать рядом с креслом с откидной спинкой и выровнять бок своего тела с занавеской.

Таким образом, если существо-парикмахер войдет, она сможет хотя бы дать ему боковой пинок - она ​​только что смогла его нокаутировать, и теперь невозможно пнуть его снова, верно?

Казалось, что выключатель водопроводной трубы давно не включался; после того, как она включила выключатель, в водопроводной трубе раздался внезапный «булькающий» звук, и, подождав секунду или две, вода наконец хлынула из водного столба. Линь Санджиу быстро поднял глаза и обнаружил, что существо-парикмахер за занавеской, похоже, все еще не подошло - был только тусклый свет и никакой тени на земле под занавеской.

«Давайте начнем», — сказал Учитель И, выглядя немного нервным.

Шампунь был разработан очень глубоко; когда она зарылась, Линь Санджиу обнаружила, что все ее зрение застряло в шампуне, и она не могла видеть даже занавеску.

Столб воды сильно ударил ей в лоб, вода плеснула ей в глаза и растеклась по всему лицу. Ей пришлось сильно зажмурить глаза, а затем снова открыть их; щурясь, чтобы осмотреться, затем быстро закрывая их.

Хотя она изо всех сил старалась оставаться внимательной к окружающей обстановке, Линь Санджиу чувствовала себя все более и более неловко после того, как повторила это несколько раз.

Ее пять чувств, казалось, были смыты и разбиты водой, и она даже не знала, сдвинулась ли занавеска. Это было похоже на прогулку с завязанными глазами по краю обрыва. Линь Санджиу не мог не чувствовать себя неловко и быстро выбрался из бассейна. Он выпрямился, вытер воду с лица, как в пантомиме, и поднял голову.

Пока она тихо дышала, занавеска по-прежнему бесшумно висела перед ней, закрывая и без того тусклый свет снаружи.

«Кажется, все в порядке», — вздохнул с облегчением Учитель И.

Линь Санджиу тоже отдала половину своего сердца; из крана в бассейне с шампунем позади нее все еще текла вода, совершенно подсознательно она обернулась.

Огромная голова существа-цирюльника стояла позади нее, и широкая и длинная улыбка перешла от левого уха к правому. Перед его лицом была рука, быстро прижавшаяся к лицу Линь Санджиу.

"Скрывать!"

Тело Линь Санджиу уже отреагировало на крики учителя. Пространство рядом с шампунем было узким, и она не могла передвигаться; девятое движение было похоже на свет, и оно, естественно, упало на ее тело — видя, что рука уже задрала дверь, Линь Санджиу быстро отступила. талия.

Эта рука просто коснулась воздуха там, где только что было ее лицо.

«Уходите отсюда», — поспешно сказал Учитель И, — «пространство здесь слишком узкое!»

Линь Санджиу положила руки на землю, ее основные мышцы немедленно напряглись, подняли тело в воздух и откатились назад. В магазине узкое пространство и много вещей, как он выдержит несколько сальто со стороны эволюционных людей? Когда она отпрыгнула назад, она случайно опустила занавеску, занавеска сдернула столб, а ее конечности опрокинули несколько шкафов и стульев. Когда она наконец встала в магазине, половина магазина Там волки.

Но в какой-то момент существо-цирюльник вернулось на свое место и снова медленно разрезало воздух.

Взгляд через зеркало также сказал Линь Санджиу, что ее действия не увенчались успехом; густые маслянистые черные волосы у нее на лбу еще не были смыты водой.

«В любом случае, более отвратительной вещи не растет», — Учитель И немного затаил дыхание. «Как этот парень ходил позади него?»

Линь Санджиу стоял между перевернутыми бутылками и стульями и переводил дух, не осмеливаясь отпустить существо-парикмахера.

Хоть она и не знала об этом, всё равно имело смысл продолжать следить за ним.

«Он может телепортироваться в любую позицию, и даже если я смотрю на него, он все равно может напасть на меня…» Она разобралась в текущей ситуации в уме, и ее сердце становилось все более холодным: «Но что я могут сделать Только эти немногие, как мне сбежать?»

Слепо уклоняться и отступать — это не выход, даже если она сможет увернуться, она не сможет выбраться из магазина. Встревоженный Линь Санджиу, его глаза несколько раз метались взад и вперед по магазину и внезапно упали обратно на землю.

Она только что случайно опрокинула много вещей. В это время у ее ног, оторвавшись от крышки, покатился по полу и пролился кусок голубой пасты. Это была банка краски для волос.

Линь Санджиу поднял глаза, и, потеряв занавеску, форма входа в систему на расстоянии открылась.

Она снова посмотрела на краску для волос.

Хотя она не могла точно сказать, какого результата она ожидала, следующее действие было почти логичным. Многие действия, совершаемые пантомимой, требуют предварительного наклона, поэтому она плавно схватила краску для волос и снова сделала восьмое действие - размахивая руками, сильно выплеснула на нее краску для волос. Войдите в форму.

Синяя краска для волос разбрызгалась и рассыпалась, окрасив весь лист регистрации в цветы; издалека не осталось слов, только пестрая синева.

"Что ты делаешь!" Парикмахер торопливо вывернул шею: «Зачем ты возишься с вещами в нашем магазине?»

Он наконец ответил?

Линь Санджиу уставился на существо-цирюльника и обнаружил, что на его огромном лице слегка появились несколько толстых синих вен — толщиной с пальцы нормального человека.

«Это доказательство того, что я сегодня пришел на работу!» Существо-парикмахер все еще злилось: «Без этого…»

Без этого мог бы он просто уйти отсюда?

Однако, в отличие от ожиданий Линь Санджиу, вторая половина биологического приговора парикмахера звучала так: «Мне нужно найти другой способ доказать, что я сегодня пришел на работу!»

Он на мгновение остановился и задумался: синие вены толщиной с пальцы постепенно исчезли. «Когда я закончу тебе стричься, ты можешь подписать его, чтобы доказать, что я стригу тебя для тебя. Все должно быть хорошо. Ты все испортил в нашем магазине, разве это ничего?»

Линь Санджиу стояла тупо, не зная, было ли это разочарованием, тревогой или гневом, что заставило ее разум помутнеть - она ​​​​не ожидала, что уничтожение листа регистрации мало повлияет на существо-парикмахера.

«Подожди, я скоро закончу». – сказал парикмахер, снова повернув голову.

Сколько?

Только тогда Линь Санджиу вспомнил о времени и поспешно повернулся, чтобы посмотреть на телевизор в углу магазина; после некоторых метаний обратный отсчет на экране телевизора теперь был 0:26.

Пантомим снова медленно зевнул, открыв рот, словно собираясь проглотить лицо, а когда он, наконец, закрыл рот, он поднял руку и вытер слезы в уголках глаз.

Линь Санджиу всегда чувствовал, что что-то не так.

Двадцать шесть минут... Ошибки быть не должно, она просто проверила окружающую среду и снова спустила воду, что действительно отняло много времени. Нет, это было не время, которое пошло не так.

Она посмотрела на существо парикмахера, и то, что она сказала недавно, вдруг снова прозвучало в ее ушах. «Он может телепортироваться в любую точку, и даже если меня привязывают, он все равно может напасть на меня…»

Настоящий вопрос должен заключаться в следующем: поскольку атаки существа-парикмахера практически безграничны, почему он неоднократно не ударил себя? Почему он напал один раз, а потом вернулся и на некоторое время подстригся?

Если бы он продолжил атаковать, где бы сейчас остались волосы на лице Линь Санджиу?

Она снова посмотрела на экран телевизора.

На экране шел обратный отсчет до завершения стрижки; если существо-цирюльник продолжит атаковать Линь Санджиу, ему определенно не понадобится час, чтобы завершить стрижку.

То есть цель существа-цирюльника, вероятно, вообще не в том, чтобы «закончить стрижку» — иначе почему бы оно не нападало большую часть времени?

Исключив эту возможность, что бы ни думала Линь Санджиу, она смогла придумать только единственный ответ: цель существа парикмахера заключалась в том, чтобы «отсрочить время на один час».

Появление на экране актеров пантомимы определенно имеет смысл, а не только для того, чтобы показать смысл существования. Если принять это во внимание —

Учитель Йи резко вздохнул.

Будучи обманутым, Линь Санджиу почувствовал холод всем телом, только эти три слова какое-то время были у него в голове.

Ее обманули, она увидела, что на экране отсчет идет час, и приняла как должное, что у нее есть час, чтобы выйти из парикмахерской и закончить дорогу.

«Быстро», Учитель И был так обеспокоен, что заикался: «Уходи, уходи!»

Прежде чем развернуться и выбежать, Линь Санджиу снова взглянул на экран и обнаружил, что актер-мим глубоко вздохнул, словно заставляя себя открыть глаза и потирая уголки глаз.

Даже в самом лучшем направлении у нее мало времени — у нее вообще нет 26 минут.

Как она могла забыть?

На этой дороге есть своеобразное предостережение. Когда работники дороги устают, эволюционный процесс терпит неудачу; теперь кажется, что пантомима явно устала еще до конца часа.

«Длина стрижки» — это просто уловка, чтобы тянуть людей вниз.

Однако дверь парикмахерской совершенно не заботило, есть ли у Линь Санджиу время или он хочет уйти. Он всегда был прочно приклеен к стене и открывать его не собирался.

«Нет», — в отчаянии сказал Линь Санджиу Учителю И. «Это бесполезно только потому, что время истекает. Как и ожидалось, нам еще предстоит найти выход».

Вопрос в том, как выйти? Она не могла открыть дверь сама, а парикмахер не открыл ей дверь менее чем через час — Линь Санджиу с тревогой обернулся по кругу, взглянул через кассу и остановился.

Если во всем магазине и было что-то, чего она не осмотрела внимательно, то только за кассиром.

Пространство за кассой было небольшим, но втиснуло стул, компьютер, принтер и шкаф. Седьмая часть, исполненная в таком узком и многолюдном пространстве, оказалась гораздо более трудоемкой, чем думал Линь Санджиу; она приземлилась на четвереньки, проползла две ступеньки возле стула, повернула голову, чтобы осмотреться, но так и не поняла сама, что именно ты ищешь.

«Принтер», — внезапно сказал Учитель Йи. «Здесь есть принтер».

Линь Санджиу был ошеломлен.

Здесь есть принтер, а это значит, что форма входа распечатывается из кассы.

Она чувствовала, что от ответа у нее остался всего один слой завесы, и все ее тело словно замерло на какое-то время, а все ее мысли и энергия сосредоточились на слое завесы, закрывавшей ответ.

Здесь должны быть какие-то подсказки, которые подскажут ей, как уйти... войдите в форму, распечатайте...

Когда разум Линь Санджиу внезапно загорелся, по ее коже побежали мурашки.

Она оглядела кассу, только шкафа перед ней не было видно; она немедленно использовала шестое действие, чтобы открыть дверь шкафа перед собой.

Затем последовала одиннадцатая часть; она вытянула шею и всмотрелась в содержимое шкафа.

Когда Линь Санджиу поняла, что перед ней, она была так взволнована, что чуть не начала драться.

«Пэн», — сказал г-н Йи, который не может составить предложение. — Ручка, на столе, я ее только что увидела! И еще, скорее, вынимай ее!

Тринадцатое действие «взять емкость и вылить» наконец-то пригодилось в этот момент. Подобно актеру пантомимы, берущему контейнер, Линь Санджиу протянул руку и взял из шкафа форму, которая также была зажата на доске, а затем использовал четырнадцатое «пишущее» движение, чтобы удержать ее на руке.

Три слова «график смены» четко отразились в поле ее зрения.

Да, раз кто-то распечатал форму для входа, значит, кто-то заранее запланировал смену, и кто-то договорился о работе парикмахера сегодня.

Разумеется, после «16 мая» в расписании есть еще одно неудобное имя — но Линь Санджиу в это время смотрел на него, но не мог вспомнить тошноту, и ему даже хотелось засмеяться.

Взволнованная, она подняла ручку и изо всех сил старалась нарисовать имя черным пятном; почти в тот самый момент, когда только что была покрашена черная краска, парикмахерское существо, стригавшее ей волосы вдалеке, вдруг подняло ножницы в руке, как будто что-то припоминая.

«Нет, я собираюсь сегодня на работу?» сказал он себе.

Линь Санджиу повернулся и уставился на него, не в силах в это поверить.

успешный, успешный?

«Как я могу помнить, что это, кажется, я…» — пробормотало существо-цирюльник, погруженное в свои мысли, — «Если бы это был не я, кто бы это был? Если подумать, это все еще я, верно?»

Линь Санджиу был потрясен и знал, что делать.

Она быстро написала другое имя — «Томас Чен» рядом с затемненным местом.

«Кхе», — существо-парикмахер убрало ножницы и сердито сказало: «Это Лао Чэнь должен сегодня пойти на работу! Я проработал полчаса напрасно, меня это очень раздражает, и я ушел.. "Эй, этот гость, кто ты? Ты останешься и будешь ждать, пока наш старший директор продолжит тебя монтировать, или вернешься в другой день?"

Чтобы закончить сегодняшнюю статью о парикмахерской, я на одном дыхании написала длинную статью! Я могу пойти куда-нибудь завтра, счастливый

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии