Том 9. Глава 2178: Агент 0039

В пустых и просторных зданиях повсюду следы поспешности и рудиментарности: стены оштукатурены неровно, толстые и тонкие, с вертикальными и горизонтальными буграми; Порошкообразная грязь расплескалась и высохла.

«У нас здесь не так уж много электричества», — сказал Свин с усмешкой, включая выключатель на стене в следующем коридоре. «Поэтому, чтобы экономить электроэнергию, свет нужно выключать, когда рядом никого нет…»

Линь Санджиу смотрел, как один за другим загораются белые огни, и ничего не сказал — у этой свиньи много сердца, но она не очень умна.

Проходя по дороге, она обнаружила, что в коридоре позади человека и свиньи все еще горел свет; потому что, пройдя по одному коридору, на другом конце второго переключателя не оказалось.

И эта свинья только что сказала, чтобы Лисуке пошла в офис и ждала ее... То есть дорога, по которой она идет в данный момент, точно не ведет в офис, иначе зачем бы свиньям включать свет? загорается один за другим?

Она знала, что свинья не отведет ее так честно в офис... Должно быть, ее ждет ловушка.

Линь Санджиу взвесил оставшееся сознание и обнаружил, что, если с этого момента [Защитное силовое поле] продолжать действовать, сознание сгорит в течение десяти минут — лучше сохранить его на случай непредвиденных событий.

«Есть несколько защитных предметов, и все они относительно распространены», — сказал Учитель Йи, — «потребовалось много усилий, чтобы обманом заставить вас следовать за ними, и уж точно не для того, чтобы нанести вам удар, когда вы не обращаете внимания. Если это ловушки и насекомые, которые убили Фэн Чэньу, находятся на одном уровне, то защитные предметы в библиотеке карт не принесут большой пользы».

Может быть, рассчитывать можно только на собственную бдительность?

Линь Санджиу посмотрела на затылок свиньи, последовала за ней в угол и подошла к лестничному маршу — она не могла не ошеломиться, когда ее взгляд остановился на лестнице.

Когда ее провожали, она посмотрела на него издалека, оно больше походило на бунгало; возможно, некоторые места были выше, но это точно не был потайной второй этаж, она его еще не нашла.

Поскольку это бунгало и недостатка в пространстве нет, почему эта часть разделена на два этажа и лестницу? Куда ведет эта лестница?

В замешательстве Линь Санджиу намеренно замедлился и отодвинулся от свиньи. Чтобы свинья не узнала, что она не следует за ней, она также достала человеческую книгу и единой линией сознания подтолкнула ее вверх по лестнице, чтобы за свиньей всегда можно было услышать еще один шаг; к счастью, лестница была не слишком высокой, поэтому она не могла дождаться, пока свинья развернется. , они уже поднялись на второй этаж, и перед ними как будто был тусклый зал.

Линь Санджиу стоял внизу лестницы, наблюдая, как свинья несколько секунд шарила по стене, а затем с щелчком включила выключатель.

Впервые она увидела, как Ренбен развернулся и в панике бросился вниз.

Темнота в зале вдруг ожила; хотя она была очень ясной и не уловила ни одного звука в ушах, ей все равно казалось, что она слышит бесчисленное количество людей, кричащих о помощи, словно волны волн, смывающие и перекатывающие здание. Тьма наверху окутала все пространство густой студенистой болью.

Линь Санджиу знал, что какие бы средства ни использовала свинья, она, вероятно, была зловещей и злобной и не собиралась оставаться в живых. Хотя она не попала в ловушку и не слышала криков, казалось, что ей приснилось, что ее ранили. ; отделены слоем, размыты, тело целое, но страх тот же.

Она посмотрела на неподвижную спину свиньи наверху лестницы, крепко стиснула зубы — надо было сдержаться и не сбить ей голову кнутом.

Если свинья погибнет, она какое-то время будет счастлива, но ничего не сделает для достижения своей цели... Что мне делать?

«Давайте воспользуемся трупом Фэн Чэньу», — сказал Учитель И тихим голосом.

Линь Санджиу почти одновременно понял намерение Учителя И.

Как только ловушка раскрыта, свинья должна увидеть труп на земле, чтобы подумать, что это успешная атака. Если она использует [Сегодня влюбленные посетили похоронное бюро], она не только рискнет подняться наверх, но и после того, как ловушка закончится, появится еще один уровень риска: с точки зрения свиной жадности она обязательно попытается отпилить себе голову, Возьмите [Ошейник Пигмалиона], и тогда это будет белая маскировка.

«О, она действительно женщина. Итак, ты выглядишь вот так…»

Когда темнота наконец рассеялась и над лестницей зажегся свет, свинья пнула еще один труп женщины у ее ног. «Даже одежда другая?»

Прежде чем Линь Санджиу поднял тело Фэн Чжаньу, он поспешно завернул для нее одежду — Фэн Чжаньу перевернулась, способ смерти был слишком знаковым.

Как она и ожидала, свинья некоторое время рылась на шее Фэн Чэньу, но ничего не нашла. Он тихо отругал: «Ошейник тоже маскировка?» а затем выпрямился.

Похоже, он не осознавал, что «кожа шеи» Фэн Чэньу на самом деле была всего лишь иллюзией, созданной [силой описания].

