Глава 45:

В пятый день лунного Нового года Юань Сянъэр принесла фонарики и подарки на гору Тяньланг, чтобы поздравить дом Сяоди с Новым годом.

«Асян, ты здесь? Я учусь делать ароматные таблетки вместе с Аю и думаю отправить их тебе, когда они будут готовы». Хвост Итяо превратился из Итяо, и он поплыл со двора, чтобы поприветствовать их.

Юань Сянъэр держит в руке фонарь в форме змеи. Тело змеи ловко сложено вместе. Голубая ткань цзюань и тонкие кусочки рога используются для искусного сшивания вместе эффекта умной симуляции. Свет переливается из щели между чешуйками. , Голова змеи также может выплевывать красную змеиную букву. Даже Юань Сянгер поразилась изобретательности ремесленников той эпохи, когда купила его.

Когда Хань Ючжи, вышедший позади Сяоди, увидел лампу, весь его облик на мгновение был ошеломлен.

«Это то, что твой отец просил меня сделать, когда уходил». Юань Сянгер посмотрел на маленького мальчика перед собой и протянул ему фонарь: «Он попросил меня извиниться за него. Я больше не могу сопровождать его. Надеюсь, ты сможешь хорошо идти один. посмотри на себя при свете».

Хань Ючжи посмотрел на фонарь, залитый теплым желтым светом свечи, протянул слегка дрожащую руку и поймал тонкую ручку.

В прошлом году именно в этот день его родители ушли по делам и оставили его дома. Он вел себя как ребенок, шумел и хотел пойти с ним.

«Ты послушен и остаешься дома. Фонари в городе Лянхэ изысканно сделаны и известны во всем мире. Отец купил Тебе один из самых красивых фонарей, чтобы привезти его обратно, хорошо?» Его отец коснулся его головы и уговорил его: «Ты. Какую лампу ты хочешь?»

«Я змея, мне нужна змеиная лампа, такая, которая может выблевать письмо».

Он счастливо ждал всю ночь, но фонарь, из которого вырвало письмо, не вернулся, как и два человека, которые любили его больше всех на свете.

Капля воды упала ему на воротник, и Хан Ючжи быстро вытер ее рукавом.

Рога впустили Юань Сянгера и его группу в дом, и они часто и тревожно оглядывались по сторонам.

Маленький мальчик сел на перила коридора, обнял колени и посмотрел на светящийся фонарь рядом с собой. Теплый свет упал на его лицо, заставив его выглядеть немного грустным и проявив немного воспоминаний о прошлом. Приходите с улыбкой.

«Он очень грустный?» Сяоди заерзал: «Обычно ты очень много плачешь. Я сегодня не плакала, но это беспокоило меня еще больше».

«Взросление человека всегда будет сопровождаться различными характерами. Не стоит слишком нервничать». Юань Сянгер и она посмотрели на подростка за окном. «Этот ребенок выглядит слабым, но на самом деле он очень крепкий. Не волнуйтесь».

Сяоди вздохнул и налил каждому по чашке чая: «Вы сказали в прошлый раз, что вас не будет какое-то время?»

«Да, на этот раз я собираюсь в Мобэй. Когда меня нет дома, мне приходится уговаривать А Ди часто навещать мою жену».

«Ладно, не волнуйся. Если тебя нет дома, я часто захожу к ней». Сяоди согласился очень просто: «Если что-то есть, ты также можешь попросить Цзинь Юя подбежать и рассказать мне».

Прощаясь из дома Сяоди, Юань Сянгер взял два робких оберега и подарка, подошел к подножию горы и передал новогодние поздравления госпоже Лу и женоненавистнику.

Дом, в котором жила миссис Лу, был временно построен из камней, которые можно было найти в горах.

Все виды гранита, кварцита и даже некоторых кристально чистых минеральных необработанных камней, я не знаю, какой метод использовался, они аккуратно упакованы в три или четыре хижины, а круг из круглых и разноцветных булыжников используется для формирования круга. окружающих стен. , Окружавший немаленький двор, все здание имело неглубокий блеск, переливающийся в солнечном свете, оно было немного грубым, но тоже обладало некоторой загадочной красотой.

Двор был убран очень чисто, с колодцами, каменными мельницами, хибаркой для кур и уток, качелями. В центре стояли, держась за руки, два раскосых снеговика с носами из моркови.

Мебель в номере вся доступная, изысканная и хорошо упакованная.

«Пожалуйста, носите на своем теле серебряную. Желтую варят и превращают в воду для питья. А это леденец из кумквата, приготовленный моей женой, который полезен для легких и дыхания, а также для горла. " Юань Сянгер принесла себе подарок, положила их на стол один за другим и поприветствовала госпожу Лу: «Вы все еще привыкли здесь жить? Могу ли я чем-нибудь помочь?»

«Вы можете прийти ко мне, я уже очень рад». Лу Чунь сказал с улыбкой: «Мне ни в чем не хватает. Дети приходили так много раз, и он почти полон. А Нанг немного нервничает. Я только что дважды кашлянул, и она поспешила найти тебя. На самом деле, Я думаю, что живу здесь, воздух хороший, еда комфортная, а мое тело намного сильнее, чем в предыдущие зимы».

Во дворе женоненавистник играет с У Юанем с фонарем, посланным Юань Сянгером. Фонарь в форме льва выполнен красиво, корпус светильника покрыт шелком и окружен кругом из тонкого пуха. В сопровождении тряски фонаря голова, хвост и конечности льва энергично покачиваются, пара больших позолоченных глаз и мигание мерцают, очень ярко и интересно.

Женоненавистник уставился на пару черных глаз и присел на корточки, глядя на маленького льва, без всякого выражения покачивающего головой и хвостом. Всякий раз, когда У Юань хотел протянуть руку и коснуться ее лап, она быстро отстреливала маленькие лапы У Юаня. .

Все, что я мог слышать, это невольное мяуканье У Юаня во дворе.

«Хоть она и говорит, что она обиженный дух, она — дух детей, и ей все очень любопытно. Я думаю, что она рождена вовсе не от обиды, а от одиночества тех девочек, оставленных в мир, собирающий сформированную жизнь». Морщины Лу Чун сузили ее глаза. «На самом деле она хороший ребенок. Я просто надеюсь, что смогу прожить еще несколько лет и остаться с ней подольше».

«Горы полны ауры, а еда полезна. Не похоже, что мир грязный. Вы наверняка проживете долгую жизнь». Нань Хэ говорил редко.

«Судя по твоим благоприятным словам, ты тоже отправляешься в Мобэй, верно?»

«Маршрут назначен на следующий день». Юань Сянгер сказал: «На этот раз путешествие немного далекое и может занять много времени. Взгляните на пейзажи различных мест по пути, ощутите стиль пустыни, и я расскажу вам об этом. "

Лу Чун посмотрел на пару молодых девушек, сидевших перед ним. Девушка была уверена и нежна, как теплое зимнее солнце, а мальчик был холоден, надменен и красив, как самая священная снежная вершина на этой заснеженной горе. Сидеть вместе приятно глазу.

«Когда я был молод, я часто слушал, как другие лживо хвалили меня, но когда я думаю об этом, когда я был в твоем возрасте, я на самом деле был далеко не так свободен и легок, как твой. Я выходил и путешествовал на большие расстояния без страха неприятностей. В это время моя семья была дома. Это беспорядок. На первый взгляд я очень свирепый и никого не боюсь. На самом деле каждую ночь я прячусь в одеяло и тайно плачу. » Лу Чунь протянул руку и наполнил их чаем: «Когда я впервые увидел тебя, я подумал: чья кукла-женщина может научить такой щедрой атмосфере, она действительно не уступает мужчине».

«Наверное, это потому, что и Мастер, и Мадам слишком меня избаловали, поэтому они не боятся и бегут немного свободнее». Юань Сянгер также чувствовала, что она стала счастливее и счастливее, чем в предыдущей жизни.

Вырастая в одиночестве и одиночестве в той жизни, первое, чему нужно научиться, — это быть сильным и терпимым. И когда я выросла в любви в этой жизни, я научилась терпеть и любить все вокруг.

В седьмой день первого месяца желательно путешествовать, жениться, учить шесть животных и избегать огня.

Юань Сянгер попрощался с Юн Няном и отправился в путешествие на север.

Психическое состояние Цю Юэмин значительно улучшилось. На нем простой мужской костюм, с прямой спиной и прямым взглядом. Хотя он по-прежнему худой и красивый, он необъяснимым образом принес с собой неописуемую красоту. По сравнению с Чжоу Дэюнем, который одет в китайский костюм, он более привлекателен.

«Твое здоровье лучше?» — спросил Юань Сянгер.

«Если вам придется об этом беспокоиться, это не имеет значения». Он все же немного неестественно отнесся к Чжоу Дэюню и неохотно сказал: «Брат Чжоу позаботится о нем».

Чжоу Дэюнь очень боялся его и снова и снова махал руками: «Нет, нет, так и должно быть, так и должно быть».

Цю Юэмин достал нарисованную от руки карту и разложил ее на столе в крыле, чтобы рассказать Юань Сянъэр маршрут.

«Мы пошли на север вдоль реки Юань, до Динчжоу, до озера Дунтин, и прошли весь путь до Эчжоу по воде. От Эчжоу до суши, после прибытия в Токио, мы поехали по дороге Хэдун от префектуры Тайюань до перевала Яньмэнь и прибыли в префектуру Датун. Наконец мы пересекли Великую стену и направились к Фэн Чжоу». Указывая на карту, чтобы объяснить маршрут, он спросил мнение Юань Сянгера: «Это относительно безопасный маршрут, как вы думаете, это осуществимо?»

Юань Сянъэр посмотрела на Чжоу Дэюня, и Чжоу Дэюнь снова и снова кивал: «Я ничего не знаю об этом вопросе, и я все враждую… враг устроил».

Юань Сянгер сказал: «Я не уезжал далеко, решать вам».

«В нижнем цингуане мелкими иероглифами вы можете называть маленького господина согласно этому». Цю Юэмин убрал руку, выражение его лица было слегка мягким.

«Тогда брат Цинь сможет называть меня Асян». Юань Сянгер представил Нань Хэ, сидящего у окна, и У Юаня в его объятиях. «Это Нань Хэ, это У Юань. Они все мои друзья».

Нань Хэ оглянулся на них двоих, У Юань мяукнул, Цю Юэмин все еще был спокоен, Чжоу Дэюнь сжал шею, и две битвы вот-вот должны были начаться первыми.

Лодка плыла всю ночь, встала утром и с волнами дыма вошла в огромное озеро Дунтин.

Цю Юэмин держал кинжал и уже несколько раз практиковался в фехтовании на палубе. Красавица была как нефритовый меч, как радуга, и лик реки сиял, и осанка его была изящна.

«Тело моей жены изначально было не очень хорошим, не говоря уже о том, чтобы держать меч, перо держится долго, и у нее болят запястья». Чжоу Дэюнь посмотрела вниз с подоконника: «Брат Цинь, есть надежда тренировать ее тело. Хорошо».

Он вытаскивает из корзины из золотого шелка и тонкого бамбука медную плиту, горящую посуду, чайники, чайные ложки и другую утварь, а также набор черной глазури с узором куропатки для изготовления чашки и поручает своему маленькому слуге пойти к реке. Сердце принеси воды.

Я извинился: «Когда я выхожу куда-то, мне нечего взять с собой, и я не могу найти даже хорошей воды, чтобы глотнуть чая. Я пренебрегаю господином и вами».

Цю Юэмин поднялся с палубы, взял полотенце, вытер пот и сел за чайный стол.

«После Токио Северо-Западная дорога не очень ровная. Когда я ждала легковую машину, меня невозможно было поколебать. Не говоря уже о чае, было бы неплохо попить чистой воды».

Чжоу Дэюнь внезапно нахмурился.

«Возможно, ты не пойдешь, мы с братом Цинь можем пойти и вернуть твою жену обратно». Юань Сянгер посмотрел на этого хорошо живущего чувака и подумал, что, возможно, без него будет легче отправиться в путь.

Чжоу Дэюнь несколько раз покачал головой: «Нет, нет, мне нужно самому пойти и отвезти женщину домой».

«Неужели у тебя такая редкая жена?» Юань Сянгеру было немного любопытно. В эту эпоху статус женщины низок, много трех жен и четырех наложниц. Редко можно так сильно переживать за свою жену.

«Странно говорить, что, когда дама была дома, я не скучал так сильно, как сейчас».

