Глава 2291.
Это антивор, текст...кхе, какой текст, смысл тратить деньги, ты прав? Последние два дня я кашляла керкером, нос чихнул, я плачу. Возможно, я простудился. Я действительно не могу писать о конце света и магазине одновременно, поэтому вчера я поднял шум и, наконец, закрыл магазин раньше срока. Всё закончилось, могу прислать после обзора (блин)
«Эй! Куда ты идешь, стой!»
Когда Линь Санджиу вошел в квадратный двор, из-за стены над ним раздалось несколько криков. На самом деле, когда прозвучал крик, она уже остановилась и остановилась — потому что на земле в центре двора в это время вырвалась черная дыра в форме человека, а слабое красное пламя все еще горело на край, как будто тебя проломило несколько пожарных. Не знаю, металл это или кожа, обожженный и густой дым клубится и белит двор, от чего у людей болят горла и глаза, чешется между вдохами.
Между четырьмя стенами все еще звучат всевозможные эхо; звуки далеких полицейских сирен, люди, выкрикивающие приказы, и ритмичные шаги над головой смешиваются воедино, как будто группа чумы может распространиться в любой момент, как хаос.
Она подняла голову и сквозь туманный дым случайно увидела несколько лиц, выступавших из угла стены. Взгляды обеих сторон встретились, но эти люди на мгновение не могли не ошеломиться; Как только Линь Санджиу глубоко вздохнул и одновременно отменил карты в руках, он услышал, как люди над ним снова кричали: «Со второго этажа будет опасно подниматься, возвращайтесь быстро!»
Сердце Линь Санджиу тронулось, и он поспешно закричал: «Я… я здесь, чтобы поддержать!»
"Только ты?" Один из молодых людей пробормотал и спросил: «Это блокада или битва?»
«Бой!»
Люди наверху, казалось, вздохнули с облегчением и посмотрели на нее в дыму, затем молодой человек указал наверх: «Тогда поднимайтесь! Команда блокады заперла этажи выше второго этажа, я не знаю, сможем ли мы продолжить». Сколько!"
Как только он закончил говорить, кто-то рядом с ним вздохнул и тихо пожаловался: «Ситуация действительно плохая… как эта бешеная собака попала в лодку?»
Хотя эти слова были легкими, они все равно отчетливо доносились до ушей Линь Санджиу, заставляя ее дрожать всем телом. В Двенадцати Царствах есть только один человек, которого зовут «Бешеный пес». Кажется, она нашла не то место —
В мгновение ока она бросилась вверх по железной лестнице, как стрела с тетивы. Верхний светильник на потолке был сломан и треснут, и лишь случайные искры мерцали, едва освещая тусклый коридор; как только она вышла со второй лестницы, она чуть не врезалась в барьер, который давным-давно установила блокадная команда Ли — сделала два быстрых шага назад и подняла голову, только тогда она поняла, что стоит высоко перед ней и Лестницу перегораживала глубокая черная дыра.
Тяжело дыша, она подозрительно посмотрела за черную дыру.
Розовая, скользкая, мясистая длинная труба заполнила коридор и поглотила лестницу, ведущую на третий этаж, оставив лишь темную дыру. Когда я заглянул внутрь, я не увидел ничего, кроме бесконечной тьмы.
«Вы здесь за поддержкой?» Откуда-то послышался хриплый и неопределенный вопрос. Линь Санджиу подняла голову на звук и увидела невысокую фигуру, выходящую из-за дыры — когда этот человек вышел на свет, она не смогла сдержать вздох.
Если бы она не знала, что все появившиеся здесь люди были трудоспособными пользователями, она могла бы подумать, что человек перед ней был представителем падшего вида.
На этом обычном лице больше всего бросается в глаза только круглый и большой рот — это вообще не рот, а разверзшаяся в лице черная дыра. Шея и грудь мужчины были круглыми и опухшими, соединенными вместе, как толстая труба; честно говоря, хотя это трудно себе представить, его внешний вид и розовая плоть-труба, занимавшая коридор, были такими разными. Есть довольно много сходств.
"Вы лучше тех идиотов, которые только что пришли поддержать, вы нашли правильное место. Я единственный, кто может войти и выйти из блокады", - неопределенно сказал человек, похожий на мясистую трубу - черная дыра на его лице. медленно открывался вверх и вниз. Однажды, не имея губ и языка, нельзя не задаться вопросом, как он мог сказать: «...подожди, пока я поменяю два конца».