Линь Санджиу стоял за углом и слушал, как свинья шаг за шагом спускалась по лестнице; Учитель И мысленно уже переворачивал карту до такой степени, что рождались искры: «Как может быть так много вещей, даже одна из которых может сделать людей невидимыми. Нет?"

«Это не невидимо, как ты прячешься, не прячешься, откуда ты знаешь правду об этой подземной ферме, и ты не можешь понять правду, разве это не пустая трата усилий? Почему бы тебе не пойти домой и ешь жареный рис с яйцом прямо сейчас». Учитель Йи сказал сердито.

Кажется, она подсознательно хочет съесть жареный рис с яйцом.

«Тогда есть ли что-нибудь похожее на свинью?» Линь Санджиу спросил: «Или это похоже на Лиен?»

«Что-то, что может заставить вас выглядеть как назначенная цель, очень продвинуто. Если вам повезет, такого не должно быть». Учитель Йи лихорадочно искал его снова. В тот момент, когда рысаки свиньи коснулись земли, он вдруг сказал: «Я порылся... есть только одно, немного связанное с «затаившимся».

Хоть целую бутылку кукловод и забрал, несколько единичных все же попадалось. Линь Санджиу изначально взял их для использования в подземной больнице, но они ускользнули через сеть.

[В вашем классе должны быть такие люди] Хотя ограничение по времени составляет всего пять минут, пока вы пользуетесь возможностью съесть еще одного, вы можете продолжать «низкое присутствие» - действительно можно сказать, что это только один подходит для того, чтобы скрываться в данный момент. элемент.

Линь Санджиу высыпал конфету, а когда свинья свернула за угол, он наконец стиснул зубы и быстро проглотил ее.

Очевидно, на ее теле больше вещей, чем когда-либо прежде, но с тех пор, как она вошла на подземную ферму, она дважды подряд использовала вещи Гун Даойи. Когда ты что-то забываешь после еды [в твоем классе тоже должен быть такой человек].

До сих пор ей не удалось узнать, что она забыла.

Линь Санджиу подавил смутное беспокойство и дискомфорт и наблюдал, как тень свиньи падает на пол коридора.

[В вашем классе тоже должны быть такие люди] Это может только сделать ее менее заметной, но если она сделает что-то необычайно заметное, ее все равно заметят — например, в пустом коридоре, который должен быть пуст. , Вдруг появляется еще один человек.

Крепко держа пучок проводов одной рукой, другой рукой и ногами прижавшись к стене, Линь Санджиу висел на потолке, как паук, наблюдая, как свинья со звуком проходит мимо у него под носом — теперь она идет в настоящий офис .

После того, как свинья прошла мимо, она быстро слезла со стены и бесшумно упала на землю. Подумав об этом, она не стала первой гоняться за свиньей, а развернулась и на максимальной скорости помчалась вверх по лестнице, снова подбирая тело Фэн Чэньу.

Даже если Фэн Цзуньу не была хорошим человеком, даже если это впоследствии заставило свиней насторожиться, она не хотела оставлять тело другой стороны на этой ферме, управляемой свиньями, в этом месте, где исчезла ее дочь.

С точки зрения мастерства и скорости Линь Санджиу, будь то снова догнать свинью или тихо последовать за ней, это, естественно, не сложно. В следующие несколько минут она плавно последовала за свиньей в офис, а когда она вошла в дверь, лениво села, прислонившись к двери, и приложила одно ухо к щели двери.

«Позвольте, позвольте мне стать похожим на Мистера Свина… Окончательная оценка?»

За дверью офиса пробормотал Лин, одновременно недоверчиво и немного польщенно.

«Конечно, хочу! Я готова и с нетерпением жду этого дня!»

Линь Санджиу бесстрастно встал.

…Это вздор.

Обычные люди говорят, что свиньи такие удивительные существа из-за их поведения и доброты. С одной стороны, Лин считает, что «величие» свиней заключается не в их идентичности как свиней, а в их действиях; но с другой стороны, он выражает такое жадное желание возможности стать свиньями без необходимости действовать. - Разве он сам этого не осознает? В чем несоответствие между этими двумя убеждениями?

Когда Чжу и Лянь вместе вернулись в зал, Линь Санджиу был еще в десяти шагах и не издал ни звука.

Подобно тени, она ступала, пока они шли, и останавливалась, когда они останавливались; она спряталась в углу холла, и, наблюдая, как они вошли в лифт и ушли, Линь Санджиу быстро подошел и резко остановил лифт. Дверь, следуя по тросу в шахте лифта, поднялась в кабину лифта.

«О, вот и мы», — неопределенно сказал Свин в кабине лифта.

Линь Санджиу нащупал и использовал стальное лезвие на голове кнута в темноте, чтобы отрезать несколько вещей, похожих на железные петли. Она попыталась нажать еще раз, и, конечно же, верхняя крышка прислушалась к ее словам; она осторожно открыла верхнюю крышку и упала в узкое отверстие.

Свинья вышла из лифта первой, а Лин последовал за ней с талией. Прежде чем двери лифта успели закрыться, она повернулась в сторону и тихо проскользнула в туннель платформы.

По пути на следующую платформу никто не заметил, что Свин и Лин в голове поезда держали несколько пальцев за край окна позади себя.

.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии