Вторая волна зверей по-прежнему представляет собой монстра, которого Чжао Сан называл щупальцами.
Однако от этой волны щупалец ощущения совсем другие.
Стоя недалеко от ствола, Линь Хуан увидел, что волна зверя двигалась как минимум в два раза быстрее, чем раньше, а размер тела увеличился вдвое. Почти все усики зафыркали во рту, кажется, В крайнем гневе. Небольшая деталь также привлекла внимание Линь Хуана, и белые пятна на тыльной стороне этих антенн превратились в алые цвета.
«Коллективное безумие?» Линь Хуан увидел состояние этой волны насекомых и зверей, немного странное.
Такой неизвестный монстр, которого нет на иллюстрациях монстров, какие там способности, Линь Хуан не странный, и способность к безумию не заставляет Линь Хуана чувствовать себя странно. Что в нем странного, так это то, что эти десятки тысяч монстров одновременно находятся в состоянии безумия. Он такое видит впервые.
После безумия щупалец состояние также сильно отличается от предыдущего сна, вызывая у людей ощущение, будто играешь в куриную кровь.
Щупальца не стали забираться на ветки, спрыгнули со стволов высотой в десятки метров и понеслись в сторону толпы.
Увидев эту сцену, Линь Хуан наконец понял, почему всем охотничьим командам пришлось отступить на некоторое расстояние перед второй волной атак, оставив пространство между стволом и ветвями. Если вы все еще стоите в той же позиции, многие щупальца могут прыгнуть прямо за спиной каждого, чтобы начать атаку.
После того, как первые щупальца спрыгнули вниз, все не горели желанием бросаться убивать, а ждали, пока они полезут в толпу, одна за другой охотясь группой.
«Следуйте за нами, не заходите глубоко. Если вы вступите в ствол этих жуков, они все в отчаянии прыгнут на вас, даже если вы будете сильными, насекомые скоро вас одолеют». Объяснение Чжао Саня: сообщите Линь Хуану, что другие охотничьи группы ходили по краю роя, отказываясь идти вглубь.
Линь Хуан кивнул и последовал за группой Чжао Саня, чтобы начать второй раунд охоты на монстров.
Он все еще гуляет по воздуху или летающий нож.
Чжао Сан, раньше им не было легко.
После безумия щупалец не только высокий боевой дух, полноценный бой, мощь и скорость, но и защитная сила удваиваются или даже утраиваются. Даже регенеративная скорость усиков в несколько раз превышает прежнюю, и в следующую отрезанную секунду можно восстановить.
Двенадцать щупалец вырываются из корней. Некоторые из них мягкие, как длинный кнут, а некоторые твердые, как шипы. Они приветствуют людей, желающих охотиться на себя в разных штатах.
Безумие усиков усиливает давление Чжао Саня, и монстр, который раньше мог ударить по шипу, теперь довольно сложен.
Чжао Саню нужно как минимум три ножа, чтобы убить червя. Его тело по своей сути очень общее, и атака подкрадыванием стала сложнее.
Хотя Цзян Синь все еще призрачен, эффективность охоты намного ниже. После того, как защитная сила этих червей повышена, у нее нет возможности нанести удар по червячному фестивалю червей. Для охоты на червя необходимо провести как минимум две, а то и три атаки.
То же самое и с остальной частью команды, причем скорость охоты резко упала.
Даже самый сильный человек с большим топором не является исключением. Хотя он все еще может убить щупальца, его тело не в порядке. Он похож на Чжао Саня под атакой насекомых. Мне приходится много странствовать.
Внимание было отвлечено от Чжао Саня и некоторых из них. Линь Хуан посмотрел на другие охотничьи группы, и все они были похожи.
Линь Хуан стал самым непринужденным человеком на всем поле боя, и только свет на его лице ни разу не изменился.
Перед вами, как живое существо, плывет летающий нож, быстро пронзающий головы всех монстров, пытающихся подобраться поближе. Тем не менее, сверление из ротового аппарата, сверление из макушки головы убьет червя.
В радиусе десяти метров вокруг его тела он практически превратился в зону вакуума.
Он всегда следовал за ними за Чжао Санем. Чжао Сан иногда запутывался в щупальцах монстра, и в первую очередь он убивал монстра, вытянувшего щупальца. Кроме того, он не препятствовал охоте Чжао Саня.
Чжао Сан также знает, что если Линь Хуан захочет снять с себя вину, его собственные пешеходы, возможно, не смогут охотиться.
Время шло, и прошло больше двух часов. К 23:00 вторая волна монстров была окончательно уничтожена.
Одна за другой охотничьи группы, завершив вторую волну охоты на монстров, начали быстро отступать.
«Это позволит отказаться от третьей волны обвинений?» Линь Хуан последовал за Чжао Санем во время их отступления, но также задавал свои собственные загадки.
«Отступление — для лучшей охоты». Чжао Сан не стал объяснять слишком много.
Вскоре двадцать восемь охотничьих групп отступили на ответвление ветки, а затем группа людей покинула главную дорогу ветки и повернула обратно к ответвлению с правой стороны.
А пока Чжао Саньцай начал объяснять дальше.
«Большинство монстров будут искать людей вдоль главной дороги ветвей. Мы откажемся от главной дороги и отступим сюда. Это равносильно искусственному уменьшению потока монстров. Драться здесь более чем в несколько раз больше, чем сражаться на главной дороге».
Линь Хуан также понял, что ствол всей ветки похож на главную водопроводную трубу. Ветка, которую все прячут, похожа на небольшую отводную водопроводную трубу. Монстр подобен потоку воды, который потечет в первую очередь по основной водопроводной трубе. Расход воды на стороне отводящей водопроводной трубы, естественно, невелик.
«Этот метод довольно хорош».
Линь Хуан также должен признать, что этот способ отвлечь монстров действительно умный и может значительно снизить общее давление.
«Это метод, который был придуман предшественником в нашем шестом округе более 20 лет назад. Говорят, что до этого у людей на этом уровне был высокий уровень уничтожения из-за третьей волны нападений животных, и просто отказался от конфронтации. После зачистки второй волны зверей либо покиньте виртуальный мир напрямую, либо вернитесь в безопасную точку листьев». Чжао Сан сказал, что он слегка демонстрирует некоторую гордость за своих предшественников в том же районе. «Предшественник позже достиг 63-го этажа, а затем удалился из феерической лиги, когда ему было 40 лет на 63-м этаже».
Слушая, как Чжао Сан говорил о шестом районе, Линь Хуан не мог не думать о седьмом районе. Она вспомнила свою сестру Линь Синь и свою холодную луну, и я сказал мне об этих друзьях.
«Если я смогу добраться до 63-го этажа, некоторые новички из шестого района обязательно запомнят мое имя…» — сказал Чжао Сан.
«Ваше имя не Чжао Сан? Один из двух трех, что трудно запомнить?» Гигантский топор улыбнулся и сказал.
«Ролл! Лао-цзы зовут Чжао Шань!»
Они несколько раз рассмеялись, и вдруг издалека послышался хриплый голос.
«Все поднимают настроение, приближается третья волна зверей!»