"Обмен?" — спросил Линь Санджиу тихим голосом, крепко держа карту под мантией.
«Подождите, а какая пищеварительная функция?»
На этом, казалось, выкопанном лице было выражение обиды.
«Ты здесь новенький, разве ты не знаешь мою способность блокировать?» Он снова фыркнул и положил руку на розовую трубочку с мясом: «Разве вы не были на Форуме деревянных рыб? Вы не слышали о моей [упрощенной версии поглощения питательных веществ] системе】?»
Слово «простая версия» звучит так, будто это не такая уж выдающаяся способность…
Линь Санджиу еще не спросил, но собеседник сказал, как будто отчитывая кого-то: «Конец, который вы видите сейчас, — это выход, а вход находится наверху. Было бы здорово, если бы эта бешеная собака вошла в вход».
"Почему?"
«Любой, кто входит во вход, не может повернуть назад, а может только непроизвольно двигаться к выходу... Во время этого процесса сущность его тела будет разлагаться, перевариваться и поглощаться моим трубопроводом». Видно с первого взгляда, он очень гордился своими способностями и пока возился на розовой трубе, подробно объяснил своему "союзнику": "...Когда ее наконец выпустят из выхода, люди будут останется только переваренный и поглощенный остаток».
Разве это не просто... прогулка по толстому кишечнику?
Линь Санджиу наконец сдержался от этих слов. После изменения входа и выхода в сумрачном коридоре вновь появилась лестница, ведущая на третий этаж. Мужчина, похожий на вертикальную трубу, махнул рукой в сторону лестницы и призвал: «Что ты там стоишь, заходи!»
«Это… это вход?» Она поколебалась и внимательно посмотрела на лестницу. Она выглядела точно так же, как предыдущая лестница, не было видно и следа розовых мясистых труб.
«Конечно, чем более заурядно выглядит вход, тем лучше». Мужчина взглянул на нее, как будто думая, что она глупа: «Вход, похожий на черную дыру, кто бы по глупости просверлил его? Он может меняться в зависимости от окружающей среды... Я сказал, ты можешь войти или нет?»
Если больше ничего не произошло, территория вокруг должна быть заблокирована; по крайней мере, этот странный мужчина, кажется, пока не подозревает ее.
Стиснув зубы, Линь Санджиу принял решение. Когда она шла к лестнице, она также тайно открыла [Защитное силовое поле] — лестнице, казалось, не было конца, чем дальше они поднимались, тем темнее они становились, и вскоре стало кромешной тьмой; однако она увидела узкую полосу. Когда зажегся свет, она выдавилась наружу и, наконец, вышла гладко и невредимой. Оглядываясь назад, стена чистая и чистая, и невозможно увидеть, где вход и выход [простой вариант системы пищеварения и всасывания].
Недалеко от нее несколько эволюционистов быстро взглянули на нее, а затем быстро отвели глаза, и никто не взглянул на нее еще раз. Она оглянулась и обнаружила, что стоит в конце толпы; все вокруг нее тяжело дышали, с серьезными лицами, глядя в другой конец, как будто перед ними стоял враг.
Линь Санджиу сдержал сердцебиение и легко сделал два шага вперед. За плечами предыдущих эволюционистов ее взгляд упал на конец коридора.
На полу было разбросано несколько деревянных ящиков, один из которых опрокинулся и использовался как стул. На краю ложи, положив локти на колени, сидел пугающе бледный и худой мужчина, закутанный в черную кожу, — черные волосы падали с его шеи, отбрасывая тень на лицо, из-за чего Народ не мог ясно видеть эти глаза; только его бестемпературный взгляд подобен ветру и снегу, проникающим в щель, бьющим по коже человека холодно и тяжело, с несомненным давлением.
Он выглядел так, словно его мог снести порывом ветра, но никто из десятков стоящих перед ним эволюционистов не осмеливался действовать опрометчиво.
«Где я, черт возьми… в конце концов?»
Кукольник опустил голову, как будто ни на кого не глядя, а спросил тихим голосом, хрипловатым, давно не заживающим голосом. В молчаливом коридоре его голос был подобен легкому удару пальца по ушной раковине — это могут почувствовать только те, кто с ним знаком, эти слова наполнены сдерживаемым гневом, словно выдавленным из зубов.
… Линь Санджиу смущенно почесал лицо.