Когда Чжоу Дэюнь говорил о прошлом, он не мог не вспомнить момент, когда он снял хиджаб, когда только что женился, и был чрезвычайно счастлив, когда увидел застенчивые цветы под красной свечой. Но спустя долгое время, кажется, это стало обычным явлением. Эта дама - леди, достойная и тихая, почтительная по отношению к родителям, заботящаяся о младшей сестре и хорошо справляющаяся с работой по дому. Его жизнь стала свободной и легкой.

Встречайтесь с тремя или пятью друзьями каждый день, гуляйте по озеру, пейте и обсуждайте стихи, наслаждайтесь чаем и слушайте Сяо, звук шелка и бамбука бесконечен, а красивые пейзажи того стоят. Когда он пришел домой пьяный, пара нежных рук поймала его, напоила чаем и хорошо о нем позаботилась.

Кажется, что в мире нет ничего, что его беспокоило.

Семья богатая, прислуга работает группами, а семейный бизнес хорошо организует его жена. Он может транжирить как угодно вовне и никогда не беспокоиться о деньгах. Когда я вернулся домой, даже если у меня не было повода выставлять напоказ свой нрав, моя жена была нежной и нежной, уважающей своего мужа. Единственный недостаток – детей пока нет, а родители очень много разговаривают. Он думал, что это не имеет большого значения. Когда он ждал еще два года, если его жена еще не переехала, он женился на одной или двух наложницах, чтобы продолжить курение.

Он вел себя не как обычный мужчина, поэтому делал жене больше выговоров, но время от времени говорил несколько слов. Хотя я знаю, насколько мои родители недовольны своими женами, они часто их ругают, а иногда и бьют.

Но поскольку он чувствует, что дети тоже люди, сыновняя почтительность — это рай. Поскольку его жена наслаждается благословением золота и нефрита дома и подчиняется приказам его родителей, то же самое он должен делать и для своей невестки.

Пока однажды у его жены внезапно не случилась истерика. Он больше не мог его узнавать, бил кулаками, словесно нападал на него и не позволял подойти ближе.

В доме все вдруг превратилось в беспорядок, и слуги не приняли на себя управление. То ли здесь дрова потерялись, то ли там были нарушены правила, и он гонялся за ним каждый день, но не мог разобраться. Он просто развернулся и отправил его без разбора.

Я вспомнил, что когда я вернулся домой в прошлом, я увидел, как моя жена сидела под окном Сяосюань, держа в руках банковскую карту и тихо шепча. Казалось, он легко мог бы все привести в порядок. Когда он вступил во владение, он обнаружил, что есть много вещей. Это грязно, и с этим вообще невозможно справиться.

Он также не знал, что за эти годы имущество семьи несколько раз увеличивалось. Руководители полей снаружи, владельцы магазинов и бухгалтеры денежных домов выстраивались в очередь каждое утро, держа в руках неясные квитанции, чтобы найти его. Он был так занят, что у него сильно болела голова, и он был измотан. Попытка скандировать стихи против друзей.

К тому же младшая сестра достигла брачного и брачного возраста, и ей нужно всячески присматриваться друг к другу. Родители стареют и время от времени обращаются за медицинской помощью.

Внезапно Чжоу Дэюнь не мог понять, зачем его жена вообще использовала свою энергию, и она все еще могла каждый день приветствовать его с улыбкой и была вежливой.

«Когда она была рядом со мной каждый день, я не осознавал ее доброты, пока у нее внезапно не развилась истерика, и дома не царил хаос. Я чувствовал себя потерянным и знал ее редкость. Казалось, в моем сердце была дыра. Найдите ее. назад." Чжоу Дэюнь держал чашку чая и не мог ее выпить. «Мои родители, родственники и друзья убедили меня сдаться и снова выйти за меня замуж. Но теперь я просто не могу отпустить ее и никогда больше не женюсь на ней. Скучаю по тебе».

Цю Юэмин отложил свой короткий меч, взял чашку чая, поданную Чжоу Дэюнем, и выпил ее за один присест.

«Я живу за пределами Великой стены круглый год. На поле боя только всадники и страстные мужчины. Таков мир мужчин. Я также очень смотрел на женщин свысока. До этого времени у меня были проблемы, и я знал что мир несправедлив к женщинам». Он видел. Юань Сянгер взглянул на него со стыдливым выражением лица: «Я полон тщеславия, потому что я изменил тело женщины и, наконец, не могу избавиться даже от заднего дома. Здесь негде спрятаться. В конце концов, нужно спасти еще больше женщин».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии