Том 9. Глава 2078: Недостающее звено

По словам Скотта, «комментаторская» сессия, которая раньше проводилась каждый раз, когда набирали нового рекрута, на этот раз была отложена.

Может быть, на этот раз им нужно самим узнать правду на сеансе «Объяснения», прежде чем они смогут сойти с этой дороги?

Пан Цуй немного подумала, но не нашла ответа, поэтому с тревогой посмотрела на часы. Время пролетело слишком быстро, просто поболтав какое-то время, она почувствовала, что не со всеми делами разобралась, а прошло уже больше часа.

С вечеринки прошло уже больше часа, а он ни слова не сказал о деле, но портреты, похоже, совсем не приняли это близко к сердцу.

Мало того, что он не торопился, портрет Петра даже приветствовал слуг и подал обед на десять человек; прежде чем эволюционные люди смогли понять, что происходит, на портрете послышался шум, где чашки переплетались, а посуда соприкасалась — Несколько человек, стоящих в голой пещере, вы смотрите на меня, я смотрю на вас, а они все видят на лицах друг друга более сильные сомнения.

«Петр, я должен сказать, — раздался его приятный голос с портрета Ники, — я поражен тем, что ты можешь так хорошо организовать вечеринку сегодня вечером. Честно говоря, я не боюсь, что ты смеешься. все готово, сегодня вечером мне будет не слишком комфортно».

Услышав это, Пан Цуй тут же изогнулась перед портретом Ники, чувствуя, что во всем ее теле у нее осталась только пара ушей. В чем дело?

«Я тоже этого не ожидала», — ответила Кейт с улыбкой, по-видимому, взяв столовые приборы. «Сегодня вечером выпейте горячую баранину с карри».

Пань Цуй подсознательно повернулся к хваленому гостям портрету Петра – но следующая прозвучавшая фраза все же была от Кейт.

Выражения лиц нескольких эволюционистов были насторожены одновременно; потому что, когда Кейт говорила, это явно отличалось от того, что было только что, на заднем плане была только тишина, и в отличие от шума других картин маслом, это было похоже на голос, внезапно упавший в вакуум.

Просто содержание ее внутреннего монолога не достойно всеобщей бдительности.

«Мой желудок такой раздутый», — жаловалась Кейт. «Хотя это карри из баранины очень вкусное... но в блюде много воды. Не знаю, смогу ли я подержать его до окончания еды... это действительно неудобно».

Краем глаза Пань Цуя Линь Санджиу снова подняла брови — она, казалось, удержалась от случайного высказать свои мысли и слегка прижала костяшки пальцев к губам.

О чем она думала?

Внутренний монолог Кейт был только началом, а затем в портрете Минны тихо прозвучала фраза: «Не надо готовить никакого ужина. Мне всегда не нравилось это место... Лучше закончить его пораньше и пораньше покинуть это холодное место». "

Пина тихо вздохнула, выказав ощутимую тревогу, почти написав на лице «Почему бы им не сказать что-нибудь полезное».

В этот момент Рейвен произнесла слово тихим голосом; за его голосом тоже стояла мертвая тишина.

«Пятьдесят долларов? Пятьдесят долларов за две штуки?»

Пань Цуй не знала почему, но на ее теле внезапно встала клок волос. Она не могла не повернуть голову, чтобы посмотреть на Линь Санджиу — последний случайно взглянул на нее; они встретились, и их лица были немного неприглядными.

Что не так в этом предложении?

Или Рэйвен просто была удивлена ​​экономическим положением Линь Санджиу?

Нет, нет... ей чего-то не хватает, она это чувствует, какое-то звено кажется неправильным, его упускают...

Пока Пань Цуй пыталась спасти свои мысли и понять, почему она так себя чувствует, Линь Санджиу быстро подошла и показала ей блокнот в ее руке.

«Я думал об этой копии портрета», — предложение было коротким, но Пань Цуй был потрясен. «Думаю, я близок к ответу».

Действительно? Конечно, это хорошо... Но Пан Цуй никогда не привык позволять другим узнавать правду и позволять другим быть ведущей силой в разрешении ситуации.

Сможет ли она одержать верх в ситуации, зависит от ее понимания ситуации; хотя Пань Цуй не нужно «взять верх над Линь Санджиу», она все же предпочитает позволить себе взять на себя инициативу и контролировать ситуацию…

Ей нужно было быть на шаг впереди Линь Санджиу и понять цель портрета.

Она знала все, что знал Линь Санджиу; она также знала кое-что, чего не знал Линь Санджиу.

Если другая сторона сможет узнать ответ, Пань Цуй считает, что с ней все в порядке.

Итак, ключ, который только что был упущен, это...

Пока Пань Цуй думал, из-за периодических разговоров и звона посуды вокруг послышалось тихое дыхание. Пан Цуй все еще была погружена в свои мысли и подсознательно подняла голову; было полсекунды. Со временем она не поняла, почему Пина и Цзя Цзятянь продолжали смотреть на стену пещеры.

Когда она тоже отреагировала, Пань Цуй прижала ее рот, чтобы не издать ни звука.

...Портрет Рейвен пуст.

Фигуры на каждом портрете стоят на черном фоне, без каких-либо деталей окружающей среды; в это время на картине маслом, на которой первоначально была изображена Рэйвен, осталась только темная и пустая картина маслом.

Пань Цуй проследила глазами за портретом, написанным маслом, и повернулась обратно и вскоре снова нашла Лэй Вэня.

Высокий и сильный мужчина с густой бородой стоял позади Линь Санджиу на картине маслом.

На картине маслом Линь Санджиу, которая все еще была невежественной и невежественной, все еще улыбалась, не подозревая, что примерно в четырех или пяти шагах позади нее стояла поза, выражение лица и даже сложенные руки Ворона-Ворона. Внешний вид перед ним точно такой же, как и его собственная картина маслом.

«Пан Цуй», — прошептал кто-то, — «Пан Цуй?»

Пань Цуй была потрясена и повернула голову вслед за голосом, поняв, что человек, который ее позвал, был портретом Ники.

Сейчас у нее нет времени болтать с портретом, но у нее нет другого выбора, кроме как ответить: «А?» Со звуком ее глаза снова обратились к портрету Линь Санджиу — всего через секунду или две Лэй Вэнь вышла из-за Линь Санджиу. Она исчезла; она посмотрела на темную картину маслом и, конечно же, увидела, как Рейвен медленно раскрывает свою голову, плечи и тело со стороны рамы... Наконец, он снова встал в центре своей картины маслом.

Линь Санджиу и остальные стояли неподвижно, как будто они только что переваривали изменения.

- Ты выглядишь немного рассеянным, - ласково сказал портрет Ники, - ты немного волнуешься?

Как мне ответить?

Честно говоря, половина мыслей Пань Цуя все еще была на мысли: «Лэй Вэнь действительно может появиться на портрете Линь Санджиу» — что это означает? Разве в мире портретов все не находятся в одном пространстве? — но она заставила себя переключить внимание и ответила: «Ах, есть немного…»

«Это тоже неизбежно. Чтобы приблизиться к истине, естественно, будут риски». Портрет Ники с пониманием говорил: «Если бы я был новичком, я бы неизбежно забеспокоился, услышав о прошлом».

«Да», — ответил Пан Цуй, а затем понял, что молчание Ники, казалось, несло в себе своего рода ободрение, как будто позволяло ей продолжать.

Ее спина слегка напряглась. Пань Цуй чувствует, что она, кажется, непреднамеренно пошла на тест. Следующие слова, которые сорвались с ее уст, хотя она и не понимала почему, вероятно, были очень важными.

Что сказать? Если ты этого не скажешь, будешь ли ты выглядеть подозрительно?

«Ну... возможно, я недостаточно знаю о конкретной ситуации», — Пань Цуй вспомнила то, что она слышала и испытала с самого начала сюжета, и осторожно размышляла, говоря: «Я знаю себя, а не созданного персонажа. реальный человек. Но как мне убедить всех поверить в это и завоевать всеобщее доверие, я не знаю..."

«Все в порядке, не волнуйтесь слишком сильно, мы, старики, постепенно развиваем доверие». Ника утешила хорошим поведением. «Следующая вечеринка будет другой, и следующая вам наверняка понравится».

Оказалось, что пока они искали информацию от портрета, портрет их еще и проверял.

Подумав об этом, Пань Цуй внезапно замерла — да, только сейчас она почувствовала, что какая-то часть упущена, так вот это было!

Это слишком иронично, одна и та же лошадь может появиться с обеих сторон одновременно... Пань Цуй поспешно взглянул на Линь Санджиу и обнаружил, что тот все еще смотрит на портрет Лэй Вэня. Я могу отвлечься от перемен прямо сейчас.

Это хорошая вещь; таким образом, Пань Цуй почти уверена, что она разрешит сложившуюся ситуацию на шаг впереди себя.

Однако, похоже, что Линь Санджиу уже стал мишенью Лэй Вэня. Ей нужно разрешить ситуацию как можно скорее, до несчастного случая с Линь Санджиу; если что-то случится с Линь Санджиу, какой смысл снова проходить таможню?

Пан Цуй достал блокнот, поспешно написал еще один абзац, подошел к Цзя Цзятяну и показал ему.

«Я не думаю, что Мингна оставит своего племянника одного. Должно быть, она организовала для тебя особую заботу». Она старалась написать свои слова как можно более разумно, надеясь убедить его с точки зрения собственной безопасности Цзяцзятяня и заставить его сотрудничать… — Я не буду просить тебя делать что-то дополнительное, но если ты сможешь понять, как она собирается это сделать, Чтобы защитить вас дополнительно, у вас будет не только чистая прибыль, но, возможно, мы также сможем получить рекомендации...»

На этот раз Цзя Цзятянь немного подумал, прежде чем, наконец, слегка кивнул и направился к портрету Мин На.

Пань Цуй вздохнул с облегчением, но его не покидала другая мысль.

Этот ее метод слишком рискован. Она даже не знает, насколько вероятно, что она добьется успеха; просто Линь Санджиу уже немного небезопасен. Если они не смогут как можно скорее уйти с этой дороги, она очень переживает, что с ней что-то случится. .

Недалеко Цзя Цзятянь шептался и болтал с портретом Минны.

В следующие несколько минут все произошло очень быстро, настолько быстро, что даже Пань Цуй, который был инициатором, немного удивился. Когда Пина поспешно подняла руку, она обнаружила, что портрет Ворона снова пуст; Прежде чем она успела повернуть голову, чтобы посмотреть на картину маслом Линь Санджиу, и слушала только другой конец, Цзя Цзятянь внезапно издал приглушенный стон, как будто кто-то схватил его за горло.

Звук был такой, словно что-то порвалось, и он тут же раздался из пещеры.

Когда все трое повернули головы в сторону источника звука, они были потрясены, обнаружив, что на холсте Цзя Цзятяня была разорвана рана, которая разорвала все его лицо на части.

И Цзя Цзятянь, который только что все еще разговаривал с Мин На, упал на землю, не зная когда.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии